Labor-induced exhaustion resulting from prolonged physical or mental effort.
Word in 30 Seconds
- Refers to physical or mental exhaustion from hard work.
- Implies a state of being worn out over time.
- Used to express empathy for someone's hard efforts.
Overview
- 1概览:劳累是一个形容词,用来描述由于工作、学习或生活压力导致的身体和精神上的疲惫。它比简单的“累”更有深度,强调的是一种由持续付出而产生的状态。2) 用法模式:它常与“工作”、“奔波”或“操心”搭配。在句子中,它既可以作谓语(如:他感到很劳累),也可以作定语(如:劳累的一天)。3) 常见语境:常用于描述父母为家庭操劳、员工加班工作,或者长途旅行后的疲惫状态。它带有一定的同情色彩,常用于表达对某人辛苦付出的认可。4) 近义词辨析:与“疲惫”相比,“劳累”更强调劳动的过程和代价;与“疲劳”相比,“劳累”更具口语化和生活感,常用于人际交流中表达关怀。
Examples
他工作太劳累,需要休息。
everydayHe is too exhausted from work and needs to rest.
感谢您在百忙之中为项目的劳累付出。
formalThank you for your hard work on this project despite your busy schedule.
别太劳累了,身体最重要。
informalDon't overwork yourself; health is the most important thing.
长期的劳累导致了他的健康状况下降。
academicLong-term overwork has led to a decline in his health.
Common Collocations
Common Phrases
注意休息,别太劳累
Take care and don't overwork yourself.
因劳累过度而病倒
Fell ill due to overwork.
劳累奔波
Tired from constant traveling and working.
Often Confused With
Refers to a general feeling of tiredness or sleepiness, less focused on the 'work' aspect.
Often used to acknowledge someone's effort or hardship, can be used as a verb or noun.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
劳累 is slightly more formal than 累. It is often used to describe the result of hard labor rather than just a momentary feeling. In professional settings, it is a respectful way to acknowledge someone's hard work.
Common Mistakes
Beginners often use 劳累 for inanimate objects, which is incorrect. Also, it is rarely used in very casual 'slangy' situations where just '累' is preferred. Avoid using it to describe being 'bored' or 'annoyed'.
Tips
Use for expressing deep physical fatigue
When describing someone who has been working hard for a long time, use '劳累' to show respect and acknowledgement.
Avoid using it for inanimate objects
Do not use '劳累' to describe machines or tools. Use words like '损耗' or '磨损' instead.
Cultural nuance of hard work
In Chinese culture, acknowledging someone's '劳累' is a way of showing gratitude and social politeness.
Word Origin
The word combines '劳' (to work/labor) and '累' (tired). It reflects the traditional Chinese view that labor is the direct cause of physical fatigue.
Cultural Context
In Chinese culture, hard work is highly valued, and acknowledging someone's '劳累' is a fundamental social skill to show respect for their dedication to family or job.
Memory Tip
Think of the '劳' (labor) radical inside the word. If you labor for too long, you become '劳累'.
Frequently Asked Questions
4 questions“累”是通用词,指任何形式的疲倦。而“劳累”更侧重于因为长期工作或操劳而产生的身体和精神负担。
可以,但“劳累”通常带有书面语色彩。在日常口语中,人们更倾向于说“我很累”或“我太辛苦了”。
不可以,它只能用来描述人(或拟人化的对象)的身体或精神状态。
你可以说“您辛苦了”,这是中文里表达对他人劳累付出的最得体方式。
Test Yourself
父母为了家庭日夜操劳,身体非常___。
劳累形容因工作而疲惫,符合语境。
以下哪种情况最适合用“劳累”?
劳累通常指长期或持续的劳动带来的疲惫。
他 / 劳累 / 感到 / 非常 / 工作 / 后 / 的
正确的句子结构应为:定语+主语+谓语+程度副词+形容词。
Score: /3
Summary
Labor-induced exhaustion resulting from prolonged physical or mental effort.
- Refers to physical or mental exhaustion from hard work.
- Implies a state of being worn out over time.
- Used to express empathy for someone's hard efforts.
Use for expressing deep physical fatigue
When describing someone who has been working hard for a long time, use '劳累' to show respect and acknowledgement.
Avoid using it for inanimate objects
Do not use '劳累' to describe machines or tools. Use words like '损耗' or '磨损' instead.
Cultural nuance of hard work
In Chinese culture, acknowledging someone's '劳累' is a way of showing gratitude and social politeness.
Examples
4 of 4他工作太劳累,需要休息。
He is too exhausted from work and needs to rest.
感谢您在百忙之中为项目的劳累付出。
Thank you for your hard work on this project despite your busy schedule.
别太劳累了,身体最重要。
Don't overwork yourself; health is the most important thing.
长期的劳累导致了他的健康状况下降。
Long-term overwork has led to a decline in his health.