Die nomologische Validität konnte belegt werden
Nomological validity could be substantiated
Literalmente: The nomological validity could be substantiated
Use this phrase to prove your data follows the laws of logic within a scientific network.
Em 15 segundos
- Used in high-level German academic research papers.
- Means a theory fits perfectly with established facts.
- Requires statistical proof, not just a gut feeling.
- Extremely formal; avoid in casual daily conversation.
Significado
Esta frase académica confirma que uma teoria se encaixa perfeitamente numa rede de conhecimentos estabelecidos. Significa que os seus resultados se comportam exatamente como as leis teóricas preveem.
Exemplos-chave
3 de 11Writing the conclusion of a Master's thesis
In der vorliegenden Studie konnte die nomologische Validität belegt werden.
In the present study, nomological validity could be substantiated.
Defending a doctoral dissertation
Durch die Korrelation mit bestehenden Skalen wurde die nomologische Validität belegt.
Nomological validity was substantiated through correlation with existing scales.
Presenting at a psychology conference
Wie unsere Daten zeigen, konnte die nomologische Validität zweifelsfrei belegt werden.
As our data shows, the nomological validity could be substantiated beyond doubt.
Contexto cultural
The term originates from the 1955 paper by Cronbach and Meehl, which revolutionized how psychologists think about validity. In the German-speaking academic world, there is a deep cultural value placed on 'Wissenschaftlichkeit' (scientific rigour). Using such precise, Latin/Greek-rooted terminology reflects the 'Humboldtian model of higher education,' where research and teaching are unified. It exists because German academia prioritizes absolute clarity and categorization over casual description, reflecting a societal respect for expertise and structured knowledge.
The 'Passive' Power
Always use the passive voice (belegt werden). In German academia, focusing on the data rather than yourself (Ich habe belegt) makes you sound more objective and humble.
German Accuracy
Germans love precision. Using nomologische Validität instead of just 'Validität' shows you distinguish between types of proof, which is highly respected in DACH (German-speaking) universities.
Em 15 segundos
- Used in high-level German academic research papers.
- Means a theory fits perfectly with established facts.
- Requires statistical proof, not just a gut feeling.
- Extremely formal; avoid in casual daily conversation.
What It Means
O que significa
Imagine uma teia de aranha... [continues as Portuguese body text]
Notas de uso
This phrase is extremely specialized for academic writing (Wissenschaftssprache). It uses the 'Zustandspassiv' or 'Vorgangspassiv' with a modal verb, which is a hallmark of professional German. Avoid using this in any context that isn't research-oriented to prevent sounding disconnected from reality.
The 'Passive' Power
Always use the passive voice (belegt werden). In German academia, focusing on the data rather than yourself (Ich habe belegt) makes you sound more objective and humble.
German Accuracy
Germans love precision. Using nomologische Validität instead of just 'Validität' shows you distinguish between types of proof, which is highly respected in DACH (German-speaking) universities.
The Döner Stand Mistake
Never use this in casual settings. Using academic jargon at a party or a kebab shop makes you look like a 'Fachidiot' (someone who only knows their field and has no social skills).
Pronunciation Trick
Break it into beats: No-mo-LO-gisch. The stress is on the 'LO'. Nail the rhythm and you'll sound like a native professor.
Exemplos
11In der vorliegenden Studie konnte die nomologische Validität belegt werden.
In the present study, nomological validity could be substantiated.
Standard way to summarize your findings in a formal paper.
Durch die Korrelation mit bestehenden Skalen wurde die nomologische Validität belegt.
Nomological validity was substantiated through correlation with existing scales.
Explaining the method of proof to a committee.
Wie unsere Daten zeigen, konnte die nomologische Validität zweifelsfrei belegt werden.
As our data shows, the nomological validity could be substantiated beyond doubt.
Used to sound confident and authoritative in front of peers.
Die nomologische Validität der Testbatterie konnte belegt werden.
The nomological validity of the test battery could be substantiated.
Reassuring clients that the software's logic is sound.
Hast du schon geprüft, ob die nomologische Validität belegt werden konnte?
Have you already checked if the nomological validity could be substantiated?
Nerdy shop talk between researchers.
Die nomologische Validität des Benchmarks konnte durch externe Tests belegt werden.
The nomological validity of the benchmark could be substantiated through external tests.
Using academic rigor to discuss modern technology.
Es ist unklar, inwieweit die nomologische Validität hier belegt werden konnte.
It is unclear to what extent nomological validity could be substantiated here.
A polite but critical way to question someone's research.
Ich habe heute 5 Kaffee getrunken. Meine nomologische Validität als Student konnte belegt werden.
I drank 5 coffees today. My nomological validity as a student could be substantiated.
Using high-level language for dry, self-deprecating humor.
Endlich! Nach drei Jahren Arbeit konnte die nomologische Validität belegt werden.
