A1 Expression Neutral

det er min fejl

it is my fault

Bedeutung

Taking responsibility for a mistake.

🌍

Kultureller Hintergrund

Danes value 'pålidelighed' (reliability). Admitting a mistake quickly with 'det er min fejl' is seen as more reliable than making excuses. In Danish offices, 'fejl' are often seen as learning opportunities. Saying 'det er min fejl' is the first step in a 'post-mortem' discussion. Over-apologizing is not very Danish. A simple 'det er min fejl' is usually enough to settle a minor issue without further drama. Younger Danes might use 'Min fejl' as a filler or a way to acknowledge they weren't listening, even if no real 'mistake' was made.

🎯

The 'Hov' Addition

Add 'Hov' (Oops) before the phrase to sound more like a native speaker: 'Hov, det er min fejl!'

⚠️

Don't over-apologize

Danes find excessive apologizing awkward. Say it once, fix it, and move on.

Bedeutung

Taking responsibility for a mistake.

🎯

The 'Hov' Addition

Add 'Hov' (Oops) before the phrase to sound more like a native speaker: 'Hov, det er min fejl!'

⚠️

Don't over-apologize

Danes find excessive apologizing awkward. Say it once, fix it, and move on.

💬

Eye Contact

Make brief eye contact when saying this to show sincerity, as is common in Danish culture.

Teste dich selbst

Fill in the missing possessive pronoun.

Det er ___ fejl. (My mistake)

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: min

'Fejl' is common gender, so we use 'min'.

Which phrase is best for a small typo in an email?

Du har skrevet navnet forkert.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Det er min fejl

'Fejl' is for mistakes, 'skyld' is for guilt, and 'Jeg er en fejl' means 'I am a mistake'.

Complete the dialogue.

A: Du glemte at lukke døren. B: Hov, ___ ___ ___.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: det er min fejl

This is a standard response to a minor oversight.

Match the situation to the best phrase.

You spilled water on a friend's book.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Det var min fejl, jeg tørrer det op.

Using the past tense 'var' is natural here as the spill just happened.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Fejl vs Skyld

Fejl (Mistake)
Wrong number Forkert nummer
Typo Stavefejl
Skyld (Guilt)
Lying Løgn
Breaking a promise Brudt løfte

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the missing possessive pronoun. Fill Blank A1

Det er ___ fejl. (My mistake)

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: min

'Fejl' is common gender, so we use 'min'.

Which phrase is best for a small typo in an email? Choose A1

Du har skrevet navnet forkert.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Det er min fejl

'Fejl' is for mistakes, 'skyld' is for guilt, and 'Jeg er en fejl' means 'I am a mistake'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Du glemte at lukke døren. B: Hov, ___ ___ ___.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: det er min fejl

This is a standard response to a minor oversight.

Match the situation to the best phrase. situation_matching A2

You spilled water on a friend's book.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Det var min fejl, jeg tørrer det op.

Using the past tense 'var' is natural here as the spill just happened.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

14 Fragen

Yes, 'Min fejl' is very common and perfectly acceptable in casual and semi-formal situations.

It is always 'min' because 'fejl' is a common gender noun (en fejl).

'Fejl' is a mistake or error. 'Skyld' is guilt or blame. Use 'fejl' for typos and 'skyld' for breaking a heart.

Absolutely. In fact, it's encouraged as it shows professional honesty.

Simply change 'er' to 'var': 'Det var min fejl'.

It is singular. The plural is also 'fejl', but the phrase 'det er min fejl' refers to the specific instance.

No, 'det er min fejl' is an apology in itself, but adding 'undskyld' makes it softer.

Yes, you can say 'Jeg beklager fejlen' (I apologize for the mistake).

It's a longer, more formal word for 'mistake'. You might see it in books or news reports.

It's better to say 'Det er en stor fejl fra min side'.

Yes, 'der er en fejl på maskinen' means there is a fault in the machine.

Say 'Det er ikke min fejl'.

No, it's standard Danish, but very common in informal speech.

In Danish, 'ej' is a diphthong that sounds like 'ai' in English 'high'.

Verwandte Redewendungen

🔗

min skyld

similar

my fault/guilt

🔄

jeg beklager

synonym

I apologize

🔗

undskyld

similar

sorry / excuse me

🔗

en fejltagelse

builds on

a mistake/misunderstanding

🔗

at fejle

specialized form

to fail / to make a mistake

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!