A2 verb Neutral 1 min read

extasiar

/eʃ.taˈzi.aɾ/

Extasiar means to be filled with overwhelming joy, wonder, or admiration.

Word in 30 Seconds

  • To fill with extreme joy or wonder.
  • To be completely captivated and amazed.
  • Often used for beautiful sights or sounds.

Overview

O verbo 'extasiar' descreve um estado de encantamento ou admiração tão intensa que a pessoa se sente transportada, maravilhada ou completamente absorta. Geralmente, está associado a experiências positivas e emocionantes, como apreciar uma obra de arte espetacular, ouvir uma música comovente ou presenciar uma paisagem deslumbrante. É um sentimento que vai além da simples satisfação, atingindo um nível de êxtase.

Este verbo é frequentemente usado na voz passiva ou reflexiva ('estar extasiado', 'sentir-se extasiado') para descrever o estado de uma pessoa. Pode ser usado com preposições como 'com' ou 'pela' para indicar a causa do êxtase. Por exemplo, 'Ele estava extasiado com a beleza da vista' ou 'Fiquei extasiada pela performance'. O uso no presente simples ('Ele extasia-se') é menos comum, mas possível, indicando uma ação contínua de encantar.

O contexto mais comum para 'extasiar' é o de apreciação estética ou emocional. Pode ser usado ao falar sobre arte, música, natureza, eventos religiosos ou momentos de grande alegria pessoal. Em contextos mais informais, pode ser usado de forma hiperbólica para descrever uma forte satisfação ou admiração por algo. Por exemplo, alguém pode dizer que ficou 'extasiado' com um prato delicioso.

Palavras como 'encantar', 'maravilhar' e 'fascinar' são semelhantes a 'extasiar', mas 'extasiar' geralmente implica um grau de intensidade maior. 'Encantar' e 'maravilhar' podem descrever uma admiração profunda, mas não necessariamente o êxtase total. 'Fascinar' sugere um interesse intenso e absorvente. 'Extasiar' carrega a conotação de uma experiência quase transcendental, um êxtase que pode suspender temporariamente a percepção normal da realidade.

Examples

1

Fiquei extasiado com a beleza daquele pôr do sol.

everyday

I was ecstatic at the beauty of that sunset.

2

O público estava extasiado com a performance do violinista.

formal

The audience was enthralled by the violinist's performance.

3

Ele ficou extasiado quando ganhou o prêmio.

informal

He was ecstatic when he won the prize.

4

Os fiéis sentiram-se extasiados durante a cerimônia religiosa.

academic

The faithful felt ecstatic during the religious ceremony.

Common Collocations

estar extasiado com to be ecstatic with
ficar extasiado pela to become ecstatic by
extasiado de alegria ecstatic with joy

Common Phrases

estar extasiado com algo

to be ecstatic about something

extasiado de admiração

filled with admiration

Often Confused With

extasiar vs Encantar

'Encantar' means to charm or delight, often in a gentler way. 'Extasiar' implies a much stronger, overwhelming feeling of wonder or bliss.

extasiar vs Maravilhar

'Maravilhar' means to cause wonder or surprise. While related, 'extasiar' suggests a deeper, more profound emotional response, reaching a state of ecstasy.

Grammar Patterns

estar + extasiado + com/pela + substantivo sentir-se + extasiado + com/pela + substantivo extasiar + alguém + com/pela + substantivo

How to Use It

Usage Notes

The verb 'extasiar' is typically used in its passive or reflexive forms ('estar extasiado', 'sentir-se extasiado') to describe a person's state. It conveys a very strong positive emotion, often associated with awe or deep admiration. Use it for experiences that truly overwhelm you with positive feelings.


Common Mistakes

Learners might overuse 'extasiar' for mild satisfaction. Remember it implies an intense, almost spiritual or deeply emotional reaction. Ensure the context justifies such a strong word.

Tips

💡

Think of overwhelming positive emotion

Imagine seeing something so beautiful it takes your breath away. That feeling is close to being extasiated.

⚠️

Use with strong positive experiences

Avoid using 'extasiar' for everyday pleasures. It implies a much deeper level of emotion and wonder.

🌍

Religious and artistic appreciation

In Portuguese culture, 'extasiar' is often linked to profound religious experiences or the deep emotional impact of art and music.

Word Origin

The word 'extasiar' comes from the Latin 'extasis', meaning 'a standing outside oneself'. This relates to the feeling of being so overwhelmed that you are temporarily outside of your normal state.

Cultural Context

In Portuguese-speaking cultures, experiencing 'êxtase' (ecstasy) is often associated with profound moments, whether religious, artistic, or related to overwhelming natural beauty. The verb 'extasiar' captures this intensity of feeling.

Memory Tip

Imagine being 'extra' happy, so happy you're 'astounded'. 'Extra-astounded' sounds like 'extasiado' and captures the intense joy.

Frequently Asked Questions

4 questions

'Extasiar' significa sentir uma felicidade ou admiração tão grande que a pessoa fica completamente encantada e maravilhada com algo.

É comum usar 'extasiar' para descrever a reação a algo muito bonito, como uma paisagem, uma obra de arte, música ou uma experiência espiritual profunda.

'Gostar muito' expressa uma preferência ou satisfação. 'Extasiar' descreve um sentimento muito mais intenso, um êxtase de admiração e encanto profundo.

Sim, 'extasiar' é quase sempre usada para descrever reações a experiências positivas, de grande beleza, alegria ou admiração.

Test Yourself

fill blank

A vista do topo da montanha deixou os turistas completamente ______.

Correct! Not quite. Correct answer: extasiados

A frase está no passado e descreve o estado dos turistas, por isso a forma 'extasiados' (adjetivo/particípio passado) é a correta.

multiple choice

O que significa 'extasiar'?

Correct! Not quite. Correct answer: Sentir uma admiração ou felicidade profunda.

Extasiar descreve um estado de êxtase, um sentimento intenso de admiração e felicidade.

sentence building

Ordem correta: com / estava / a / ele / obra / extasiado / de / arte

Correct! Not quite. Correct answer: Ele estava extasiado com a obra de arte.

Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico, indicando que ele sentiu êxtase ao ver a obra de arte.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!