Finally! After three years of work, the nomological validity could be substantiated.
The phrase remains formal even in a moment of relief.
✗ Die nomologische Validität meiner Meinung über Pizza konnte belegt werden. → ✓ Ich habe Belege für meine Meinung über Pizza gefunden.
✗ The nomological validity of my opinion on pizza could be substantiated. → ✓ I found evidence for my opinion on pizza.
Don't use academic jargon for subjective tastes or casual opinions.
✗ Die nomologische Validität wurde gemacht. → ✓ Die nomologische Validität konnte belegt werden.
✗ The nomological validity was made. → ✓ The nomological validity could be substantiated.
Validity is 'belegt' (substantiated) or 'nachgewiesen' (proven), never 'gemacht' (made).
Teste-se
Fill in the missing word.
In this context, 'belegt' means substantiated or proven. It's the standard verb used with validity.
Which sentence is more natural?
How would you state this in a formal paper?
This is the standard academic phrasing for research results.
Find the spelling error.
German uses 'ä' in 'Validität', not 'e'.
Translate into English.
The term is almost identical in both languages, reflecting their shared academic roots.
Fill in the blank with the correct adjective.
Because 'Validität' is feminine and has a definite article, the adjective takes the '-e' ending in the nominative case.
Fix the word order error.
In a main clause, the conjugated verb 'konnte' must come first in the verbal bracket.
Put the words in the correct order.
Subject + Auxiliary Verb + Participle + Passive Marker.
Match the terms.
Basic vocabulary building for academic German.
Which context is appropriate for this phrase?
Where would you most likely read this?
The phrase is highly specialized for academic and scientific contexts.
Translate into German.
Adding 'erfolgreich' (successfully) adds a positive nuance to the scientific statement.
Complex word order.
'Zudem' (additionally) triggers verb-second position, followed by the subject.
Correct the formal nuance.
While 'war belegt' is grammatically okay, 'konnte belegt werden' is the preferred academic passive form used to describe research outcomes.
🎉 Pontuação: /12
Recursos visuais
Formality Level of 'Validität belegen'
Used with friends
Guck mal, das stimmt!
Casual chat
Ich kann das beweisen.
Professional report
Die Gültigkeit ist erwiesen.
Scientific paper
Die nomologische Validität konnte belegt werden.
Where to use this academic powerhouse
University Thesis
Writing your final paper
Research Lab
Testing a new theory
Data Science
Explaining model logic
Psychology
Validating a test
Expert Talk
Presenting at a conference
Validität Trio
Academic Fields Using This Phrase
Social Sciences
- • Sociology
- • Psychology
- • Education
Hard Sciences
- • Statistics
- • AI Research
- • Economics
Banco de exercicios
12 exerciciosDie nomologische ... konnte belegt werden.
The phrase specifically refers to 'validity' in a research context.
Hinweise ... die nomologische Validität konnten belegt werden.
'Hinweise auf' is the standard German colocation for 'evidence of'.
Encontre e corrija o erro:
Die nomologische Validität lässt belegen.
The reflexive 'sich lassen' + infinitive is a formal way to express possibility.
Encontre e corrija o erro:
Die nomologische validität konnte belegt werden.
All nouns in German must be capitalized.
Organize as palavras na ordem correta:
Clique nas palavras acima para construir a frase
Adverbs like 'eindeutig' usually come after the auxiliary verb in a passive sentence.
Organize as palavras na ordem correta:
Clique nas palavras acima para construir a frase
In subordinate clauses (starting with 'dass'), the conjugated verb 'konnte' moves to the very end.
It could be substantiated.
Dicas: belegt, konnte
A simplified version of the core grammar structure.
substantiating validity
Dicas: belegen
Knowing the verb 'belegen' is key for academic German.
What does 'konnte belegt werden' imply?
The modal 'konnte' implies the successful achievement of a goal (proving the theory).
Pick the plural form.
While rare, the plural is 'Validitäten'.
Combine cada item a esquerda com seu par a direita:
Understanding synonyms helps deepen your academic vocabulary.
Combine cada item a esquerda com seu par a direita:
This places the phrase in the overall context of scientific work.
🎉 Pontuação: /12
Tutoriais em video
Encontre tutoriais em vídeo sobre esta expressão no YouTube.
Perguntas frequentes
18 perguntasThink of it as the ultimate check to see if your theory fits into a jigsaw puzzle of other theories. If the piece fits perfectly and connects to the surrounding pieces as expected, it has nomological validity. It is basically saying, 'My idea makes sense when compared to everything else we already know about the world.'
Technically, you could use it as a joke, but it is strictly reserved for academic and professional research. If you use it for something like your favorite soccer team's performance, people will likely find it confusing or think you are trying too hard to sound smart. Stick to research papers and lab reports for this one.
