beskidt
When something is beskidt, it means it's dirty, covered in dirt, or soiled. Think of a muddy shoe or a dusty window – those are beskidt. It's a common adjective you'll hear when talking about things that need cleaning. You can use it for objects, clothes, or even places. For example, 'Vinduerne er beskidte' means 'The windows are dirty.'
When something is beskidt, it means it's dirty or covered in dirt. You can use it to describe a wide range of things, from clothes to cars to even your hands after gardening. It's a common and practical word to know.
For example, if your clothes are muddy, you would say they are beskidte. If a window needs cleaning, it's probably beskidt. It's a fundamental word for describing cleanliness, or lack thereof, in everyday situations.
When something is beskidt, it means it's dirty, covered in dirt, or soiled. This word can be used for physical objects, like clothing or hands, or even in a more metaphorical sense for something considered morally impure or corrupt, though this is less common at the A2 level.
For example, if your shoes have mud on them, you would say they are beskidte. It's a fundamental descriptive adjective for cleanliness.
beskidt in 30 Sekunden
- Use 'beskidt' for anything dirty.
- It's the opposite of 'ren' (clean).
- Applies to objects, places, and people.
§ Understanding 'beskidt'
- Danish Word
- beskidt
- Pronunciation
- [bɛˈskid̥t]
- English Definition
- covered in dirt; dirty
- Word Class
- Adjective
- CEFR Level
- A2
The word 'beskidt' is a fundamental adjective in Danish. It's used just like 'dirty' in English to describe something that isn't clean. You'll hear this word in many everyday situations, from talking about laundry to describing a messy room.
§ 'beskidt' at Work and School
In a work or school environment, 'beskidt' comes up when you're talking about cleanliness, or lack thereof. For example, if you're in a classroom, you might hear:
Tavlen er meget beskidt, jeg kan ikke læse det.
This translates to, 'The whiteboard is very dirty, I can't read it.' You can see how practical it is to know this word.
In an office setting, imagine a colleague pointing out something that needs cleaning:
Kaffekoppen er beskidt, jeg skal vaske den.
Meaning, 'The coffee cup is dirty, I need to wash it.' Simple, direct, and useful.
§ 'beskidt' in the News and Public Discourse
While you might not hear 'beskidt' every day in serious news reports, it certainly appears when talking about environmental issues, public spaces, or even metaphors for corruption. For instance, a report on city cleanliness might state:
Gaderne i centrum er ofte beskidte efter festivalen.
This means, 'The streets in the city center are often dirty after the festival.' Here, 'beskidte' is the plural form, matching 'gaderne' (the streets).
You might also encounter it in a more figurative sense. Though less common at A2, it's good to be aware that like in English, 'dirty' can describe something morally corrupt:
Der var nogle beskidte tricks involveret i politik.
Which hints at, 'There were some dirty tricks involved in politics.' This shows how the word has a broader application beyond just physical dirt.
§ Everyday Use of 'beskidt'
Beyond work and news, 'beskidt' is a constant in daily conversations. Think about describing clothes:
Mine bukser er helt beskidte efter at have arbejdet i haven.
'My pants are completely dirty after working in the garden.'
Or commenting on a child's hands:
Barnets hænder er beskidte af mudder.
'The child's hands are dirty from mud.'
This word is incredibly versatile and you'll quickly find yourself using it naturally. Pay attention to how native speakers use it in different contexts, and don't be afraid to try it out yourself.
Wichtige Grammatik
Adjectives agree in gender and number with the noun they describe. For common gender singular nouns, the adjective takes no ending.
En beskidt bil. (A dirty car.)
For neuter gender singular nouns, adjectives typically add a '-t' ending.
Et beskidt tøj. (Dirty clothes.)
For plural nouns of any gender, adjectives typically add an '-e' ending.
Beskidte hænder. (Dirty hands.)
When an adjective is used predicatively (after a form of 'at være' - to be), it does not agree with the noun.
Bilen er beskidt. (The car is dirty.) Hænderne er beskidte. (The hands are dirty.)
Adjectives can be intensified using adverbs like 'meget' (very) or 'virkelig' (really).
Det er meget beskidt. (It is very dirty.)
