Totemo vs. Sugoku: Wie man „Sehr“ wie ein Einheimischer sagt
totemo für höfliche Situationen und sugoku, wenn du im Alltag mit Freunden richtig emotional und locker klingen willst.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {とても|とても} for standard polite speech and {すごく|すごく} for casual, emphatic, or emotional situations.
- Use {とても|とても} in formal or neutral settings: {とても|とても} {美味しい|おいしい}です (It is very delicious).
- Use {すごく|すごく} in casual, emotional, or spoken contexts: {すごく|すごく} {暑い|あつい}! (It's so hot!).
- Both modify adjectives or adverbs, but {すごく|すごく} carries a stronger sense of personal feeling.
Overview
sugoi! schreien, aber dein Lehrbuch auf totemo besteht? Beide bedeuten „sehr“ oder „wirklich“, aber die Stimmung ist völlig anders. Denk an totemo als das zuverlässige, standardmäßige „sehr“, das du bei deinem Lehrer verwendest.Sugoku hingegen ist der coole Cousin – es ist wie „super“ oder „wahnsinnig“. Du wirst sugoku viel häufiger in lockeren Gesprächen, Reality-TV und YouTube-Kommentaren hören. Der Wechsel zwischen beiden ist ein schneller Trick, um weniger wie ein Roboter und mehr wie ein Einheimischer zu klingen.How This Grammar Works
Totemo {とても} ist der Lehrbuchstandard – sicher, höflich und funktioniert überall, von Vorstellungsgesprächen bis zu Dates.Sugoku {すごく} kommt vom i-Adjektiv sugoi {すごい} (erstaunlich/schrecklich). Grammatikalisch ist es die Adverbform und bedeutet „erstaunlich“ oder „furchtbar“. Im modernen Sprachgebrauch heißt es einfach „super“.sugoku. Wenn du einem Kunden wegen einer Verspätung mailst, bleib bei totemo.Gender & Agreement
sugoku und sogar noch salopperen Versionen wie mecha oder chō.Conjugation Table
| Word | Origin | Vibe | Translation |
|---|---|---|---|
| --- | --- | --- | --- |
totemo |
N/A | Standard/Höflich | sehr |
sugoku |
sugoi (Adj) -> sugoku (Adv) |
Locker/Betont | super / unglaublich |
sugoi |
sugoi (Adj) |
Umgangssprache (Technisch falsch) | super (z.B. sugoi oishii) |
Common Collocations
Totemo oishii{とてもおいしい}: Sehr lecker (Sicher für das Abendessen mit den Schwiegereltern).Sugoku tsukareta{すごく疲れた}: Super müde (Selfie-Untertitel nach dem Fitnessstudio).Totemo ureshii{とても嬉しい}: Sehr glücklich/erfreut.Sugoku kirei{すごくきれい}: Unglaublich schön/sauber.
Formation Pattern
totemo (Standard) oder sugoku (locker).
desu oder Standardendungen hinzu.
Totemo / Sugoku + [Adjektiv / Verb]
Common Mistakes
- 1Die „Sugoi“-Falle: Du wirst Einheimische sagen hören
sugoi oishii(Adjektiv + Adjektiv). Grammatikalisch ist das falsch (wie „echt gut“ statt „wirklich gut“ im Deutschen). Es ist extrem verbreitete Umgangssprache, aber benutze es nicht in einem Test oder bei einem Chef. Bleib beisugoku, um sicher *und* cool zu sein. - 2Doppelt gemoppelt: Sag nicht
totemo sugoku. Wähle eine Spur. Es ist, als würde man „sehr super“ sagen. - 3Negative Nuance:
Totemohat einen heimlichen bösen Zwilling. Wenn es mit einem negativen Verb verwendet wird (z.B.totemo taberarenai), bedeutet es „unmöglich zu essen“. Wir konzentrieren uns hier auf die Bedeutung „sehr“, aber behalte das für Level B1 im Hinterkopf!