Both are excellent choices for academic writing. Belegt werden sounds slightly more modest, suggesting that there is solid evidence for the claim. Nachgewiesen werden sounds a bit more definitive, like a mathematical proof. Most German researchers use belegt werden in their discussion sections because science is always open to new data.
At the C1 level, you are expected to handle complex, abstract topics. Knowing how to express scientific validity shows that you have mastered 'Bildungssprache' (educational language). This is crucial if you plan to study at a German university or work in a highly technical field where German is the primary language of documentation.
In 99% of cases, yes. The two words are practically married in the world of statistics and psychology. You might occasionally hear about a 'nomologisches Netzwerk' (nomological network), which is the map of theories itself, but the phrase regarding validity is the most common way to use this adjective.
It is pronounced Va-li-di-TÄT. Ensure you hit that 'ä' sound clearly at the end, almost like the 'e' in 'pet' but slightly longer. Avoid pronouncing it like the English word 'validity'—keep the 'tät' sharp and distinct. Practice saying the whole phrase slowly until the rhythm feels natural to you.
If you just say 'Die Validität konnte belegt werden,' people will still understand that your measure is valid. However, you lose the specific detail that it fits into a theoretical network. In a high-level academic setting, being specific is always better, so try to keep 'nomologische' in there if that's what you mean.
Yes, academic German is quite standardized across the country. Whether you are in Berlin, Munich, or Vienna, the language of science remains the same. The term is based on international research standards, so it is a 'universal' academic phrase within the German-speaking world. No regional slang here!
It is a fancy name for a diagram that shows how different concepts are related to each other. For example, a network for 'Intelligence' might show connections to 'Memory,' 'Problem Solving,' and 'School Grades.' When you prove your test fits this map, you have substantiated its nomological validity. It is all about the big picture.
Yes! Belegt is a very common word that means 'occupied' or 'taken' in everyday life. For example, 'Das Zimmer ist belegt.' However, in the context of research, it means 'substantiated' or 'documented.' Don't worry—context will always make it clear whether you are talking about a scientific proof or a full hotel.
While 'Nomos' means law, it refers to the 'laws of nature' or 'laws of logic' in this context, not legal laws like the police would enforce. A lawyer might use the word 'Validität' in a legal argument, but they wouldn't use 'nomologische Validität.' That is strictly for researchers in psychology and social sciences.
Nomological validity is actually a subtype of construct validity. While construct validity is the general idea that you are measuring what you think you are measuring, nomological validity focuses specifically on how that measure relates to other external measures. Think of construct validity as the house, and nomological validity as the foundation connecting it to the street.
If you are on a computer, you can usually hold down the 'a' key or use a shortcut like Alt+0228. If you absolutely cannot use an umlaut, you can write 'ae' (Validaetaet), but this looks very informal in an academic paper. It is always better to use the proper umlaut if you are aiming for C1 professional quality.
Yes, if you are discussing your research results. For example: 'Ich freue mich, Ihnen mitzuteilen, dass die nomologische Validität belegt werden konnte.' This sounds very professional and shows that you have done your work thoroughly. Your professor will likely be impressed by your use of precise terminology and correct grammar.
The word 'konnte' (could) suggests that proving the validity was a process that was successfully completed. It adds a subtle layer of 'achievement' to the sentence. Without it ('Die Validität wurde belegt'), the sentence is a simple statement of fact. With it, it sounds more like a hard-won result from your research efforts.
Not really. Academic German doesn't like shortcuts. You could say 'Die Validität steht,' but that sounds too casual for a serious paper. If you want to be taken seriously in a German university, you have to use the full, complex terms. It is part of the 'initiation' into the world of higher learning.
In social sciences, 'bewiesen' (proven) is often seen as too strong, because social reality is complex and can change. 'Belegt' means you have evidence that supports the claim. It sounds more scientifically cautious and professional. 'Bewiesen' is usually kept for mathematics or hard physics where things are 100% absolute.
Rarely. You might see it in a high-end newspaper like the 'FAZ' or 'Die Zeit' in an article about a new scientific discovery. However, for a general audience, journalists usually simplify it to 'Die Studie ist glaubwürdig' (The study is credible). If you see the full phrase in news, you are reading a very high-quality source.
Frases relacionadas
Die Konstruktvalidität ist gegeben
related topicConstruct validity is established
Construct validity is the broader category that nomological validity falls under.
Den wissenschaftlichen Standards entsprechen
related topicTo meet scientific standards
Proving validity is a key part of meeting overall scientific standards in Germany.
Empirisch nachgewiesen
synonymEmpirically proven
This is a more general way to say something has been proven with data.
Die Validität ist fragwürdig
antonymThe validity is questionable
This is the opposite result, indicating that the theory's logic doesn't hold up.
Die Gültigkeit untermauern
formal versionTo shore up the validity
A more metaphorical, high-level way to describe the act of proving validity.
Comentários (0)
Faça Login para ComentarComece a aprender idiomas de graça
Comece Grátis