Beispiele nach Niveau
Hunden var beskidt efter at have leget i mudderet.
The dog was dirty after playing in the mud.
Mine hænder er beskidte, jeg skal vaske dem.
My hands are dirty, I need to wash them.
Han fik en beskidt plet på sin nye skjorte.
He got a dirty spot on his new shirt.
Tæppet var meget beskidt og trængte til rengøring.
The carpet was very dirty and needed cleaning.
Er glasset beskidt? Jeg kan ikke se igennem det.
Is the glass dirty? I can't see through it.
Børnene gjorde gulvet beskidt med deres sko.
The children made the floor dirty with their shoes.
Du har beskidte negle, du skal klippe dem.
You have dirty nails, you should cut them.
Efter cykelturen var hans bukser beskidte.
After the bike ride, his pants were dirty.
Jeg kan ikke tro, hvor beskidt gulvet er efter festen i går aftes.
I can't believe how dirty the floor is after the party last night.
Hans hænder var beskidte af at arbejde i haven hele dagen.
His hands were dirty from working in the garden all day.
De beskidte tallerkener stables op i vasken.
The dirty plates are piling up in the sink.
Hundens pels var helt beskidt efter turen i skoven.
The dog's fur was completely dirty after the walk in the forest.
Det er en beskidt hemmelighed, som ingen må kende til.
It's a dirty secret that no one must know.
Figurative use of 'beskidt' meaning scandalous or illicit.
Væggene var beskidte og fyldt med graffiti.
The walls were dirty and covered in graffiti.
Han havde beskidte tanker om at snyde i spillet.
He had dirty thoughts about cheating in the game.
Figurative use of 'beskidte' meaning unfair or dishonest.
Efter at have repareret bilen var hans tøj beskidt af olie og snavs.
After repairing the car, his clothes were dirty with oil and grime.
Efter ugers intensiv efterforskning lykkedes det endelig politiet at afdække de beskidte forretninger bag den facade af respektabilitet, som firmaet havde opretholdt.
After weeks of intensive investigation, the police finally succeeded in uncovering the dirty dealings behind the facade of respectability that the company had maintained.
Here, 'beskidte' is used metaphorically to mean 'illicit' or 'corrupt' dealings.
Den politiske debat blev hurtigt grim og beskidt, præget af personangreb og insinuationer frem for substans, hvilket skuffede mange vælgere dybt.
The political debate quickly turned ugly and dirty, characterized by personal attacks and insinuations rather than substance, which deeply disappointed many voters.
'Grim og beskidt' is a common idiom meaning 'ugly and nasty' or 'unpleasant'.
Selvom vejen til succes ofte er brolagt med hårdt arbejde og beskidte kompromiser, er det vigtigt at bevare sin integritet og moralske kompas intakt.
Although the road to success is often paved with hard work and dirty compromises, it is important to maintain one's integrity and moral compass intact.
In this context, 'beskidte kompromiser' refers to compromises that are morally questionable or undesirable.
Han følte sig fuldstændig beskidt indeni efter at have deltaget i den bedragerske plan, og ønskede blot at rense sin samvittighed for den byrde.
He felt completely dirty inside after participating in the deceptive plan, and only wished to cleanse his conscience of the burden.
'Beskidt indeni' is a metaphorical expression for feeling morally tainted or guilty.
At vaske den beskidte vask offentligt kan ofte forværre situationen og skabe yderligere splid i stedet for at løse konflikter.
Washing one's dirty laundry in public can often worsen the situation and create further discord instead of resolving conflicts.
'Vaske den beskidte vask offentligt' is a direct translation of the idiom 'to air dirty laundry in public'.
De beskidte tricks, der blev anvendt under valgkampen, skabte en dyb mistillid blandt befolkningen og undergravede hele den demokratiske proces.
The dirty tricks employed during the election campaign created deep distrust among the populace and undermined the entire democratic process.
'Beskidte tricks' refers to unfair or dishonest tactics.
På trods af hans ulastelige facade, florerede rygterne om hans beskidte fortid, hvilket gjorde det svært for ham at opnå ægte anerkendelse og respekt.
Despite his impeccable facade, rumors of his dirty past circulated, making it difficult for him to gain true recognition and respect.
