Bedeutung
Positive or encouraging information.
Kultureller Hintergrund
Sharing good news is almost always followed by the distribution of 'Mishti' (sweets). It is considered rude to share big news without offering something sweet. In immigrant communities, 'Bhalo khobor' often refers to visa approvals or news from the 'desh' (home country). People might delay sharing 'Bhalo khobor' until it is 100% certain to avoid 'Najar' (the evil eye). In Kolkata or Dhaka offices, 'Bhalo khobor' is used to boost team morale during meetings.
The Sweet Rule
If you tell a Bengali friend 'Bhalo khobor ache', be prepared to buy them sweets or at least promise them a treat!
Tone Matters
Make sure your tone is upbeat. Saying 'Bhalo khobor' with a flat tone can sound sarcastic.
Bedeutung
Positive or encouraging information.
The Sweet Rule
If you tell a Bengali friend 'Bhalo khobor ache', be prepared to buy them sweets or at least promise them a treat!
Tone Matters
Make sure your tone is upbeat. Saying 'Bhalo khobor' with a flat tone can sound sarcastic.
Use 'Ekti'
When introducing the news, use 'Ekti bhalo khobor' (a piece of good news) to sound more natural.
Sushongbad vs Bhalo Khobor
Use 'Sushongbad' in wedding cards, but 'Bhalo khobor' when talking to your cousin.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct form of the phrase.
আমি আজ একটা ____ পেয়েছি, আমার বোন মা হয়েছে।
A sister becoming a mother is a positive event, so 'ভালো খবর' is the correct choice.
Which of these is the most formal way to say 'Good News'?
Choose the formal alternative:
'সুসংবাদ' (Sushongbad) is the high-register, formal version of 'ভালো খবর'.
Match the situation to the most likely phrase used.
Situation: You found out your friend passed a difficult exam.
Passing an exam is a success, which warrants 'ভালো খবর'.
Complete the dialogue.
A: শোন, একটা ____ আছে। B: কি খবর? A: আমরা লটারি জিতেছি!
Winning the lottery is definitely 'good news'.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Register Comparison
Aufgabensammlung
4 Aufgabenআমি আজ একটা ____ পেয়েছি, আমার বোন মা হয়েছে।
A sister becoming a mother is a positive event, so 'ভালো খবর' is the correct choice.
Choose the formal alternative:
'সুসংবাদ' (Sushongbad) is the high-register, formal version of 'ভালো খবর'.
Situation: You found out your friend passed a difficult exam.
Passing an exam is a success, which warrants 'ভালো খবর'.
A: শোন, একটা ____ আছে। B: কি খবর? A: আমরা লটারি জিতেছি!
Winning the lottery is definitely 'good news'.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 FragenYes, but news anchors often use 'Sushongbad' or 'Shubho Sangbad' for a more professional tone.
Absolutely! 'Ekhon sale cholche, eta ekta bhalo khobor' is very common.
The opposite is 'Kharap khobor' (bad news) or 'Duhshongbad' (tragic news).
It's a playful way to say good news, implying that the news is as sweet as a dessert.
Bengali does not have grammatical gender for nouns like Spanish or French, so you don't need to worry about it!
Yes, if you are discussing positive results you achieved in your previous job.
You say 'Ami bhalo khoborer opekhay achi'.
Yes, it's perfect for neutral or semi-formal emails.
It can also mean 'information', 'message', or 'whereabouts'.
Then you wouldn't call it 'Bhalo khobor'. You might just say 'Ekta khobor ache'.
Verwandte Redewendungen
সুসংবাদ
synonymFormal good news
খুশির খবর
similarJoyful news
খারাপ খবর
contrastBad news
দুঃসংবাদ
contrastTragic news
খবর নেওয়া
builds onTo check on someone