B2 Expression Formal 9 min read

Em linhas gerais

In general terms

Literally: In general lines

In 15 Seconds

  • Used to provide a broad overview without technical or boring details.
  • Functions like a 'TL;DR' for Portuguese speakers in many contexts.
  • Fits perfectly in both professional meetings and casual catch-ups with friends.
  • Focuses on the structural 'outline' of a story, plan, or concept.

Meaning

Imagine you are sketching a map on a napkin to show a friend where a party is. You aren't drawing every tree or pothole; you're just showing the main roads. That is exactly what `em linhas gerais` does—it provides the big picture or a broad summary without getting bogged down in the tiny, technical details.

Key Examples

3 of 10
1

Explaining a movie plot to a friend

Em linhas gerais, o filme fala sobre um astronauta que se perde no espaço.

Broadly speaking, the movie is about an astronaut who gets lost in space.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Job interview on Zoom

Gostaria de explicar minha experiência anterior em linhas gerais.

I would like to explain my previous experience in general terms.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Instagram caption for a travel photo

Em linhas gerais: a viagem foi incrível e eu não quero voltar!

In a nutshell: the trip was amazing and I don't want to come back!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

Used frequently in corporate settings to show you are a 'big picture' thinker.

💡

Pluralize it!

Always use 'linhas' (plural).

In 15 Seconds

  • Used to provide a broad overview without technical or boring details.
  • Functions like a 'TL;DR' for Portuguese speakers in many contexts.
  • Fits perfectly in both professional meetings and casual catch-ups with friends.
  • Focuses on the structural 'outline' of a story, plan, or concept.

What It Means

Ever had a friend who takes twenty minutes to tell a story that should have taken two? We have all been there. Em linhas gerais is your linguistic escape hatch. It literally translates to "in general lines," and it functions like a sketch artist’s first few strokes on a canvas. You aren't giving the full, colored-in portrait with every wrinkle and eyelash. Instead, you are giving the outline. In a world where we are constantly bombarded with information, this phrase helps you filter the noise. It signals to your listener: "I’m going to give you the essence of this topic so we don't spend all day here." It’s about the 'vibe' and the 'structure' rather than the data points. If someone asks you how your 500-page thesis is going, you don't read them chapter one; you explain it em linhas gerais. It’s the ultimate tool for the busy, the concise, and the strategically vague.

How To Use It

You can drop this phrase almost anywhere in a sentence, but it usually hangs out at the beginning or the very end. If you’re starting a presentation or a long explanation, say: Em linhas gerais, o projeto funciona assim... (Broadly speaking, the project works like this...). It sets the expectation that you won't be diving into the spreadsheets just yet. You can also use it to wrap things up. After a long-winded meeting, you might say, Bom, em linhas gerais, é isso (Well, in general terms, that’s it). It’s like putting a nice, neat bow on a messy pile of information. It works perfectly in texts too. If a friend asks what happened at the party you missed, you can reply with a quick summary and preface it with this phrase to let them know you're skipping the boring bits. It’s the linguistic equivalent of a "TL;DR" (Too Long; Didn't Read) tag on a Reddit post.

Formality & Register

This phrase is the ultimate social chameleon. It feels right at home in a high-stakes corporate boardroom during a Zoom call, but it wouldn't sound weird at a Sunday barbecue either. Because it sounds a bit structured, it gives you an air of being organized and "on top of things." However, it’s not so stiff that it feels like you're reading a law book. It sits comfortably in the "neutral to formal" category. If you’re talking to a toddler, you’d probably just say tipo... (like...) or basicamente (basically). But if you’re talking to a coworker, a teacher, or even a friend about something semi-serious (like a movie plot or a workout routine), em linhas gerais is your best friend. It makes you sound like a native who knows how to synthesize ideas—which is a high-level skill! It’s the difference between saying "I'll tell you the basics" and "I will outline the general parameters."