'Beskidte fortid' refers to a past that contains scandalous or disreputable actions.
Hun valgte bevidst at holde sig ude af den beskidte magtkamp, idet hun foretrak at fokusere på sit arbejde frem for interne stridigheder og intriger.
She consciously chose to stay out of the dirty power struggle, preferring to focus on her work rather than internal conflicts and intrigues.
'Beskidte magtkamp' describes a ruthless and unethical struggle for power.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Hvorfor er dine hænder så beskidte?
Why are your hands so dirty?
Jeg skal vaske mit beskidte tøj.
I need to wash my dirty clothes.
Bilen er meget beskidt.
The car is very dirty.
Drik ikke det beskidte vand.
Don't drink that dirty water.
Gulvet er beskidt, jeg skal gøre rent.
The floor is dirty, I need to clean.
Han fortalte en beskidt joke.
He told a dirty joke.
Vask venligst de beskidte tallerkener.
Please wash the dirty plates.
Vinduet er for beskidt til at se ud.
The window is too dirty to see out.
Jeg kan ikke lide beskidt sprog.
I don't like dirty language.
Mine sko er beskidte efter turen.
My shoes are dirty after the trip.
Wird oft verwechselt mit
'Rent' is the direct opposite of 'beskidt', meaning clean. Remember to distinguish between the two for clarity.
'Pæn' means nice or neat. While a neat item is usually clean, 'pæn' focuses on tidiness and presentation, not just the absence of dirt.
'Smuk' means beautiful. Something beautiful isn't necessarily clean, but we often associate beauty with cleanliness. 'Beskidt' is about dirt, 'smuk' is about appearance.
Grammatikmuster
Redewendungen & Ausdrücke
"at have beskidte tanker"
to have dirty thoughts
Han blev anklaget for at have beskidte tanker. (He was accused of having dirty thoughts.)
neutral"et beskidt trick"
a dirty trick
Det var et beskidt trick, han brugte. (It was a dirty trick he used.)
neutral"at vaske sit beskidte vasketøj i offentlighed"
to air one's dirty laundry in public
De vaskede deres beskidte vasketøj i offentlighed. (They aired their dirty laundry in public.)
neutral"en beskidt forretning"
a dirty business
Det er en beskidt forretning, de er involveret i. (It's a dirty business they are involved in.)
neutral"at spille et beskidt spil"
to play a dirty game
Han spiller et beskidt spil for at vinde. (He's playing a dirty game to win.)
neutral"et beskidt rygte"
a dirty rumor
Der går et beskidt rygte om ham. (There's a dirty rumor going around about him.)
neutral"at have beskidte hænder"
to have dirty hands (to be involved in something corrupt or unethical)
Han har beskidte hænder efter den aftale. (He has dirty hands after that deal.)
neutral"en beskidt mund"
a dirty mouth (someone who uses bad language)
Han har en beskidt mund, når han bliver sur. (He has a dirty mouth when he gets angry.)
informal"at behandle nogen beskidt"
to treat someone badly/dirty
De behandlede ham beskidt. (They treated him dirty.)
neutral"en beskidt løgn"
a dirty lie
Det var en beskidt løgn, han fortalte. (It was a dirty lie he told.)
neutralLeicht verwechselbar
'Grimt' means ugly, which can be confused with dirty if something is aesthetically unpleasing due to dirt. However, 'grimt' focuses on appearance, not cleanliness.
'Beskidt' is about cleanliness. 'Grimt' is about aesthetics.
Det er et grimt hus. (It is an ugly house.)
'Snavset' is a very close synonym for 'beskidt' and also means dirty. The confusion arises because they are often interchangeable.
Both mean dirty. 'Beskidt' might be slightly more common for general dirtiness, while 'snavset' can sometimes imply a layer of grime or dust.
Han har snavsede hænder. (He has dirty hands.)
'Urent' means unclean, which is another synonym for dirty. The confusion is similar to 'snavset' due to overlapping meanings.
'Urent' is often used in a more formal or even figurative sense, like 'unclean thoughts,' whereas 'beskidt' is typically about physical dirt.
Vandet var urent. (The water was unclean.)
