Japanische Adjektive verbinden: und/weil (~くて)
und oder weil.
Grammar Rule in 30 Seconds
To connect two i-adjectives, drop the final 'i' and add 'kute'.
- Drop final 'i' from i-adjective: {暑い|あつい} → {暑く|あつく} + te = {暑くて|あつくて}
- Use for listing attributes: {この|この} {本|ほん}は {面白くて|おもしろくて} {安い|やすい} (This book is interesting and cheap).
- Use for reasons: {お腹|おなか}が {空いて|すいて} {苦しくて|くるしくて} {死にそう|しにそう} (I'm hungry and it's painful/I'm dying).
Overview
~くて (-kute) Form bei い-Adjektiven (形容詞 {けいようし}) ist ein Paradebeispiel für dieses Prinzip.~くて ist das nicht der Fall: Die Form ist neutral. Das bedeutet, sie hat kein eigenes Tempus und keine Höflichkeitsstufe. Das wird erst durch das letzte Wort im Satz bestimmt.~くて viel flüssiger sprichst. Du kannst nicht nur einfache Sätze wie „Das Wetter ist gut“ und „Es ist warm“ bilden, sondern diese elegant zu „Das Wetter ist gut und warm“ verbinden.~くて als kausale Verknüpfung, also als „weil“ oder „da“. Das ist ein mächtiges Werkzeug, um Ursache und Wirkung in einem Satz unterzubringen, ohne komplizierte Nebensatzstrukturen wie im Deutschen (mit „weil“ am Anfang und dem Verb am Ende) bemühen zu müssen. Es ist logisch, präzise und – sobald man das Prinzip verstanden hat – sehr effizient.~くて verwendest, nutzt du eine Konjunktivform, die als Brücke zwischen zwei Satzteilen fungiert. Im Deutschen haben wir hierfür oft zwei getrennte Möglichkeiten: Entweder wir koordinieren zwei Aussagen mit „und“ oder wir unterordnen eine Aussage mit einer Konjunktion wie „weil“ oder „da“. Das Japanische vereint dies in einer einzigen Form.古い (alt) zu 古くて (alt und...).くて signalisiert dem Zuhörer: „Achtung, da kommt noch was!“ Es ist wie ein Komma, das gleichzeitig eine Konjunktion enthält.~くて Form drückt diesen Grund aus. Ein Beispiel: 寒くて、外に出たくありません (さむくて, そとにでたくありません).寒くて liefert den Kontext. Das ist für uns Deutsche sehr praktisch, da wir keine komplizierte Wortstellung (Verb am Ende) beachten müssen, wie wir es vom deutschen „weil“ kennen.~くて trägt keine Zeitform. Im Deutschen müssen wir bei zwei Sätzen oft beide konjugieren („Das Buch WAR alt und WAR interessant“). Im Japanischen konjugierst du nur das letzte Wort des gesamten Satzes.~くて ist also ein „neutraler Verbinder“, der sich dem Ende des Satzes unterwirft.い-Adjektive entfernst du einfach das letzte い und hängst くて an.~くて Form | Beispiel |高くて買えません |美味しくて最高 |易しくて楽しい |面白くて読みました |いい (gut). Da es historisch von よい abstammt, lautet die Form よくて ({よくて}). Das ist kein Fehler, sondern ein historisches Überbleibsel.~くない enden, wendest du die Regel an. Da ~くない selbst wie ein い-Adjektiv endet, entfernst du das letzte い und hängst くて an. Beispiel: 高くない (nicht teuer) wird zu 高くなくて (nicht teuer und...).~くて in zwei Hauptsituationen:- 1Aufzählung von Eigenschaften: Wenn du etwas beschreibst, zum Beispiel ein neues Handy im Supermarkt. „Es ist leicht, klein und schnell.“ Auf Japanisch:
軽くて、小さくて、速いです(かるくて, ちいさくて, はやいです). Hier siehst du, wie man die Form sogar kettenartig aneinanderreihen kann. Das ist im Deutschen mit „und“ oft holprig („Es ist leicht und klein und schnell“), im Japanischen aber völlig natürlich.
- 1Begründung: Wenn du erklären willst, warum du etwas getan hast. „Ich war müde, deshalb habe ich geschlafen.“ Auf Japanisch:
眠くて、寝ました(ねむくて, ねました). Die Müdigkeit ist der Grund für den Schlaf.
