B1 preposition Neutral #4,000 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

تلو

tila /ta.luw/

Dieses Wort beschreibt etwas, das direkt nach etwas anderem kommt.

Talu signifies direct succession, implying something follows immediately behind or after.

Wort in 30 Sekunden

  • Indicates immediate following or sequence.
  • Used for temporal and spatial succession.
  • Implies closeness in the order of things.

Summary

Talu signifies direct succession, implying something follows immediately behind or after.

  • Indicates immediate following or sequence.
  • Used for temporal and spatial succession.
  • Implies closeness in the order of things.

Emphasize Immediate Sequence

Use 'talu' when you want to stress that one thing happens or follows directly after another without delay.

Avoid Overuse in Simple Cases

While correct, using 'talu' for very simple sequences might sound slightly more formal than necessary in casual conversation.

Narrative Flow

The concept of 'talu' is important in Arabic storytelling and historical accounts to maintain a clear and immediate progression of events.

Beispiele

4 von 4
1

هطل المطر بغزارة تلو العاصفة الرعدية.

The heavy rain fell following the thunderstorm.

2

بدأت الإصلاحات الاقتصادية تلو الأزمة المالية.

Economic reforms began in the wake of the financial crisis.

3

وصل الضيوف تلو الآخر إلى الحفل.

Guests arrived one after another at the party.

4

تطور البحث العلمي تلو الاكتشافات الأولية.

Scientific research evolved following the initial discoveries.

Wortfamilie

Nomen
تَلْو (talw - act of following)
Verb
تَلا (tala - to follow, to recite)

Merkhilfe

Think of 'talu' as 'tail-u', suggesting something is right on the tail of what came before. Imagine a tail following closely behind.

Overview

تُعد كلمة “تلو” من حروف الجر التي تفيد معنى المتابعة والترتيب الزمني أو المكاني. وهي غالباً ما تستخدم للإشارة إلى أن شيئاً ما يأتي مباشرة بعد شيء آخر، سواء كان ذلك في تسلسل الأحداث، أو في ترتيب الأشخاص، أو في تتابع الأماكن. تحمل الكلمة معنى القرب والملاصقة في التسلسل، مما يجعلها مفيدة في وصف العلاقات بين العناصر المتتالية.

تُستخدم “تلو” عادةً متبوعة باسم مجرور، لتوضح العلاقة بين الاسم الذي يسبقها والاسم الذي يليها. يمكن أن تأتي في سياقات مختلفة، سواء لوصف التتابع الزمني (مثلاً: جاء المطر تلو البرق) أو التتابع المكاني (مثلاً: جلس أحمد تلو خالد). كما يمكن استخدامها للإشارة إلى النتائج المباشرة أو التبعات (مثلاً: جاء الفشل تلو النجاح).

تظهر “تلو” بشكل شائع في النصوص الأدبية، والقصص، والسرد التاريخي، وفي وصف الأحداث المتتابعة. كما يمكن استخدامها في الحديث اليومي لوصف ترتيب الأشياء أو الأشخاص. على سبيل المثال، عند وصف طابور من الناس، يمكن القول “وقف الناس تلو الآخر”. في سياق أكثر رسمية، قد تُستخدم لوصف تطور الأحداث التاريخية أو العلمية.

كلمات مثل “بعد” و “عقب” و “خلف” تشترك مع “تلو” في معنى المتابعة. ومع ذلك، “تلو” غالباً ما تحمل معنى أقرب وأكثر فورية في التسلسل. “بعد” كلمة عامة تشير إلى أي تأخير زمني أو مكاني. “عقب” تشبه “تلو” في التتابع الفوري، ولكنها قد تحمل أحياناً معنى النتيجة أو الأثر. “خلف” تشير عادةً إلى الموقع المكاني خلف شيء ما، بينما “تلو” يمكن أن تشير إلى الزمان والمكان معاً، مع التركيز على الفورية.

Nutzungshinweise

The preposition 'talu' is used to denote immediate succession, whether in time or space. It emphasizes that one event or item follows directly after another. While it can be used in everyday speech, it often carries a slightly more formal or literary tone than simpler alternatives like 'ba'da'. Ensure the context clearly implies a direct sequence for effective use.