Quick FAQ
totemo mit Freunden verwenden?Ja, absolut. Es klingt nur etwas „korrekt“ oder betont. Es ist nie falsch, nur vielleicht etwas steif für einen TikTok-Kommentar.
sugoku unhöflich?Nicht unhöflich, nur locker. Benutze es nicht in einer formellen Rede oder beim Kaiser. Für deine Gastmutter? Völlig in Ordnung.
chō oder mecha?Das sind die umgangssprachlichen Geschwister. Chō = „ultra/super“ (sehr Gen Z/Millennial). Mecha = „wahnsinnig“ (Kansai-Dialekt-Vibes). Benutze sie nur mit engen Freunden!
Adverb Usage Table
| Adverb | Formality | Tone | Usage |
|---|---|---|---|
|
とても
|
Polite/Neutral
|
Standard
|
Formal/Business/General
|
|
すごく
|
Informal
|
Emotional
|
Casual/Friends/Social
|
|
すっごく
|
Very Informal
|
Emphatic
|
Texting/Close Friends
|
Meanings
These are degree adverbs used to intensify adjectives or verbs, meaning 'very', 'extremely', or 'really'.
Standard Intensifier
Used to describe a high degree of a quality.
“{とても|とても} {綺麗|きれい}ですね。”
“{すごく|すごく} {面白い|おもしろい} {映画|えいが}でした。”
Reference Table
| Wort | Vibe | Beispiel | Übersetzung |
|---|---|---|---|
|
Totemo
|
Standard / Höflich
|
Totemo oishii desu.
|
Es ist sehr lecker.
|
|
Sugoku
|
Locker / Emotional
|
Sugoku nemui.
|
Ich bin super müde.
|
|
Taihen
|
Formell / Schriftlich
|
Taihen muzukashii.
|
Es ist äußerst schwierig.
|
|
Chō (Slang)
|
Sehr locker
|
Chō yabai.
|
Das ist echt krass.
|
|
Mecha (Slang)
|
Totaler Slang
|
Mecha atsui.
|
Es ist wahnsinnig heiß.
|
Formalitätsspektrum
{とても|とても} {寒い|さむい}です。 (Weather)
{とても|とても} {寒い|さむい}です。 (Weather)
{すごく|すごく} {寒い|さむい}! (Weather)
{すっごく|すっごく} {寒い|さむい}! (Weather)
Das Totemo vs. Sugoku Universum
Formell / Höflich
- Totemo Standard 'Sehr'
- Taihen Äußerst (Formell)
Locker / Gesprochen
- Sugoku Super / Wahnsinnig
- Meccha Extrem (Slang)
Vom Adjektiv zum Adverb
Welches 'Sehr' soll ich nehmen?
Sprichst du mit Chef/Lehrer?
Ist es ein lockerer Chat?
Typische Paare
Totemo (Höflich)
- • Totemo oishii (Lecker)
- • Totemo shinsetsu (Nett)
- • Totemo kirei (Schön)
Sugoku (Locker)
- • Sugoku nemui (Müde)
- • Sugoku darui (Träge)
- • Sugoku ukeru (Witzig)
Beispiele nach Niveau
{とても|とても} {美味しい|おいしい}です。
It is very delicious.
{とても|とても} {暑い|あつい}です。
It is very hot.
{とても|とても} {綺麗|きれい}です。
It is very beautiful.
{とても|とても} {大きい|おおきい}です。
It is very big.
{すごく|すごく} {楽しい|たのしい}!
It's really fun!
{すごく|すごく} {忙しい|いそがしい}です。
I'm really busy.
{とても|とても} {静か|しずか}な {場所|ばしょ}です。
It is a very quiet place.
{すごく|すごく} {疲れた|つかれた}。
I'm really tired.
{とても|とても} {残念|ざんねん}ですが、いけません。
It is very unfortunate, but I cannot go.
{すごく|すごく} {面白い|おもしろい} {本|ほん}を {読みました|よみました}。
I read a really interesting book.
{とても|とても} {難しい|むずかしい} {問題|もんだい}です。
It is a very difficult problem.
