фамилия
A surname or last name
фамилия in 30 Sekunden
- Фамилия means 'surname' or 'last name' in Bulgarian, essential for identification.
- It is a feminine noun, so use feminine adjectives like 'моята' or 'известна'.
- Do not confuse it with 'семейство', which refers to the people in your family.
- Bulgarian surnames often end in -ov/-ova or -ev/-eva, forming the 'фамилия'.
- Official Context
- When filling out a form at a bank or a government office, you will see a field labeled 'Фамилия'. This specifically asks for your last name, distinct from your 'Име' (first name) and 'Презиме' (patronymic/middle name).
Моля, напишете вашата фамилия с печатни букви.
- Gender Agreement
- Because 'фамилия' ends in 'я', it is feminine. This means you use 'тази фамилия' (this surname) and 'известна фамилия' (a famous surname).
Той произхожда от стара и уважавана фамилия.
- Plural Usage
- The plural is 'фамилии'. You might use this when talking about different branches of a family or comparing different last names in a list.
Списъкът съдържа много чуждестранни фамилии.
Вашата фамилия е много рядка.
Цялата фамилия се събра за празника.
- Possessive Pronouns
- My surname: Моята фамилия. Your surname: Твоята фамилия (informal), Вашата фамилия (formal). His/Her surname: Неговата/Нейната фамилия.
Бихте ли повторили вашата фамилия, моля?
- Adjective Agreement
- Common adjectives used with 'фамилия': популярна (popular), странна (strange), дълга (long), кратка (short).
Това е много разпространена фамилия в България.
Тя смени своята фамилия след сватбата.
- Formal Documents
- In passports and IDs, you will see 'Фамилно име' which is a slightly more formal version of 'Фамилия'. They are interchangeable in speech.
Никога не съм чувал тази фамилия преди.
Коя е вашата фамилия по баща?
- At the Post Office or Bank
- When picking up a package or opening an account, the clerk will verify your identity. They might say, 'Има разминаване във фамилията' (There is a discrepancy in the surname).
Той е последният наследник на тази известна фамилия.
- In Literature and Cinema
- Titles of books or movies often use 'фамилия'. For instance, a Bulgarian translation of a story about a crime family would use 'престъпната фамилия'.
Гледах филм за една италианска фамилия.
- On Social Media
- When people create joint accounts or groups, they might name it 'Фамилия [Name]'.
Добре дошли в официалната страница на нашата фамилия.
Изследвам историята на своята фамилия.
- The 'Family' vs. 'Surname' Confusion
- Mistake: 'Имам голяма фамилия' (meaning I have many siblings). Correct: 'Имам голямо семейство'. Use 'фамилия' only if you are referring to the broad clan or the name itself.
Incorrect: Моят фамилия е Иванов.
Correct: Моята фамилия е Иванов.
- Pluralization Errors
- Sometimes learners say 'фамилиите' when they mean 'the family members'. This is incorrect. 'Фамилиите' means 'the surnames'. To say 'the family members', use 'членовете на семейството'.
Incorrect: Как са твоите фамилии?
Correct: Как е твоето семейство?
- Suffix Confusion
- In English, we say 'The Johnsons'. In Bulgarian, you might be tempted to pluralize the surname itself. While possible ('Иванови'), when using the word 'фамилия', the name remains in its base form: 'Фамилия Иванови'.
Познавате ли фамилия Стоянови?
- Фамилия vs. Семейство
- 'Семейство' is your nuclear family (parents and kids). 'Фамилия' is your last name or your extended clan. Example: 'Моето семейство е малко, но моята фамилия е много стара.'
Тя се гордее със своя род.
- Потекло
- This word means 'origin' or 'ancestry'. It is more abstract than 'фамилия'. You use it when discussing where your family originally came from (e.g., 'имам българско потекло').
Той има благородно потекло.
- Династия
- Used specifically for royal or very powerful families. 'Царската фамилия' and 'Царската династия' are both common.
Тази династия е управлявала векове.
Beispiele nach Niveau
Каква е вашата фамилия?
What is your surname?
Feminine gender agreement with 'каква' and 'вашата'.
Моята фамилия е Петров.
My surname is Petrov.
Possessive pronoun 'моята' matches the feminine 'фамилия'.
Напишете вашата фамилия тук.
Write your surname here.
Imperative verb 'напишете' with direct object.
Тя има дълга фамилия.
She has a long surname.
Adjective 'дълга' is feminine.
Това е моята фамилия.
This is my surname.
Demonstrative pronoun 'това' used for identification.
Как се пише вашата фамилия?
How is your surname spelled?
Reflexive verb 'пише се' for 'is written/spelled'.
Той не знае моята фамилия.
He doesn't know my surname.
Negative 'не' before the verb.
Вашата фамилия е много красива.
Your surname is very beautiful.
Adjective 'красива' matches 'фамилия'.
Иванов е много честа фамилия в България.
Ivanov is a very frequent surname in Bulgaria.
Adjective 'честа' means frequent/common.
Търся фамилията на този човек.
I am looking for this person's surname.
Definite article '-та' added to 'фамилия'.
Вашата фамилия е лесна за произнасяне.
Your surname is easy to pronounce.
Phrase 'лесна за' followed by a noun/gerund.
Познавате ли тази фамилия?
Do you know this surname?
Demonstrative 'тази' is feminine.
Моята фамилия е различна от неговата.
My surname is different from his.
Comparison 'различна от'.
Тя забрави своята фамилия?
Did she forget her surname?
Reflexive possessive 'своята'.
Имате ли същата фамилия?