'Plettet' means stained or spotted. A stained item is dirty, but 'plettet' specifically refers to marks or spots rather than overall dirtiness.
'Beskidt' means generally dirty. 'Plettet' means having specific stains.
Skjorten er plettet. (The shirt is stained.)
'Mudret' means muddy. Something muddy is certainly dirty, but 'mudret' is specific to dirt from mud, not just any kind of dirt.
'Beskidt' is a general term for dirty. 'Mudret' is specific to mud.
Vejene var mudrede. (The roads were muddy.)
Satzmuster
subject + er + beskidt
Bilen er beskidt. (The car is dirty.)
Det + er + en + beskidt + noun
Det er en beskidt trøje. (It is a dirty sweater.)
Vi + har + en + beskidt + noun
Vi har en beskidt hund. (We have a dirty dog.)
Jeg + kan + ikke + lide + beskidt + noun
Jeg kan ikke lide beskidt tøj. (I don't like dirty clothes.)
Adverb + beskidt
Han er meget beskidt. (He is very dirty.)
Noun + er + beskidt + af + noun
Gulvet er beskidt af mudder. (The floor is dirty with mud.)
At + være + beskidt
At være beskidt er ikke sjovt. (Being dirty is not fun.)
Beskidt + som + en + noun
Han er beskidt som en gris. (He is dirty as a pig.)
Wortfamilie
Substantive
Verben
Tipps
Basic use of 'beskidt'
Like in English, 'beskidt' is used to describe something that is dirty. For example, 'Min bil er beskidt.' (My car is dirty.)
Formal vs. informal 'beskidt'
'Beskidt' works for both formal and informal situations. You don't need a different word to be more polite when something is filthy.
'Beskidt' in common phrases
You might hear 'beskidt tøj' (dirty clothes) or 'beskidte hænder' (dirty hands). These are direct translations.
Don't confuse with 'snavset'
While similar, 'snavset' often implies something is a bit grimy or has a film of dirt, whereas 'beskidt' is more broadly dirty.
Using 'beskidt' with food
You can say 'beskidt tallerken' (dirty plate) if a plate is unclean. But you wouldn't say 'beskidt mad' for bad food; that's 'dårlig mad'.
Antonym of 'beskidt'
The opposite of 'beskidt' is 'ren', which means clean. So, 'Min bil er ren.' (My car is clean.)
Talking about a person being 'beskidt'
You can say 'Han er beskidt' (He is dirty) if someone is literally covered in dirt, like after gardening. It's not usually used for moral dirtiness.
Figurative use of 'beskidt'
Sometimes 'beskidt' can be used figuratively, like 'en beskidt joke' (a dirty joke), meaning inappropriate or crude.
Using 'beskidt' with weather
You might hear 'beskidt vejr' (dirty weather) to describe unpleasant or stormy weather, although it's not as common as in English.
Declension of 'beskidt'
Like other adjectives, 'beskidt' changes slightly depending on the noun. 'Et beskidt bord' (a dirty table), 'Den beskidte bil' (The dirty car).
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
When talking about dirty clothes.
- Min skjorte er beskidt. (My shirt is dirty.)
- Er dit tøj beskidt? (Are your clothes dirty?)
- Jeg skal vaske det beskidte tøj. (I need to wash the dirty clothes.)
When describing a dirty floor or room.
- Gulvet er meget beskidt. (The floor is very dirty.)
- Værelset er beskidt. (The room is dirty.)
- Huset er beskidt. (The house is dirty.)
When discussing dirty hands or feet.
- Dine hænder er beskidte. (Your hands are dirty.)
- Har du beskidte fødder? (Do you have dirty feet?)
- Jeg har beskidte hænder efter havearbejde. (I have dirty hands after gardening.)
When referring to a dirty car or vehicle.
- Min bil er beskidt. (My car is dirty.)
- Bussen var beskidt indeni. (The bus was dirty inside.)
- Jeg skal vaske min beskidte bil. (I need to wash my dirty car.)
When talking about something being morally 'dirty' or corrupt.
- Det er en beskidt forretning. (It's a dirty business.)
- Beskidte tricks. (Dirty tricks.)
- Hans handlinger var beskidte. (His actions were dirty.)