{すごく|すごく} {お腹|おなか}が {空きました|すきました}。
I'm really hungry.
{とても|とても} {丁寧|ていねい}な {対応|たいおう}でした。
The service was very polite.
{すごく|すごく} {緊張|きんちょう}しています。
I'm really nervous.
{とても|とても} {重要|じゅうよう}な {会議|かいぎ}です。
It is a very important meeting.
{すごく|すごく} {感動|かんどう}しました。
I was really moved.
{とても|とても} {配慮|はいりょ}の {ある|ある} {行動|こうどう}でした。
It was a very thoughtful action.
{すごく|すごく} {理不尽|りふじん}な {こと|こと}を {言われました|いわれました}。
I was told something really unreasonable.
{とても|とても} {貴重|きちょう}な {経験|けいけん}でした。
It was a very valuable experience.
{すごく|すごく} {洗練|せんれん}された {デザイン|でざいん}ですね。
It's a really sophisticated design.
{とても|とても} {有意義|ゆういぎ}な {時間|じかん}を {過ごせました|すごせました}。
I spent a very meaningful time.
{すごく|すごく} {腑|ふ}に {落ちない|おちない} {話|はなし}です。
It's a story that really doesn't make sense.
{とても|とても} {洗練|せんれん}された {物腰|ものごし}です。
He has a very refined manner.
{すごく|すごく} {愛着|あいちゃく}の {ある|ある} {物|もの}です。
It's something I'm really attached to.
Leicht verwechselbar
Sugoi is an adjective; Sugoku is an adverb.
Taihen often implies difficulty/negative.
Both are casual.
Häufige Fehler
Sugoku desu.
Totemo desu.
Totemo sugoi.
Totemo ii.
Sugoku no desu.
Sugoku desu.
Totemo desu.
Totemo [adj] desu.
Sugoku formal.
Totemo formal.
Totemo sugoi.
Sugoku sugoi.
Sugoku-i desu.
Sugoku desu.
Totemo-ku.
Totemo.
Sugoku-ku.
Sugoku.
Totemo-tai.
Totemo.
Sugoku-ni.
Sugoku.
Totemo-ni.
Totemo.
Sugoku-sa.
Sugoku.
Totemo-sa.
Totemo.
Satzmuster
___ ___ です。
___ ___ !
___ ___ ですが、___。
___ ___ と 思います。
Real World Usage
Sugoku tanoshii!
Totemo jūyō desu.
Sugoku oishii!
Totemo kirei desu.
Totemo hayai desu.
Totemo kōkyōshin ga arimasu.
Der 'Sugoi' Slang-Hack
Sugoi oishii sagen (Adjektiv + Adjektiv). Das ist eigentlich falsche Grammatik, aber im lockeren Gespräch total okay! Sugoi oishii!Lies den Raum
Totemo bei engen Freunden benutzt, kann das manchmal etwas distanziert oder steif wirken. Mit Sugoku signalisierst du: Wir sind cool miteinander. Sugoku ureshii!Achtung bei Negationen
Totemo zusammen mit einem negativen Verb bedeutet plötzlich 'absolut nicht'. Die Bedeutung kippt also komplett. Totemo dekinai.Smart Tips
Use Totemo.
Use Sugoku.
Use Taihen.
Use Sugoku.
Aussprache
Totemo
Pronounced to-te-mo, flat intonation.
Sugoku
Pronounced su-go-ku, emphasis on 'go'.
Flat
Totemo
Neutral statement
Rising
Sugoku?
Surprise/Question
Einprägen
Eselsbrücke
Totemo is for the 'T'eacher (polite), Sugoku is for 'S'ocializing (casual).
Visuelle Assoziation
Imagine a polite robot saying 'Totemo' in a suit, and a happy puppy saying 'Sugoku!' while jumping.
Rhyme
Totemo is polite and neat, Sugoku is for the street.
Story
Tanaka-san uses 'Totemo' at work to be professional. Later, he texts his friend using 'Sugoku' to show he is excited about the weekend.
