قَوِيّ
Das beschreibt jemanden oder etwas, das viel Kraft hat.
The word 'qawi' denotes inherent power or strength in both physical and abstract forms.
Wort in 30 Sekunden
- Used to describe physical strength or power.
- Can describe strong personality or convincing arguments.
- Essential adjective for everyday Arabic communication.
Summary
The word 'qawi' denotes inherent power or strength in both physical and abstract forms.
- Used to describe physical strength or power.
- Can describe strong personality or convincing arguments.
- Essential adjective for everyday Arabic communication.
Use with abstract concepts
Try applying 'qawi' to non-physical things like 'hujja qawiya' (strong argument) to sound more natural.
Agreement is mandatory
Always ensure the adjective matches the gender and number of the noun it describes.
Strength in Arab culture
Strength is often associated with honor and reliability in Arabic culture, making it a positive attribute.
Beispiele
2 von 2هو رجل قوي.
He is a strong man.
قدم المحامي دليلاً قوياً.
The lawyer presented a strong piece of evidence.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of the word 'qawi' sounding like 'cow-y' (a strong cow). It is easy to remember because strength is a fundamental trait.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'قوي' من أكثر الصفات شيوعاً في اللغة العربية، وهي مشتقة من الجذر (ق و ي). تعبر عن الفاعلية والقدرة على التأثير والمقاومة.
أنماط الاستخدام
تأتي الصفة عادة بعد الموصوف وتتبعه في التعريف والتنكير والعدد والجنس (قوي، قوية، أقوياء). يمكن أن تُستخدم كخبر في الجملة الاسمية أو كصفة تابعة للمبتدأ.
السياقات الشائعة
تُستخدم في سياقات بدنية (رجل قوي)، أو سياقات معنوية (شخصية قوية)، أو سياقات مجازية (دليل قوي، رياح قوية، قهوة قوية).
مقارنة مع كلمات مشابهة
تختلف 'قوي' عن 'متين' التي تركز على صلابة البناء، وعن 'شديد' التي قد تعبر عن القسوة أو الحدة. 'قوي' هي المصطلح العام والأكثر شمولاً للقدرة.
Nutzungshinweise
The word is highly versatile and used in both spoken and written Arabic. It is considered a neutral-to-formal adjective depending on the context. Ensure proper grammatical agreement with the noun.
Häufige Fehler
Beginners often forget to add the feminine suffix 'ah' when describing feminine nouns. Another error is using the plural form for singular nouns.
Merkhilfe
Think of the word 'qawi' sounding like 'cow-y' (a strong cow). It is easy to remember because strength is a fundamental trait.
Wortherkunft
Derived from the Semitic root Q-W-Y, which relates to power and endurance. It is a core vocabulary item found in all dialects.
Kultureller Kontext
Strength is highly valued in Arabic proverbs and literature, often symbolizing resilience and leadership.
Beispiele
هو رجل قوي.
everydayHe is a strong man.
قدم المحامي دليلاً قوياً.
formalThe lawyer presented a strong piece of evidence.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
قوي الإرادة
Strong-willed
Wird oft verwechselt mit
Refers specifically to physical hardness or rigidity of materials, whereas 'qawi' is broader.
Grammatikmuster
Use with abstract concepts
Try applying 'qawi' to non-physical things like 'hujja qawiya' (strong argument) to sound more natural.
Agreement is mandatory
Always ensure the adjective matches the gender and number of the noun it describes.
Strength in Arab culture
Strength is often associated with honor and reliability in Arabic culture, making it a positive attribute.
Teste dich selbst
اختر الكلمة الصحيحة لإكمال الجملة:
هذا اللاعب ________ جداً.
لأن 'اللاعب' مفرد مذكر، لذا نستخدم الصفة للمفرد المذكر.
Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
3 Fragenنعم، للمذكر نقول 'قوي'، وللمؤنث نضيف تاء مربوطة لتصبح 'قوية'. أما في الجمع فتصبح 'أقوياء'.
بالتأكيد، تُستخدم كلمة 'قهوة قوية' للتعبير عن تركيزها العالي ونكهتها المركزة. هذا استخدام شائع جداً في الحياة اليومية.
كلمة 'قوي' تعبر عن القدرة والتمكن، بينما 'شديد' غالباً ما ترتبط بالحدة أو القسوة أو المبالغة في الشيء.
Ähnliche Regeln
Verwandtes Vokabular
Mehr general Wörter
عادةً
A1Dieses Adverb beschreibt etwas, das oft oder auf normale Weise geschieht. Es ist, als würde man 'normalerweise' sagen.
إعداد
B2Das ist der Vorgang, etwas fertigzumachen, wie das Zubereiten von Essen oder eines Projekts.
عاضد
B2Dieses Verb bedeutet, jemanden zu unterstützen oder ihm beizustehen, besonders wenn er Hilfe braucht.
عادةً ما
B2Dieses Adverb bedeutet normalerweise, dass etwas die meiste Zeit geschieht.
عادي
A1Das bedeutet, etwas ist typisch oder gewöhnlich, wie ein normaler Tag.
عاقبة
B1Es ist das Ergebnis einer Handlung, oft etwas Negatives oder nicht das, was man wollte.
أعلى
A1Dieses Wort zeigt eine Richtung oder Position an, die höher ist. Denk daran, dich nach 'oben' zu bewegen.
عالٍ
A2Beschreibt etwas, das sehr laut ist oder sich in großer Höhe befindet.
عال
B1Dieses Wort bedeutet 'hoch' in Bezug auf Niveau oder Lautstärke, wie ein hoher Ton oder ein hoher Preis.
عَالَمِيّ
B1Etwas, das die ganze Welt betrifft. Es ist nicht nur lokal, sondern umfasst den gesamten Globus.