な-Adjektive. Diese brauchen で (-de). Wenn du sagst 静かで (しずかで), ist das korrekt.静かくて sagst, klingt das für Japaner wie ein kleiner Fehler. Denk daran: い-Adjektive = ~くて, な-Adjektive = ~で. Das ist eine strikte Trennung, ähnlich wie wir im Deutschen zwischen schwachen und starken Verben unterscheiden.- 1Verwechslung mit „und“ (
と): Deutsche neigen dazu, „und“ überall mitとzu übersetzen. Aberとist nur für Nomen (Brot und Butter). Adjektive werden mit~くてverbunden. Fehler:安くて美味しいist richtig,安いと美味しいklingt wie „WENN es billig ist, ist es lecker“. Das ist ein klassischer Interferenzfehler aus dem Deutschen, wo „und“ universell ist.
- 1Die
いいFalle: Viele Lernende bildenいいくて. Da wir im Deutschen „gut“ einfach konjugieren, vergessen wir, dassいいein unregelmäßiges Wort ist. Die Form mussよくてsein. Wenn du das falsch machst, klingt es für Muttersprachler sofort „falsch“, auch wenn sie dich verstehen.
- 1
な-Adjektive mit~くて: Da viele Adjektive im Japanischen aufいenden, versuchen Deutsche, diese Regel auf alle Adjektive anzuwenden. Aberな-Adjektive (wieきれいoderしずか) haben ihre eigene Logik. Hier~くてanzuhängen, ist ein häufiger Anfängerfehler, weil das Gehirn nach einer einheitlichen Regel sucht. Bleib wachsam: Wenn es keinい-Adjektiv ist, Finger weg von~くて!
~くて | Verbindet い-Adjektive (und/weil) | 寒くて困る |~で | Verbindet な-Adjektive / Nomen | 親切で素敵 |~と | Verbindet nur Nomen | パンと水 |- 1Kann ich
~くてauch in der Höflichkeitsform benutzen? Ja, absolut. Die Form selbst ist neutral, aber der Satz endet aufですoderます. Das ist der Standard im Büro oder im Gespräch mit Unbekannten.
- 1Gibt es eine Reihenfolge bei den Adjektiven? Nein, du kannst sie beliebig aneinanderreihen, solange der logische Zusammenhang (Grund oder Aufzählung) stimmt.
- 1Was mache ich, wenn ich drei Adjektive habe? Du kannst sie einfach aneinanderreihen:
Aくて, Bくて, Cです. Das ist völlig korrekt und klingt sehr natürlich, fast wie eine Aufzählung in einer Präsentation.
- 1Ist
~くてimmer ein Grund? Nicht immer. Der Kontext entscheidet. Meistens ist es eine Aufzählung, aber wenn der zweite Teil eine Folge des ersten ist (z.B. „hungrig sein“ -> „essen“), wird es automatisch als Grund verstanden.
I-Adjective Conjugation Table
| Adjective | Meaning | Te-Form | Negative Te-Form |
|---|---|---|---|
|
{高い|たかい}
|
Expensive
|
{高くて|たかくて}
|
{高くなくて|たかくなくて}
|
|
{安い|やすい}
|
Cheap
|
{安くて|やすくて}
|
{安くなくて|やすくなくて}
|
|
{美味しい|おいしい}
|
Delicious
|
{美味しくて|おいしくて}
|
{美味しくなくて|おいしくなくて}
|
|
{忙しい|いそがしい}
|
Busy
|
{忙しくて|いそがしくて}
|
{忙しくなくて|いそがしくなくて}
|
|
{いい}
|
Good
|
{良くて|よくて}
|
{良くなくて|よくなくて}
|
|
{寒い|さむい}
|
Cold
|
{寒くて|さむくて}
|
{寒くなくて|さむくなくて}
|
Meanings
The -kute form is used to connect two or more i-adjectives in a single sentence, acting as 'and'. It can also imply a causal relationship, meaning 'because'.
Conjunction
Listing multiple qualities of a subject.
“{彼|かれ}は {優しくて|やさしくて} {頭|あたま}が {いい|いい}です。”
“{この|この} {部屋|へや}は {広くて|ひろくて} {明るい|あかるい}です。”
Reason/Cause
Explaining why something is the case.