Real-Life Examples

You’ll hear this constantly on Brazilian news programs. An anchor might say, Em linhas gerais, a nova lei altera o trânsito... before passing the mic to a reporter who gives the details. It’s also huge in the gaming world. When a streamer is explaining a new game's mechanics to their chat, they might start with em linhas gerais. On social media, you might see a LinkedIn post starting with this phrase to summarize a long article about productivity. In the world of dating apps, someone might describe their life philosophy em linhas gerais to avoid sounding too intense on the first chat. Even in a Netflix subtitle, when a character is trying to explain a complex heist plan quickly, this is the phrase the translator will likely reach for. It’s everywhere because summarizing is a core part of modern life. We’re all just trying to get to the point, right?

When To Use It

Use it when you want to be efficient. It’s perfect for job interviews when they ask, "Tell me about your previous experience." You don't want to list every email you ever sent, so you give it to them em linhas gerais. It’s also great for travel vlogging. If you’re explaining the history of a cathedral in Lisbon, your viewers don't want a history lecture; they want the "general lines." Use it when you’re talking about a book you read, a movie you saw, or a complicated drama in your friend group. It’s a polite way to say, "I’m not going to bore you with the details unless you ask." It’s also a great defensive tool. If someone asks you a question you don't fully know the answer to, answering em linhas gerais allows you to stay accurate without overcommitting to specific facts that might be wrong.

When NOT To Use It

Avoid this phrase when precision is the whole point of the conversation. If you’re a doctor explaining a surgery to a patient, don't say em linhas gerais. They want the specific lines! Similarly, in a legal contract or a technical manual, this phrase has no business being there. You should also avoid it in deeply emotional, intimate moments. If your partner asks, "Why do you love me?" and you answer, Em linhas gerais, você é legal (In general terms, you're cool), you might find yourself sleeping on the couch. It can come across as cold or detached if used in the wrong context. Also, don't use it if the topic is already very simple. If you’re explaining how to toast bread, saying em linhas gerais makes you sound like you’re trying way too hard to be an intellectual. Keep it for the stuff that actually needs a summary.

Common Mistakes

The biggest pitfall for English speakers is using it to mean "usually." In English, we sometimes use "generally" to mean "most of the time" (e.g., "I generally eat breakfast at 8 AM"). In Portuguese, em linhas gerais doesn't work for frequency. For that, you need geralmente or normalmente. Another mistake is redundant phrasing. Avoid saying Em linhas gerais e básicas...—it’s like saying "in general general lines." Just pick one! Some learners also try to translate "in a nutshell" literally, which doesn't work. Stick to the "lines." Finally, don't forget the plural. It’s always linhas (lines), never em linha geral (in general line). Unless you're drawing a very straight, very boring path, keep those lines plural. Accuracy is key, even when you're being general!

Common Variations

If you want to spice things up, you have options. De modo geral is a very close cousin—it’s slightly more common in everyday speech. A grosso modo is another one, though it implies a bit more "roughness," like a quick-and-dirty estimation. If you want to be more formal, you could use Em suma (In short/In summary). If you’re feeling more casual or modern, especially in WhatsApp messages, you’ll often see Basicamente (Basically) or Resumindo (Summarizing). In some regions of Portugal, you might hear De uma forma geral. All of these live in the same neighborhood, but em linhas gerais is the most elegant way to suggest a structural overview. It’s like the difference between a rough sketch (a grosso modo) and a clean architectural outline (em linhas gerais). Choose your tool based on how much "mess" you're willing to admit to.

Real Conversations

Imagine a WhatsApp group chat where friends are planning a trip to the beach.

T

Thiago

Galera, como vai ser a viagem para o Rio?
M

Marina

Em linhas gerais, vamos sair sexta à noite, ficar num Airbnb em Copacabana e voltar domingo.
T

Thiago

E o resto? Passeios, comida?
M

Marina

Isso a gente resolve lá. Só queria dar o plano em linhas gerais primeiro.

