Bedeutung
Describing chocolate with high cocoa content.
Kultureller Hintergrund
Czechs have a long tradition of chocolate making. The brand Orion, with its blue star logo, is a national icon. Their 'Ateliér' line often features high-quality hořká čokoláda. In the former Austro-Hungarian empire, dark chocolate was often served as a thick drink in 'Kaffeehaus' culture, a tradition that survives in Prague's historic cafes. During Christmas, 'hořká čokoláda na vaření' is bought in bulk for making traditional 'cukroví' (sweets). It is the base for many holiday glazes. There is a growing trend of 'čokoládovny' (artisanal chocolate shops) where you can buy single-origin hořká čokoláda from Madagascar or Ecuador.
Look for the percentage
In Czechia, anything labeled 'hořká' must have at least 35% cocoa, but 'extra hořká' usually starts at 70%.
Horká vs Hořká
Be careful! 'Horká' means hot, 'Hořká' means bitter. If you ask for 'hořkou čokoládu', you might get a cold bar of dark chocolate instead of a hot drink.
Bedeutung
Describing chocolate with high cocoa content.
Look for the percentage
In Czechia, anything labeled 'hořká' must have at least 35% cocoa, but 'extra hořká' usually starts at 70%.
Horká vs Hořká
Be careful! 'Horká' means hot, 'Hořká' means bitter. If you ask for 'hořkou čokoládu', you might get a cold bar of dark chocolate instead of a hot drink.
Cooking chocolate
If you are baking, look for 'čokoláda na vaření'. It's always dark (hořká) but specifically formulated for melting.
Teste dich selbst
Fill in the correct ending for the adjective 'hořká'.
Mám rád hořk__ čokoládu.
In the accusative case (object of 'mám rád'), the feminine adjective ending changes from -á to -ou.
Which of these is the correct Czech term for dark chocolate?
Jak se řekne 'dark chocolate' česky?
'Hořká čokoláda' is the standard and most natural term.
Match the Czech phrase with its English meaning.
Match the pairs:
These are the four main types of chocolate drinks/bars you will encounter.
Complete the dialogue in the cafe.
Číšník: 'Chcete mléčnou nebo hořkou čokoládu?' Host: 'Prosím ____.'
The host is saying '(I want) the dark one', which requires the accusative case.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Types of Chocolate in Czech
Types
- • Hořká (Dark)
- • Mléčná (Milk)
- • Bílá (White)
- • Na vaření (Cooking)
Aufgabensammlung
4 AufgabenMám rád hořk__ čokoládu.
In the accusative case (object of 'mám rád'), the feminine adjective ending changes from -á to -ou.
Jak se řekne 'dark chocolate' česky?
'Hořká čokoláda' is the standard and most natural term.
Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:
These are the four main types of chocolate drinks/bars you will encounter.
Číšník: 'Chcete mléčnou nebo hořkou čokoládu?' Host: 'Prosím ____.'
The host is saying '(I want) the dark one', which requires the accusative case.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 FragenUsually, yes, but always check the label for 'mléko' (milk) or 'stopy mléka' (traces of milk).
They do, but the word 'hořká' (bitter) is the traditional and most common descriptor for the flavor profile.
Orion is the most famous, but brands like Figaro and Carla are also very common.
You say 'sedmdesátiprocentní hořká čokoláda'.
Yes, 'hořká káva' means bitter coffee, but usually we just say 'černá káva' (black coffee).
Yes, it is considered a very polite and sophisticated gift in Czech culture.
It means 'cooking chocolate', which is a type of dark chocolate used for baking.
Basic brands are cheap (25-40 CZK), but premium artisanal bars can cost over 100 CZK.
It's a mix of 'r' and 'zh'. Try to say 'r' and 'sh' at the same time.
Generally, Czech children prefer 'mléčná' (milk) chocolate, while 'hořká' is seen as an adult preference.
Verwandte Redewendungen
mléčná čokoláda
contrastmilk chocolate
horká čokoláda
similarhot chocolate (drink)
čokoláda na vaření
specialized formcooking chocolate
kakao
builds oncocoa