“{忙しくて|いそがしくて} {行けません|いけません}。”
“{痛くて|いたくて} {眠れません|ねむれません}。”
Reference Table
| Adjektiv-Typ | Wörterbuchform | Te-Form (~くて) | Bedeutung |
|---|---|---|---|
|
Standard
|
{美味しい|おいしい}
|
{美味しくて|おいしくて}
|
Lecker und...
|
|
Standard
|
{寒い|さむい}
|
{寒くて|さむくて}
|
Kalt und...
|
|
Unregelmäßig
|
{いい|いい}
|
{よくて|よくて}
|
Gut und...
|
|
Standard
|
{高い|たかい}
|
{高くて|たかくて}
|
Teuer/Hoch und...
|
|
Standard
|
{眠い|ねむい}
|
{眠くて|ねむくて}
|
Müde und...
|
|
Standard
|
{難しい|むずかしい}
|
{難しくて|むずかしくて}
|
Schwierig und...
|
|
Negativ
|
{安くない|やすくない}
|
{安くなくて|やすくなくて}
|
Nicht billig und...
|
Formalitätsspektrum
{部屋|へや}は {広くて|ひろくて} {明るい|あかるい}です。 (Describing a room)
{部屋|へや}は {広くて|ひろくて} {明るい|あかるい}です。 (Describing a room)
{部屋|へや}は {広くて|ひろくて} {明るい|あかるい}よ。 (Describing a room)
{部屋|へや}、 {広くて|ひろくて} {明るい|あかるい}ね。 (Describing a room)
Anwendung von ~くて
Dinge beschreiben
- {安くて|やすくて} {いい|いい} Günstig und gut
Gründe nennen
- {痛くて|いたくて} {行けない|いけない} Tut weh, deshalb kann ich nicht gehen
Verbindungsformen: I- vs. Na-Adjektive
Wie man i-Adjektive konjugiert
Ist das Wort '{いい|いい}' (gut)?
Das letzte 'い' löschen?
Häufige くて-Kombinationen
Restaurant-Check
- • {安くて|やすくて}
- • {美味しくて|おいしくて}
Technik-Gadgets
- • {軽くて|かるくて}
- • {薄い|うすい}
Beispiele nach Niveau
{この|この} {パン|ぱん}は {美味しくて|おいしくて} {安い|やすい}です。
This bread is delicious and cheap.
{今日|きょう}は {寒くて|さむくて} {嫌|いや}です。
Today is cold and I hate it.
{彼|かれ}は {若くて|わかくて} {元気|げんき}です。
He is young and energetic.
{この|この} {本|ほん}は {長くて|ながくて} {難しい|むずかしい}です。
This book is long and difficult.
{忙しくて|いそがしくて} {行けません|いけません}。
I am busy, so I cannot go.
{痛くて|いたくて} {泣きました|なきました}。
It hurt, so I cried.
{部屋|へや}が {広くて|ひろくて} {快適|かいてき}です。
The room is spacious and comfortable.
{眠くて|ねむくて} {勉強|べんきょう}できません。
I am sleepy, so I cannot study.
{昨日|きのう}は {暑くて|あつくて} {大変|たいへん}でした。
Yesterday was hot and it was tough.
{この|この} {映画|えいが}は {面白くて|おもしろくて} {感動|かんどう}しました。
This movie was interesting and I was moved.
{お腹|おなか}が {空いて|すいて} {力|ちから}が {出ません|でません}。
I am hungry and have no energy.
{値段|ねだん}が {高くて|たかくて} {買えません|かえません}。
The price is high, so I cannot buy it.
{仕事|しごと}が {忙しくて|いそがしくて} {週末|しゅうまつ}も {休めません|やすめません}。
Work is busy, so I cannot rest even on weekends.
{道|みち}が {暗くて|くらくて} {怖かったです|こわかったです}。
The road was dark and it was scary.
{彼|かれ}の {話|はなし}は {長くて|ながくて} {退屈|たいくつ}でした。
His story was long and boring.
{風|かぜ}が {強くて|つよくて} {傘|かさ}が {壊れました|こわれました}。
The wind was strong, so my umbrella broke.
{論理|ろんり}が {明確で|めいかくだで} {説得力|せっとくりょく}が {あります|あります}。
The logic is clear and persuasive.
{状況|じょうきょう}が {厳しくて|きびしくて} {決断|けつだん}できません。
The situation is severe, so I cannot decide.
{この|この} {計画|けいかく}は {大胆で|だいたんで} {魅力的|みりょくてき}です。
This plan is bold and attractive.
{素材|そざい}が {良くて|よくて} {長持ち|ながもち}します。
The material is good, so it lasts a long time.