Or consider a professional Zoom call:

C

Chefe

Pode me explicar a nova estratégia de marketing?
R

Ricardo

Claro. Em linhas gerais, vamos focar mais no TikTok e menos no Facebook este mês.
C

Chefe

Entendi. Depois me mande os dados detalhados por e-mail.

In both cases, the phrase helps the speaker establish a baseline of understanding before anyone gets distracted by the price of coconut water or the specific hashtag strategy. It keeps the conversation moving forward.

Quick FAQ

Is em linhas gerais too formal for friends? Not at all! It just sounds like you're being clear. Can I use it for people? Not really—it's for ideas, plans, or stories. You wouldn't say a person is "in general lines" unless you're describing their silhouette. Is it the same as "roughly"? Sort of, but "roughly" is often about numbers (mais ou menos), while this is about concepts. Does it exist in Spanish? Yes, en líneas generales is a direct equivalent! Will I sound like a robot if I use it? Only if you say it with a robotic voice. In a natural conversation, it sounds sophisticated and smart. Is it better than resumindo? Not better, just different. Resumindo is "summarizing," while this is "outlining." Use it and watch your Portuguese fluency level look like it just leveled up in an RPG!

Usage Notes

This phrase is neutral but leans professional. It's a great 'smart' filler that helps you organize your thoughts out loud. Just remember: it's for the 'what' and 'how,' not for 'how often' (frequency) or 'where' (location).

💡

Pluralize it!

Always use 'linhas' (plural).

Examples

10
#1 Explaining a movie plot to a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Em linhas gerais, o filme fala sobre um astronauta que se perde no espaço.

Broadly speaking, the movie is about an astronaut who gets lost in space.

Provides a quick summary without spoilers or subplots.

#2 Job interview on Zoom
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Gostaria de explicar minha experiência anterior em linhas gerais.

I would like to explain my previous experience in general terms.

Shows you are organized and respect the interviewer's time.

#3 Instagram caption for a travel photo
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Em linhas gerais: a viagem foi incrível e eu não quero voltar!

In a nutshell: the trip was amazing and I don't want to come back!

Uses the phrase to summarize an emotional experience for followers.

#4 Explaining a board game's rules
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Em linhas gerais, o objetivo é capturar todas as peças do adversário.

In general terms, the goal is to capture all the opponent's pieces.

Focuses on the main objective before the complex rules.

#5 Texting about a missed meeting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Pode me contar em linhas gerais o que foi decidido na reunião?

Can you tell me broadly what was decided in the meeting?

A common way to ask for a summary via text/WhatsApp.

#6 Talking about a workout routine
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Meu treino, em linhas gerais, foca bastante em cardio e resistência.

My workout, in general terms, focuses a lot on cardio and endurance.

Summarizes a routine without listing every exercise.

#7 A humorous take on a messy situation
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Em linhas gerais, meu plano de dieta durou exatamente duas horas.

In general terms, my diet plan lasted exactly two hours.

Uses the formal structure to make a self-deprecating joke.

#8 Explaining a feeling
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Em linhas gerais, sinto que este novo emprego vai mudar minha vida.

In general terms, I feel like this new job is going to change my life.

Summarizes a deep intuition or feeling.

Mistake: Confusing it with frequency Common Mistake
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ Em linhas gerais eu acordo cedo → ✓ Geralmente eu acordo cedo.

✗ In general terms I wake up early → ✓ Usually I wake up early.

You can't use 'em linhas gerais' for how often you do something.

Mistake: Using singular 'linha' Common Mistake
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ Me explique em linha geral → ✓ Me explique em linhas gerais.

✗ Explain it to me in general line → ✓ Explain it to me in general terms.

The phrase is fixed in the plural form 'linhas'.

Test Yourself

Complete the sentence.

______, o plano é bom.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Em linhas gerais

The phrase must be plural.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Complete the sentence. Fill Blank B2

______, o plano é bom.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Em linhas gerais

The phrase must be plural.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

Yes, it is perfect for professional emails.

Related Phrases

🔄

Grosso modo

synonym

Roughly

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!