B2 noun Neutral 1 min read

力所能及

lìsuǒnéngjí /li⁵¹ swɔ²¹⁴ nəŋ³⁵ tɕi³⁵/

It refers to actions or tasks that fall comfortably within the boundaries of what an individual is capable of doing.

Word in 30 Seconds

  • Within the scope of one's own physical or mental ability.
  • Describes manageable tasks that do not require excessive effort.
  • Commonly used when offering help or assigning reasonable responsibilities.

Overview

  1. 1概述:“力所能及”是一个经典的汉语成语,字面意思为“力量所能达到的”。它在现代汉语中被广泛应用,用来界定个人行动的边界。它不仅仅指体力上的能力,也涵盖了智力、财力、社会资源等各个方面的可能性。2) 用法模式:该词最常见的用法是作为定语,修饰名词,如“力所能及的事情”或“力所能及的帮助”。此外,它也可以充当谓语,说明某项任务是否在能力范围之内。例如:“这件事是我力所能及的。” 3) 常见语境:在家庭教育中,父母常要求孩子做一些“力所能及的家务”以培养责任感;在社会公益中,媒体常号召大众为弱势群体提供“力所能及的捐助”;在职场合作中,它常作为一种礼貌的承诺,表示愿意在不超负荷的前提下提供协助。4) 近义词比较:与“尽力而为”相比,“力所能及”更强调“能力范围”这一客观事实,而“尽力而为”则侧重于“付出努力”的主观态度。与“量力而行”相比,“力所能及”通常带有更积极的色彩,鼓励人们在能力范围内多做贡献,而“量力而行”则往往带有一种谨慎和提醒的意味。

Examples

1

在家里,我会帮父母做一些力所能及的家务活。

everyday

At home, I help my parents with some chores within my ability.

2

本机构将为受灾群众提供力所能及的医疗援助。

formal

Our organization will provide medical assistance within our power to the disaster victims.

3

别担心,只要是我力所能及的,我一定帮。

informal

Don't worry, as long as it's within my power, I will definitely help.

4

学者应在力所能及的范围内,确保研究数据的准确性。

academic

Scholars should ensure the accuracy of research data within the scope of their capabilities.

Common Collocations

力所能及的事 things within one's power
力所能及的范围 the scope of one's ability
提供力所能及的帮助 provide help to the best of one's ability

Common Phrases

尽力而为

do one's best

量力而行

act according to one's capability

力不从心

ability falling short of one's wishes

Often Confused With

力所能及 vs 尽力而为

Jinli erwei emphasizes the 'effort' put in, regardless of the outcome, while Lisuonengji emphasizes the 'boundary' of what one can actually do.

力所能及 vs 量力而行

Liangli erxing is often a piece of advice to be cautious and not overreach, whereas Lisuonengji is often a description of available capacity.

Grammar Patterns

做 + 力所能及的 + 名词 主语 + 是 + 力所能及的 在 + 力所能及的 + 范围内

How to Use It

Usage Notes

The phrase is neutral and versatile, suitable for both spoken and written Chinese. It functions primarily as an adjective (attributive) or a predicate. It carries a sense of modesty and reliability, often used to manage expectations while showing a cooperative spirit.


Common Mistakes

A common error is using it as an adverb (e.g., '力所能及地工作'). While understandable, it is much more idiomatic to say '做力所能及的工作'. Another mistake is using it for tasks that are obviously impossible, which contradicts the meaning of 'being able to reach'.

Tips

💡

Using it to show polite willingness

When someone asks for a favor you aren't 100% sure about, saying '我会提供力所能及的帮助' sounds helpful yet realistic.

⚠️

Avoid using it for impossible tasks

Do not use this word if the task is clearly beyond your skill level; it implies the task is actually achievable for you.

🌍

Modesty in Chinese culture

Using this phrase reflects the Chinese cultural value of being helpful while remaining humble about one's own capabilities.

Word Origin

Derived from the 'Book of Jin' (晋书), an official history covering the Jin Dynasty. It was used to describe managing affairs according to one's capacity.

Cultural Context

In Chinese society, offering 'Lisuonengji' help is considered a virtue. It strikes a balance between the Confucian ideal of helping others and the practical wisdom of not overextending oneself to the point of failure.

Memory Tip

Break it down: 'Li' (Strength) + 'Suo' (That which) + 'Neng' (Can) + 'Ji' (Reach). It literally means 'That which your strength can reach'.

Frequently Asked Questions

4 questions

不是的。它也可以形容智力、财力、时间或任何资源方面的能力范围。例如“提供力所能及的经济援助”。

非常常用。无论是在正式的演讲、书面报告,还是日常的家庭对话中,它都是一个非常得体且自然的表达。

“力所能及”通常修饰事物(如:力所能及的事),而“量力而行”通常作为动词短语,建议某人根据能力来行动。

没有,它是一个中性偏褒义的词语,通常体现了一个人务实且愿意负责的态度。

Test Yourself

fill blank

每个公民都应该为环保做一些___的小事。

Correct! Not quite. Correct answer: a

此处强调在个人能力范围内能做的小事,“力所能及”最符合语境。

multiple choice

选择错误的句子:

Correct! Not quite. Correct answer: b

“力所能及”通常不作为状语修饰动词(如:力所能及地完成),更常用作定语或谓语。

sentence building

提供 / 帮助 / 我 / 会 / 力所能及 / 的 / 你 / 给

Correct! Not quite. Correct answer: b

“我会给你提供力所能及的帮助”是语法最标准、语感最自然的表达方式。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!