Word Web
Herausforderung
Write 3 sentences about your day using 'totemo' and 3 using 'sugoku'.
Kulturelle Hinweise
Standard usage.
Often uses 'meccha' instead of 'sugoku'.
Totemo is preferred.
Totemo comes from 'to' (very) and 'temo' (even if). Sugoku comes from the verb 'suguru' (to exceed).
Gesprächseinstiege
Today is very hot, right?
Was the movie interesting?
Is your job very busy?
Was the test very difficult?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Diese Tasche ist ___ teuer. (Locker/Emotional) このカバンは ___ 高い。 (Kono kaban wa ___ takai.)
sugoku am besten. Totemo wäre auch okay, aber weniger 'punchy'.Find and fix the mistake:
Welcher Satz passt besser in einen formellen Aufsatz?
Totemo ist das Standard-Adverb für Aufsätze. Sugoku ist zu umgangssprachlich, und sugoi als Adverb ist reiner Slang.Match each item on the left with its pair on the right:
Totemo geht immer. Sugoku ist für Freunde. Chō ist nur für ganz lockere Gespräche.Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises___ 忙しいです。
___ 楽しい!
Find and fix the mistake:
Sugoku desu (in a meeting).
です / 綺麗 / とても
It is very hot.
Formal vs Casual
___ 緊張しています。
___ 難しい問題です。
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesVielen ___ Dank. {___|___} ありがとうございました。 (___ arigatou gozaimashita.)
Kontext: Du schreibst einem Freund über ein neues Videospiel.
sehr / kalt / ist / heute / . (totemo / desu / wa / samui / kyou)
Kono keeki wa sugoi oishikatta.
Ordne die Intensität zu.
Draußen ist es ___ heiß! (Locker) Soto wa ___ atsui ne! (外は ___ 暑いね!)
Ich bin sehr glücklich.
Der Kunde war sehr wütend.
hayai / kuruma / kono / sugoku / wa
Dieses Buch ist ___ interessant. (Formell/Schriftlich) Kono hon wa ___ omoshiroi desu.
Score: /10
FAQ (8)
It is better to avoid it in formal settings. Use Totemo instead.
Yes, it is neutral and safe.
Sugoi is an adjective; Sugoku is an adverb.
Yes, it is fine, but Sugoku sounds more natural.
People will understand you, but you might sound slightly off-register.
Yes, like 'taihen' or 'meccha'.
It comes from the adjective Sugoi.
No, that is redundant.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
muy
Register sensitivity.
très
Formal vs Informal.
sehr
Emotive usage.
totemo/sugoku
Register.
jiddan
Word order.
hen
Grammatical function.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
How to change Adjectives into Adverbial usage of adjective in Japanese (Part2)
Miku Real Japanese
【SUPER GUIDE】Everything about い and な Adjective! Plain, Polite, Negative and Past
Mochi Real Japanese
The Truth About Japanese Adjectives (Even Beginners Can Get It!!)
Tetsu Sensei
Related Grammar Rules
Na-Adjektive verbinden: Die Te-Form (~で)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem japanischen Café und möchtest deinem Gesprächspartner beschreiben, warum...
Dinge beschreiben: i-Adjektive & na-Adjektive (形容詞)
### Overview Stell dir vor, du bist in Japan in einem Café. Du möchtest sagen: „Das ist ein leckerer Kaffee.“ Im Deutsc...
Japanischer Vergleich: Die bessere Seite wählen (no hou ga)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem japanischen Café. Du hast die Wahl zwischen Kaffee und Tee. Auf Deutsch w...
な-Adjectives: Japanese Adjectives That Need な
な-adjectives (na-adjectives) are the second type of Japanese adjective. Unlike い-adjectives, they do not conjugate on...
一番 (ichiban) meistern: „Am meisten“ oder „Nummer eins“ ausdrücken
Overview Wer ist der absolut beste Charakter in deinem Lieblingsanime? Oder welcher Ramen-Laden in Tokio ist wirklich di...