Gesprächseinstiege
"Er din cykel ofte beskidt efter en tur i skoven?"
"Hvad er det mest beskidte, du har set i din by?"
"Hvordan holder du dit hjem rent, så det ikke bliver beskidt?"
"Foretrækker du at vaske din bil selv, selvom den er meget beskidt?"
"Har du nogensinde spist noget, der så lidt beskidt ud?"
Tagebuch-Impulse
Beskriv en situation, hvor du fandt noget uventet beskidt, og hvad du gjorde ved det.
Tænk på en gang, hvor dine hænder blev beskidte, og hvordan det føltes.
Skriv om et sted du har besøgt, der var beskidt, og hvordan det påvirkede din oplevelse.
Reflektér over betydningen af 'beskidt' i både en bogstavelig og en moralsk forstand. Giv eksempler.
Beskriv din rutine for at rydde op, når noget er blevet rigtig beskidt.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenYou pronounce 'beskidt' like 'buh-skeet'. The 'd' at the end is often silent, or pronounced very softly, almost like a 'th' sound, but don't overdo it. The stress is on the 'skeet' part.
Yes, 'beskidt' almost always has a negative connotation because it means something is dirty. However, you could jokingly say 'Jeg er så beskidt' if you've been doing some messy work, but generally, it's not a positive word.
You can use 'beskidt' to describe a person's clothes or hands if they are literally dirty, like 'Hans hænder er beskidte' (His hands are dirty). You can also use it figuratively to mean 'dirty' in a moral sense, like 'beskidte tricks' (dirty tricks).
'Beskidt' and 'snavset' both mean dirty, and they are often interchangeable. 'Beskidt' is perhaps slightly more common and can sometimes imply a bit more dirt. Think of 'beskidt' as 'filthy' and 'snavset' as 'grimy', but really, they're very close.
For plural, it's 'beskidte' (e.g., 'beskidte sko' - dirty shoes). For definite singular, it's also 'beskidte' (e.g., 'den beskidte bil' - the dirty car). For definite plural, it's 'de beskidte biler' (the dirty cars).
No, 'beskidt' is not used to describe weather. You wouldn't say 'beskidt vejr' for bad weather. For bad weather, you'd use words like 'dårligt vejr' (bad weather) or 'regnfuldt' (rainy).
Common phrases include:
- Beskidt tøj (dirty clothes)
- Beskidte hænder (dirty hands)
- Et beskidt gulv (a dirty floor)
- Beskidte jokes (dirty jokes - referring to rude humor)
The most common opposite of 'beskidt' is 'ren' (clean). For example, 'En ren bil' (a clean car).
It's a common and direct word for 'dirty'. It's not usually considered a 'strong' or offensive word unless used in a figurative, derogatory sense, like calling someone's actions 'beskidte'.
Think of a 'skid' mark or how something that's 'skidded' might be dirty. It's a bit of a stretch, but sometimes silly associations help. Or, you can associate it with 'besmurkede' (smeared), as both imply dirt.
Teste dich selbst 66 Fragen
Hvilket ord betyder 'covered in dirt'?
Det danske ord for 'covered in dirt' er 'beskidt'.
Min bil er meget ______ efter køreturen på grusvejen.
Når bilen har kørt på en grusvej, bliver den 'beskidt'.
Børnene har leget i haven, og deres tøj er ______.
Efter at have leget i haven, bliver tøjet ofte 'beskidt'.
Ordet 'beskidt' bruges til at beskrive noget, der er dækket af snavs.
'Beskidt' betyder netop 'covered in dirt'.
Hvis noget er 'beskidt', er det meget rent.
'Beskidt' er det modsatte af 'rent'.
Min cykel er 'beskidt', fordi den er blevet vasket.
Hvis cyklen er blevet vasket, er den ren, ikke 'beskidt'.
The car is dirty.
Are your hands dirty?
Why are the clothes so dirty?
Read this aloud:
Huset er meget beskidt.
Focus: beskidt
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Er glasset beskidt?
Focus: beskidt
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jeg har beskidte sko.
Focus: beskidte
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The dog is dirty after the walk in the forest.
My shoes are very dirty.
The room was dirty, so I cleaned.