Häufige Fehler

A common mistake is using 'talu' where a general sense of 'after' is intended, making the sentence sound unnecessarily formal or precise. Also, ensure it's followed by the correct grammatical case (genitive). Avoid using it when the sequence is not immediate.

Merkhilfe

Think of 'talu' as 'tail-u', suggesting something is right on the tail of what came before. Imagine a tail following closely behind.

Wortherkunft

The word 'talu' originates from the Arabic root ت-ل-و (t-l-w), which relates to following, succeeding, and reciting. Its usage as a preposition indicating sequence is well-established in classical Arabic.

Kultureller Kontext

In Arabic culture, the concept of immediate succession is important in narratives and historical accounts. Using 'talu' helps to maintain a clear and flowing progression, reflecting a preference for orderly descriptions.

Beispiele

1

هطل المطر بغزارة تلو العاصفة الرعدية.

everyday

The heavy rain fell following the thunderstorm.

2

بدأت الإصلاحات الاقتصادية تلو الأزمة المالية.

formal

Economic reforms began in the wake of the financial crisis.

3

وصل الضيوف تلو الآخر إلى الحفل.

informal

Guests arrived one after another at the party.

4

تطور البحث العلمي تلو الاكتشافات الأولية.

academic

Scientific research evolved following the initial discoveries.

Wortfamilie

Nomen
تَلْو (talw - act of following)
Verb
تَلا (tala - to follow, to recite)

Häufige Kollokationen

تلو الآخر one after another
تلو البرق following the lightning
تلو النجاح following success

Häufige Phrasen

جاء تلو الآخر

came one after another

تلو ما سبق

following what preceded

تلو الحادث

following the incident

Wird oft verwechselt mit

تلو vs بعد

'Talu' implies immediate succession, whereas 'ba'da' (بعد) is a more general term for 'after' and doesn't necessarily emphasize the immediacy.

تلو vs خلف

'Talu' can refer to both temporal and spatial sequence, focusing on following. 'Khalfa' (خلف) primarily indicates a spatial position 'behind'.

Grammatikmuster

تلو + اسم مجرور فعل + تلو + اسم مجرور

Emphasize Immediate Sequence

Use 'talu' when you want to stress that one thing happens or follows directly after another without delay.

Avoid Overuse in Simple Cases

While correct, using 'talu' for very simple sequences might sound slightly more formal than necessary in casual conversation.

Narrative Flow

The concept of 'talu' is important in Arabic storytelling and historical accounts to maintain a clear and immediate progression of events.

Teste dich selbst

fill blank

اختر الكلمة المناسبة لملء الفراغ:

جاءت الفرحة ___ الحزن.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تلو

كلمة 'تلو' تفيد المتابعة المباشرة، مما يناسب سياق مجيء الفرح بعد الحزن مباشرة.

multiple choice

ما هو المعنى الأقرب لكلمة "تلو" في الجملة التالية؟

وقف الجنود تلو الآخر في استعراض مهيب.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: بعد مباشرة

تشير 'تلو' هنا إلى أن الجنود كانوا يقفون متتابعين واحداً بعد الآخر دون فراغ كبير.

sentence building

أعد ترتيب الكلمات لبناء جملة صحيحة باستخدام "تلو":

النجاح / تلو / جاء / العمل / الشاق

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: جاء النجاح تلو العمل الشاق

الجملة الصحيحة هي "جاء النجاح تلو العمل الشاق"، وتعني أن النجاح جاء بعد العمل الشاق مباشرة.

Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

"تلو" تفيد المتابعة الفورية والقرب في التسلسل، سواء كان زمانياً أو مكانياً. أما "بعد" فهي كلمة أعم تشير إلى أي تأخير زمني أو مكاني دون التأكيد على الفورية.

نعم، يمكن استخدام "تلو" في الحديث اليومي لوصف ترتيب الأشياء أو الأشخاص، ولكنها قد تبدو أكثر رسمية قليلاً من كلمة "بعد" في بعض السياقات.

يمكن استخدام "تلو" للإشارة إلى كل من التتابع الزماني (مثل الأحداث) والتتابع المكاني (مثل الأشخاص أو الأشياء)، مع التركيز على كونها متتالية مباشرة.

عادةً ما يأتي بعد "تلو" اسم مجرور، مثل: تلو الآخر، تلو البرق، تلو النجاح. يمكن أن يكون هذا الاسم معرفة أو نكرة حسب السياق.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!