B1 Expression Neutral

at holde styr på tingene

to keep things organized

Bedeutung

Managing tasks and keeping control of a situation.

🌍

Kultureller Hintergrund

Danes value 'flade hierarkier' (flat hierarchies). This means employees are expected to 'holde styr på tingene' themselves without a boss constantly checking in. It's a sign of maturity and professionalism. There is a general Nordic emphasis on 'orden i sagerne' (order in matters). Being disorganized can sometimes be seen as a lack of respect for other people's time. The phrase is often linked to 'arbejdsglæde' (work happiness). Danes believe that having control over your tasks reduces stress and increases happiness at work. Denmark is one of the most digitalized countries. 'At holde styr på tingene' often involves using apps like 'Aula' (for schools) or 'e-Boks' (for official mail).

💡

Use it in Interviews

This is a 'power phrase' in Danish job interviews. It shows you are proactive and reliable.

⚠️

Don't forget 'på'

Without 'på', the sentence 'Jeg holder styr tingene' makes no sense to a Dane.

Bedeutung

Managing tasks and keeping control of a situation.

💡

Use it in Interviews

This is a 'power phrase' in Danish job interviews. It shows you are proactive and reliable.

⚠️

Don't forget 'på'

Without 'på', the sentence 'Jeg holder styr tingene' makes no sense to a Dane.

🎯

Holde vs. Have

Use 'holde' when you are talking about the *effort* of staying organized. Use 'have' when you are already organized.

Teste dich selbst

Udfyld det manglende ord i sætningen.

Jeg bruger en app til at holde styr ___ mine udgifter.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort:

Præpositionen er altid 'på' i dette udtryk.

Hvilken sætning er mest korrekt i en arbejdskontekst?

Hvordan beskriver du din evne til at organisere?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg holder styr på tingene.

Dette er det mest naturlige og korrekte udtryk for organisatorisk kompetence.

Vælg det rigtige svar til dialogen.

A: 'Der er så meget kaos på kontoret lige nu!' B: 'Ja, vi skal virkelig prøve at...'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ...holde styr på tingene.

Man bruger 'holde styr på' for at beskrive den aktive indsats for at stoppe kaos.

Match situationen med den rigtige brug af udtrykket.

Hvilken situation passer bedst til 'at holde styr på tingene'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: At planlægge en stor fest med 100 gæster.

Planlægning af en stor begivenhed kræver meget organisering og kontrol.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Holde vs. Have

Holde Styr På
Active process Aktiv proces
Have Styr På
Result/State Resultat/Tilstand

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Udfyld det manglende ord i sætningen. Fill Blank B1

Jeg bruger en app til at holde styr ___ mine udgifter.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort:

Præpositionen er altid 'på' i dette udtryk.

Hvilken sætning er mest korrekt i en arbejdskontekst? Choose B1

Hvordan beskriver du din evne til at organisere?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg holder styr på tingene.

Dette er det mest naturlige og korrekte udtryk for organisatorisk kompetence.

Vælg det rigtige svar til dialogen. dialogue_completion B1

A: 'Der er så meget kaos på kontoret lige nu!' B: 'Ja, vi skal virkelig prøve at...'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ...holde styr på tingene.

Man bruger 'holde styr på' for at beskrive den aktive indsats for at stoppe kaos.

Match situationen med den rigtige brug af udtrykket. situation_matching B1

Hvilken situation passer bedst til 'at holde styr på tingene'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: At planlægge en stor fest med 100 gæster.

Planlægning af en stor begivenhed kræver meget organisering og kontrol.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, but it sounds like your friends are difficult to manage or you are keeping track of their schedules. It's more common for kids or pets.

In the fixed idiom 'holde styr på tingene', yes. But you can say 'holde styr på min hund' (singular).

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

The opposite is 'at miste overblikket' (to lose the overview) or 'at have rod i tingene' (to have a mess in things).

Yes, like 'at holde styr på sine nøgler' (keeping track of one's keys).

No, 'styrke' means strength. 'Styr' means steering/control.

You say: 'Jeg prøver at holde styr på tingene.'

Yes, a coach might tell the team to 'holde styr på spillet' (keep control of the game).

Yes, it means keeping yourself together or managing your own behavior.

In standard Danish, no. It's a 'stød' or a silent letter.

Verwandte Redewendungen

🔗

at have styr på

similar

To be in control/to know your stuff.

🔄

at bevare overblikket

synonym

To maintain the overview.

🔗

at miste styringen

contrast

To lose control.

🔗

at holde snor i

similar

To keep a tight rein on something.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!