Read this aloud:
Er din bil beskidt?
Focus: beskidt
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jeg kan ikke lide beskidte tallerkener.
Focus: beskidte
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Barnet har beskidte hænder.
Focus: hænder
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Vælg den sætning, hvor 'beskidt' bruges korrekt.
Beskidt bruges her til at beskrive en bil, der er dækket af snavs.
Hvilket ord er det modsatte af 'beskidt'?
Ren betyder 'clean', hvilket er det direkte modsatte af 'beskidt' (dirty).
Hvilken af disse ting er sandsynligvis mest beskidt efter en dag i haven?
At grave i jorden ville gøre en t-shirt beskidt.
En person kan føle sig beskidt, hvis de har arbejdet hårdt og svedt meget.
Selvom 'beskidt' ofte henviser til fysisk snavs, kan det også bruges til at beskrive en følelse af urenhed efter sved eller hårdt arbejde.
Hvis din tallerken er beskidt, er den klar til at blive brugt til næste måltid.
En beskidt tallerken skal vaskes, før den kan bruges igen.
Man kan kun kalde en genstand 'beskidt', hvis den er dækket af synligt mudder.
En genstand kan være beskidt af mange ting, ikke kun mudder. Støv, madrester eller andre pletter kan også gøre den beskidt.
Imagine you're describing a messy room to a friend. Write three sentences in Danish using 'beskidt' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mit værelse er meget beskidt. Der er beskidt tøj på gulvet. Jeg skal rydde op snart.
You just washed your car, but then it drove through a muddy puddle. Write two sentences in Danish describing the car using 'beskidt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Min bil var ren, men nu er den beskidt igen. Efter en tur i mudderet er den helt beskidt.
Describe a piece of clothing that you need to wash because it's dirty. Write two sentences in Danish using 'beskidt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Denne skjorte er meget beskidt. Jeg skal vaske den, før jeg kan bruge den igen.
Hvorfor blev bukserne beskidte?
Read this passage:
Jeg cyklede gennem skoven, og det begyndte at regne. Mine bukser blev fuldstændig beskidte af mudder. Jeg måtte vaske dem med det samme, da jeg kom hjem.
Hvorfor blev bukserne beskidte?
Passagen siger, at bukserne blev beskidte 'af mudder', og at det 'begyndte at regne'.
Passagen siger, at bukserne blev beskidte 'af mudder', og at det 'begyndte at regne'.
Hvilket ord beskriver køkkenets tilstand efter festen?
Read this passage:
Køkkenet var en katastrofe efter festen. Der var beskidte tallerkener overalt, og gulvet var klistret. Det tog timer at gøre rent.
Hvilket ord beskriver køkkenets tilstand efter festen?
Passagen nævner 'beskidte tallerkener overalt' og at gulvet var 'klistret', hvilket indikerer at køkkenet var beskidt.
Passagen nævner 'beskidte tallerkener overalt' og at gulvet var 'klistret', hvilket indikerer at køkkenet var beskidt.
Hvorfor kommer lillebroren hjem med beskidte hænder og tøj?
Read this passage:
Min lillebror elsker at lege udendørs, især når det har regnet. Han kommer altid hjem med beskidte hænder og tøj. Min mor siger, han er en rigtig muddergris.
Hvorfor kommer lillebroren hjem med beskidte hænder og tøj?
Teksten siger, at han 'elsker at lege udendørs, især når det har regnet' og kommer hjem med 'beskidte hænder og tøj'.
Teksten siger, at han 'elsker at lege udendørs, især når det har regnet' og kommer hjem med 'beskidte hænder og tøj'.
This sentence means 'The car is very dirty.'
This sentence asks 'Why are your shoes so dirty?'
This sentence means 'I must wash the dirty clothes.'
Hvilket ord betyder det modsatte af 'beskidt'?
'Ren' betyder 'clean' og er det direkte modsatte af 'beskidt' (dirty).
Hvad ville du sandsynligvis sige om et barn, der lige har leget i mudderet?
Hvis et barn har leget i mudderet, vil det typisk være dækket af snavs og dermed 'beskidt'.
Hvilken sætning bruger 'beskidt' korrekt?
