B1 noun Neutral #5,000 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

مَقْصَد

maqsad /maqˈsˤad/

Maqsad refers to the destination or the intended place or goal of a journey or action.

Wort in 30 Sekunden

  • The destination or place one is going to.
  • Can be a physical location or an abstract goal.
  • Often used with travel and purpose contexts.

Overview

كلمة “مَقْصَد” في اللغة العربية اسم مشتق من الفعل “قَصَدَ”، والذي يعني اتجه نحو أو أراد. وبالتالي، فإن “المَقْصَد” هو المكان الذي يتجه إليه الشخص أو الشيء، أو المكان الذي يهدف إليه. يمكن أن يكون هذا المكان مادياً كالمدينة أو المبنى، أو معنوياً كهدف أو غاية. الكلمة تحمل معنى الوجهة أو الهدف النهائي.

تُستخدم كلمة “مَقْصَد” عادةً مع حروف الجر مثل “إلى”، “في”، أو “من”. قد تأتي في سياقات تشير إلى السفر، الرحلات، الأهداف، أو حتى الأماكن التي يرتادها الناس. يمكن أن تُستخدم للإشارة إلى وجهة مادية أو مجردة.

تظهر كلمة “مَقْصَد” بشكل متكرر في سياقات السفر والسياحة (مثل: “مَقْصَد سياحي”، “وجهة السفر”)، وفي سياقات الأهداف والغايات (مثل: “تحقيق المَقْصَد”، “المَقْصَد من هذه الزيارة”)، وكذلك في وصف الأماكن التي يذهب إليها الناس بشكل عام (مثل: “هذا المقهى مَقْصَد للكثيرين”).

هناك كلمات أخرى تحمل معاني قريبة من “مَقْصَد”، مثل “وجهة” و“غاية” و“هدف”. “الوجهة” غالباً ما ترتبط بالسفر والمكان المادي الذي تتجه إليه. أما “الغاية” و“الهدف” فهما أكثر تجريداً وتشيران إلى الغرض أو النتيجة المرجوة. “المَقْصَد” يمكن أن يشمل كلاً من المعنى المادي (مثل الوجهة) والمعنى المجرد (مثل الغاية أو الهدف).

Beispiele

1

تُعد جزر المالديف مقصداً شهيراً لقضاء شهر العسل.

everyday

The Maldives are considered a famous destination for honeymooners.

2

كان مَقْصَدُهُ الأساسي من الاجتماع هو مناقشة سبل التعاون.

formal

His primary purpose for the meeting was to discuss cooperation methods.

3

هذا المطعم صار مقصداً لمحبي الأكل الصحي.

informal

This restaurant has become a go-to spot for healthy food lovers.

4

تحديد المَقْصَد البحثي يتطلب فهماً عميقاً للمشكلة المطروحة.

academic

Defining the research objective requires a deep understanding of the problem at hand.

Häufige Kollokationen

مَقْصَد سياحي tourist destination
المَقْصَد النهائي final destination
مَقْصَد ثقافي cultural destination

Häufige Phrasen

مَقْصَد الأحلام

dream destination

المَقْصَد الأخير

the final destination

مَقْصَد رئيسي

main destination/objective

Wird oft verwechselt mit

مَقْصَد vs قَصْد (Qaṣd)

'Maqṣad' (مَقْصَد) is the noun for a destination or purpose. 'Qaṣd' (قَصْد) can be a verb meaning 'to intend' or a noun meaning 'intention' or 'aim'.

مَقْصَد vs وِجهة (Wijha)

'Wijha' (وجهة) specifically refers to a physical destination or direction, often used in the context of travel. 'Maqṣad' can be broader, including abstract goals.

Grammatikmuster

المَقْصَد + إلى + اسم مكان (The destination is to + place name) المَقْصَد + من + اسم (The purpose/goal is from + noun) اسم + مَقْصَد (Noun + destination/purpose, e.g., مَقْصَد سياحي)

How to Use It

Nutzungshinweise

Maqsad is a versatile noun used in both literal and figurative senses. It's commonly encountered in discussions about travel, tourism, and personal or professional goals. The formality can vary depending on the context, but it's generally suitable for most registers.


Häufige Fehler

Learners might confuse 'maqṣad' with the verb 'qaṣada' (to intend) or its noun form 'qaṣd' (intention). Ensure you are using 'maqṣad' when referring to the place or the ultimate objective.

Tips

💡

Think of destination and purpose

Maqsad can mean both the physical destination and the underlying purpose of going somewhere.

⚠️

Avoid confusion with 'qaṣd'

While related to the root 'q-s-d', 'maqṣad' (مَقْصَد) is the noun for destination/purpose, whereas 'qaṣd' (قَصْد) can be a verb or noun for intention/aim.

🌍

Travel and Pilgrimage

In Islamic culture, 'Maqsad' is often used in the context of pilgrimage (Hajj/Umrah) to the Holy Kaaba in Mecca, the ultimate spiritual destination.

Wortherkunft

The word 'maqṣad' comes from the Arabic root ق-ص-د (q-ṣ-d), which relates to intending, aiming, or going towards something. It's the noun form indicating the place or thing that is aimed at.

Kultureller Kontext

In Arabic culture, destinations hold significance, whether for travel, education, or spiritual journeys like Hajj. The concept of having a clear 'maqṣad' reflects a purposeful approach to life's endeavors.

Merkhilfe

Imagine a 'map' (map-sad) leading you to your final destination. The map guides you to your Maqsad.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

كلمة "مَقْصَد" قد تحمل معنى أعم يشمل الغاية أو الهدف، بينما "وجهة" غالباً ما ترتبط بالمكان المادي الذي تتجه إليه الرحلة. ومع ذلك، يمكن استخدام الكلمتين بالتبادل في كثير من سياقات السفر.

نعم، يمكن استخدام "مَقْصَد" للإشارة إلى هدف أو غاية مجردة، مثل: "كان مَقْصَده مساعدة الفقراء"، أي أن هدفه كان مساعدة الفقراء.

أشهر استخداماتها تتعلق بالسفر والسياحة، حيث تشير إلى المكان الذي يزوره المسافرون. كما تستخدم للإشارة إلى الأماكن التي يرتادها الناس بكثرة أو الأهداف التي يسعون لتحقيقها.

نعم، مثل "غاية"، "هدف"، "وجهة"، "منتهى". كل كلمة لها دلالتها الخاصة لكنها تشترك في فكرة الوصول أو القصد.

Teste dich selbst

fill blank

تعتبر مدينة باريس ______ سياحيًا شهيرًا يجذب الملايين.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: مَقْصَدًا

كلمة "مَقْصَدًا" هي الأنسب لوصف مكان سياحي يتجه إليه الناس.

multiple choice

كان مَقْصَدُهُ من الدراسة هو الحصول على وظيفة مرموقة.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: الهدف أو الغاية

في هذه الجملة، تشير "مَقْصَد" إلى الهدف أو الغاية المرجوة من الدراسة، وليس مكانًا ماديًا.

sentence building

المَقْصَد - هو - العلاج - الطبي - للمرضى

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: المَقْصَد هو العلاج الطبي للمرضى.

الجملة الصحيحة هي "المَقْصَد هو العلاج الطبي للمرضى"، حيث تعبر عن أن العلاج الطبي هو الوجهة أو الهدف للمرضى.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!