{極めて|きわめて} {重要で|じゅうようで} {無視|むし}できません。
It is extremely important and cannot be ignored.
{予算|よさん}が {限られていて|かぎられていて} {困難|こんなん}です。
The budget is limited, so it is difficult.
{対応|たいおう}が {迅速で|じんそくで} {助かりました|たすかりました}。
The response was quick and it helped.
{説明|せつめい}が {簡潔で|かんけつで} {分かりやすい|わかりやすい}です。
The explanation is concise and easy to understand.
Leicht verwechselbar
Learners mix up 'kute' and 'de'.
Häufige Fehler
Oishiikute
Oishikute
Shizukakute
Shizukade
Iikute
Yokute
Takai-kute
Takakute
Takai-nakute
Takakunakute
Samui de
Samukute
Oishii kara
Oishikute
Kirei-kute
Kireide
Samui, samui
Samukute, samui
Takai node
Takakute
Kirei-kute
Kireide
Takai, soshite takai
Takakute...
Samui, dakara
Samukute
Satzmuster
___ wa ___kute, ___ desu.
Real World Usage
{暑くて|あつくて} {死ぬ|しぬ}!
Die 'ii'-Falle
Die Zeitform-Regel
Sanfte Erklärungen
Smart Tips
Drop the 'i'.
Aussprache
Kute
The 'u' in 'kute' is often devoiced, sounding like 'kte'.
Rising
Adj(kute)↑
Indicates there is more to say.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'KUTE' as 'CUT-E'. You CUT the 'i' and add 'kute'.
Visuelle Assoziation
Imagine a pair of scissors cutting the 'i' off a word and gluing a 'kute' sticker on it.
Rhyme
Drop the i, add kute, now your sentence is on the route!
Story
Taro is hungry. He sees a bakery. He says, 'The bread is cheap (yasui) and delicious (oishii)'. He says: 'Pan wa yasukute, oishii!'
Word Web
Herausforderung
Write 3 sentences today using 'kute' to describe your breakfast.
Kulturelle Hinweise
Using 'kute' makes your speech sound more natural and less like a textbook.
The 'te' form comes from the classical Japanese 'te' particle.
Gesprächseinstiege
{今日|きょう}の {天気|てんき}は?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
今日は ___ 大変です。(Ich bin beschäftigt und es ist anstrengend heute.)
Find and fix the mistake:
Das Essen war günstig und gut.
Match each item on the left with its pair on the right:
Score: /3
Ubungsaufgaben
1 exercises{この|この} {本|ほん}は {面白____|おもしろ____} {安い|やすい}です。
Score: /1
Practice Bank
10 exercisesこの鞄は ___ 買えません。(Diese Tasche ist teuer, deshalb kann ich sie nicht kaufen.)
映画は長いくて眠いです。
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge: [ホテルは] [きれいな] [この] [静かで]
Das Auto ist schnell und cool.
Wähle die richtige Form:
Ordne die Bedeutung zu:
あの服は ___ 欲しくないです。(Diese Kleidung ist nicht billig und ich will sie nicht.)
東京は人が多いと賑やかです。
Gestern war es kalt und verschneit.
Reihenfolge: [美味しくて] [この] [ラーメンは] [安いです]
Score: /10
FAQ (1)
No, use 'de'.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
y
Japanese conjugates the adjective.
et
Japanese conjugates the adjective.
und
Japanese conjugates the adjective.
kute
None.
wa
Japanese conjugates the adjective.
he
Japanese conjugates the adjective.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Na-Adjektive verbinden: Die Te-Form (~で)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem japanischen Café und möchtest deinem Gesprächspartner beschreiben, warum...
Dinge beschreiben: i-Adjektive & na-Adjektive (形容詞)
### Overview Stell dir vor, du bist in Japan in einem Café. Du möchtest sagen: „Das ist ein leckerer Kaffee.“ Im Deutsc...
Japanischer Vergleich: Die bessere Seite wählen (no hou ga)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem japanischen Café. Du hast die Wahl zwischen Kaffee und Tee. Auf Deutsch w...
な-Adjectives: Japanese Adjectives That Need な
な-adjectives (na-adjectives) are the second type of Japanese adjective. Unlike い-adjectives, they do not conjugate on...
一番 (ichiban) meistern: „Am meisten“ oder „Nummer eins“ ausdrücken
Overview Wer ist der absolut beste Charakter in deinem Lieblingsanime? Oder welcher Ramen-Laden in Tokio ist wirklich di...