Do you have the same surname?
Adjective 'същата' means 'the same'.
Това е стара българска фамилия.
This is an old Bulgarian surname.
Compound adjectives 'стара българска'.
Цялата фамилия се събра на обяд.
The whole family gathered for lunch.
Collective use of 'фамилия' meaning extended family.
Той промени своята фамилия по законови причини.
He changed his surname for legal reasons.
Verb 'промени' (changed) and prepositional phrase.
Фамилията му е известна в целия град.
His surname is famous in the whole city.
Short possessive 'му' placed after the noun.
Трябва да попълните вашата фамилия в това поле.
You must fill in your surname in this field.
Modal verb 'трябва' with 'да' construction.
Каква е историята на вашата фамилия?
What is the history of your family/surname?
Genitive-like construction with 'на'.
Те са от уважавана фамилия.
They are from a respected family.
Preposition 'от' indicating origin.
Списъкът е подреден по фамилия.
The list is ordered by surname.
Preposition 'по' indicating criteria.
Никой не можеше да произнесе неговата фамилия.
No one could pronounce his surname.
Negative pronoun 'никой' with double negative 'не'.
Тази фамилия доминираше в политиката години наред.
This family dominated politics for years on end.
Past tense 'доминираше' (imperfect).
Произходът на неговата фамилия е неясен.
The origin of his surname is unclear.
Abstract noun 'произходът'.
Той е наследник на богата фамилия.
He is an heir to a wealthy family.
Noun 'наследник' meaning heir.
Има ли връзка между тези две фамилии?
Is there a connection between these two families?
Plural 'фамилии' with the numeral 'две'.
Фамилията е основна клетка на обществото, но тук говорим за името.
The family is the basic cell of society, but here we are talking about the name.
Contrastive conjunction 'но'.
Тя запази своята моминска фамилия.
She kept her maiden name.
Adjective 'моминска' (maiden/virgin).
В българския език 'фамилия' често означава фамилно име.
In the Bulgarian language, 'фамилия' often means surname.
Adverb 'често' and verb 'означава'.
Изследването на фамилиите е интересна наука.
The study of surnames is an interesting science.
Verbal noun 'изследването'.
Влиянието на тази фамилия се простира извън границите на страната.
The influence of this family extends beyond the borders of the country.
Reflexive verb 'простира се'.
Архивите разкриват тайните на старата фамилия.
The archives reveal the secrets of the old family.
Plural noun 'архивите'.
Тя е последната представителка на своята фамилия.
She is the last representative of her family.
Feminine noun 'представителка'.
Въпросът за фамилията е тясно свързан с идентичността.
The question of the surname is closely linked to identity.
Passive participle 'свързан'.
Множество фамилии са изчезнали през вековете.
Many families/surnames have disappeared over the centuries.
Perfect tense 'са изчезнали'.
Той се опитва да изчисти името на своята фамилия.
He is trying to clear the name of his family.
Idiomatic use of 'изчисти името'.
Социалният статус често се определя от фамилията.
Social status is often determined by one's family name.
Passive construction 'се определя'.
Тя написа книга за възхода и падението на една велика фамилия.
She wrote a book about the rise and fall of a great family.
Abstract nouns 'възхода' and 'падението'.
Етимологията на думата 'фамилия' отвежда към латинските корени на домакинството.
The etymology of the word 'фамилия' leads back to the Latin roots of the household.
Specialized vocabulary: 'етимология', 'домакинство'.
Размиването на границите между 'семейство' и 'фамилия' е езиков феномен.
The blurring of the boundaries between 'family' and 'surname' is a linguistic phenomenon.
Verbal noun 'размиването'.
Тази фамилия е вградена в самата тъкан на националната ни история.
This family is embedded in the very fabric of our national history.
Metaphorical use of 'тъкан' (fabric).
Предаването на фамилията по бащина линия е дълбоко вкоренена традиция.
The transmission of the surname through the paternal line is a deeply rooted tradition.
Adjectival participle 'вкоренена'.
Анализът на честотата на определени фамилии дава ценни демографски данни.
The analysis of the frequency of certain surnames provides valuable demographic data.
Academic register.
Тя изследва как фамилията влияе върху психологическото развитие на индивида.
She researches how the family name/lineage influences the individual's psychological development.
Complex subordinate clause.
В този контекст 'фамилия' се използва като синекдоха за целия род.
In this context, 'фамилия' is used as a synecdoche for the entire clan.
Literary term 'синекдоха'.
Юридическите аспекти на смяната на фамилията са обект на дебати.
The legal aspects of changing one's surname are the subject of debates.
Plural definite 'аспектите'.
Summary
The word 'фамилия' is the standard Bulgarian term for 'surname'. While it shares a root with the English 'family', its primary daily use is administrative. Example: 'Каква е вашата фамилия?' (What is your last name?).
- Фамилия means 'surname' or 'last name' in Bulgarian, essential for identification.
- It is a feminine noun, so use feminine adjectives like 'моята' or 'известна'.
- Do not confuse it with 'семейство', which refers to the people in your family.
- Bulgarian surnames often end in -ov/-ova or -ev/-eva, forming the 'фамилия'.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr social Wörter
благодаря
A1Expression of gratitude.
говоря
A1To speak, talk, or use a language.
гост
A1A person invited to visit
да
A1Used to express agreement.
давам
A1To give something to someone.
довиждане
A1Standard farewell; goodbye.
запознавам се
A1To meet someone for first time
здравей
A1Informal greeting; hello.
извинете
A1Formal way to say excuse me.
изпращам
A1To send