Bilisan mo!
Hurry up!
Phrase in 30 Seconds
A direct, common way to tell someone to hurry up or increase their speed in Filipino.
- Means: 'Hurry up' or 'Make it faster' in a direct way.
- Used in: Catching transport, finishing chores, or meeting deadlines with friends.
- Don't confuse: 'Bilis mo!' (You're fast!) with 'Bilisan mo!' (Hurry up!).
Explanation at your level:
معنی
Telling someone to move or act faster.
زمینه فرهنگی
In Manila, 'Bilisan mo' is often shouted by 'barkers' (people who call passengers for jeepneys). It's part of the city's rhythmic, high-energy atmosphere. Parents use 'Bilisan mo' as a standard part of 'sermon' (scolding). It's rarely meant to be mean, just a way to instill discipline regarding time. In offices, 'Bilisan natin' (Let's hurry) is preferred over 'Bilisan mo' to foster a sense of teamwork rather than giving a direct order. While 'Bilisan mo' is understood nationwide, in the Visayas, people might say 'Pagdali' which carries the same weight of urgency.
Add 'na'
Adding 'na' (Bilisan mo na) makes it sound more urgent, like 'Hurry up already!'
Watch your tone
If said too loudly, it can sound like you are angry. Use a neutral tone for a friendly nudge.
معنی
Telling someone to move or act faster.
Add 'na'
Adding 'na' (Bilisan mo na) makes it sound more urgent, like 'Hurry up already!'
Watch your tone
If said too loudly, it can sound like you are angry. Use a neutral tone for a friendly nudge.
The 'naman' trick
Use 'Bilisan mo naman' to sound like you are pleading rather than ordering.
خودت رو بسنج
Complete the sentence to tell your friend to hurry up because the bus is coming.
________ mo, ayan na ang bus!
We use the imperative form 'Bilisan' when followed by the pronoun 'mo'.
Which of these is the most polite way to tell an elderly person to hurry?
Choose the correct phrase:
'Paki-' + verb + 'po' is the standard polite request form in Filipino.
Match the phrase to the correct situation.
Situation: You are complimenting a runner on their speed.
'Bilis mo!' means 'You are fast!', which is a compliment, not a command.
Fill in the missing part of the dialogue.
A: Bakit ka tumatakbo? B: ________ ko dahil uulan na!
The speaker is currently in the act of hurrying, so the present progressive 'Binibilisan' is used.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
When to say Bilisan mo
Travel
- • Jeepney
- • Bus
- • Walking
Home
- • Eating
- • Showering
- • Cleaning
Social
- • Gaming
- • Texting
- • Dating
سوالات متداول
10 سوالIt depends on who you are talking to. With friends, it's fine. With elders, it's very rude.
They are 99% the same. 'Bilisan' is slightly more common in Manila.
Only if the email is very informal. In a professional email, use 'Pakibilisan po ang...'
Because 'Bilisan' is an object-focused verb, which requires the genitive pronoun 'mo' for the actor.
Say 'Bilisan ninyo!'
Yes, just shouting 'Bilis!' is the most common slang/shortened version.
It means 'Please make it fast.' The 'paki-' prefix adds 'please'.
Yes, 'Bilisan mo ang takbo' means 'Drive faster.'
'Bagalan mo' (Slow down).
Yes, many OPM (Original Pilipino Music) songs use it to describe the pace of life or love.
عبارات مرتبط
Dalian mo
synonymHurry up
Magmadali ka
similarBe in a hurry
Galaw-galaw
slangMove it
Huwag kang mabagal
contrastDon't be slow
Kilos na
builds onAct now
کجا استفاده کنیم
Catching a Jeepney
Friend A: Ayan na ang jeep!
Friend B: Bilisan mo, baka mapuno!
Getting ready for school
Nanay (Mom): Anak, alas-siyete na!
Anak (Child): Opo, malapit na po.
Nanay (Mom): Bilisan mo ang pagbibihis!
Ordering Food
Person A: Ano ang gusto mo?
Person B: Uhmm... hindi ko alam...
Person A: Bilisan mo, mahaba ang pila!
Online Gaming
Player 1: Nasaan na kayo?
Player 2: Wait lang, naglo-load pa.
Player 1: Bilisan mo, inaatake na tayo!
At the Office
Colleague A: Tapos na ba ang report?
Colleague B: Konting tiis na lang.
Colleague A: Bilisan mo, kailangan na ito ni Boss.
Rainy Weather
Sister: Uulan na!
Brother: Kunin mo ang mga damit!
Sister: Bilisan mo, nababasa na!
Memorize It
Mnemonic
Think of a guy named 'Billy' who is 'on' a treadmill. Billy's on = Bilisan!
Visual Association
Imagine a person frantically trying to catch a departing Jeepney while the driver is shouting and waving them forward.
Rhyme
Bilisan mo, bago tayo iwan ng mundo.
Story
You are at a Jollibee and the line is moving slowly. You look at your friend who is still looking at the menu and say 'Bilisan mo!' so you can finally get your Chickenjoy.
Word Web
چالش
Try saying 'Bilisan mo' five times fast, increasing your speed each time to mimic the meaning of the phrase.
In Other Languages
¡Apúrate!
Spanish uses reflexive pronouns (te), Filipino uses genitive pronouns (mo).
Dépêche-toi !
French requires the hyphenated 'toi' in the imperative.
Beeil dich!
German has a specific 'du' vs 'Sie' distinction that mirrors the 'mo' vs 'ninyo' distinction.
早く! (Hayaku!)
Japanese is even more concise, often omitting the verb entirely.
أسرع (Asri')
Arabic verbs change significantly based on the gender of the person being addressed.
快点 (Kuài diǎn)
Chinese uses a measure word 'diǎn' to soften the command.
빨리 해! (Ppalli hae!)
Korean culture (Pali-pali culture) places an even higher emphasis on speed than Filipino culture.
Depressa!
Portuguese often uses the adverb alone rather than a conjugated verb command.
Easily Confused
Learners often drop the '-an' suffix.
Remember: '-an' is for the command. No '-an' is a compliment.
Using the adjective instead of the verb.
Adjectives describe you; verbs tell you what to do.
سوالات متداول (10)
It depends on who you are talking to. With friends, it's fine. With elders, it's very rude.
They are 99% the same. 'Bilisan' is slightly more common in Manila.
Only if the email is very informal. In a professional email, use 'Pakibilisan po ang...'
Because 'Bilisan' is an object-focused verb, which requires the genitive pronoun 'mo' for the actor.
Say 'Bilisan ninyo!'
Yes, just shouting 'Bilis!' is the most common slang/shortened version.
It means 'Please make it fast.' The 'paki-' prefix adds 'please'.
Yes, 'Bilisan mo ang takbo' means 'Drive faster.'
'Bagalan mo' (Slow down).
Yes, many OPM (Original Pilipino Music) songs use it to describe the pace of life or love.