'Beskidt' beskriver en fysisk tilstand af at være dækket af snavs, som i 'beskidt tøj'.
Man kan sige, at en joke er 'beskidt', hvis den er uanstændig.
På dansk kan 'beskidt' også bruges metaforisk om noget, der er uanstændigt eller moralsk tvivlsomt, f.eks. en 'beskidt joke'.
Hvis din bil er 'beskidt', har den brug for en vask.
En 'beskidt' bil er dækket af snavs og mudder, og en vask ville være nødvendig for at gøre den ren igen.
'Beskidt' kan bruges til at beskrive en person, der er meget rig.
'Beskidt' refererer til mangel på renlighed, ikke rigdom. Ordet 'beskidt rig' er et udtryk, men selve 'beskidt' betyder ikke rig.
Imagine you're describing a messy room to a friend. Write a short paragraph (3-4 sentences) using 'beskidt' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mit værelse er ret beskidt lige nu. Der ligger tøj på gulvet, og skrivebordet er fyldt med gamle kopper. Jeg bliver nødt til at rydde op i weekenden.
You are writing a complaint to a cleaning service about a poorly cleaned kitchen. Use 'beskidt' to describe what was wrong.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg er desværre meget utilfreds med rengøringen af mit køkken. Køkkenbordet er stadig beskidt, og der er fedtpletter på komfuret. Dette er ikke acceptabelt.
Describe a situation where something became 'beskidt' unexpectedly. What happened?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg var ude at cykle, da en bil kørte gennem en vandpyt og sprøjtede vand og mudder over hele min nye jakke. Nu er min jakke helt beskidt.
Hvorfor var børnenes tøj beskidt?
Read this passage:
På en regnfuld eftermiddag legede børnene i haven. De hoppede i vandpytter og kastede med mudder. Da de kom ind, var deres tøj fuldstændig beskidt, og deres forældre måtte straks sætte en vask over.
Hvorfor var børnenes tøj beskidt?
Teksten beskriver, at børnene legede i haven i regnvejr og hoppede i vandpytter og kastede med mudder, hvilket gjorde deres tøj beskidt.
Teksten beskriver, at børnene legede i haven i regnvejr og hoppede i vandpytter og kastede med mudder, hvilket gjorde deres tøj beskidt.
Hvilken konsekvens havde det, at køkkenet var beskidt?
Read this passage:
Restauranten fik dårlige anmeldelser, fordi køkkenet angiveligt var meget beskidt. Kunderne klagede over manglende hygiejne, og sundhedsmyndighederne blev tilkaldt for at undersøge forholdene.
Hvilken konsekvens havde det, at køkkenet var beskidt?
Teksten siger, at kunderne klagede over den manglende hygiejne, og at sundhedsmyndighederne derfor blev tilkaldt for at undersøge forholdene.
Teksten siger, at kunderne klagede over den manglende hygiejne, og at sundhedsmyndighederne derfor blev tilkaldt for at undersøge forholdene.
Hvorfor var mekanikerens hænder og tøj beskidte?
Read this passage:
Efter at have repareret bilen var mekanikerens hænder og tøj fuldstændig beskidte af olie og smørefedt. Han vidste, at det ville tage lang tid at vaske det hele rent igen, men arbejdet skulle gøres.
Hvorfor var mekanikerens hænder og tøj beskidte?
Teksten nævner, at mekanikerens hænder og tøj var beskidte 'efter at have repareret bilen', og af 'olie og smørefedt', som er forbundet med bilreparation.
Teksten nævner, at mekanikerens hænder og tøj var beskidte 'efter at have repareret bilen', og af 'olie og smørefedt', som er forbundet med bilreparation.
Imagine you're reviewing a newly opened restaurant. Describe its cleanliness (or lack thereof) using 'beskidt' and elaborate on how this impacts the dining experience. Aim for 3-4 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg besøgte for nylig en ny restaurant, og jeg må sige, at stedet var utroligt beskidt. Gulvene var klistrede, og bordene havde tydelige pletter fra tidligere gæster. Denne mangel på hygiejne ødelagde hele madoplevelsen og gjorde, at jeg ikke havde lyst til at vende tilbage.
You are writing an email to a friend, describing a funny but messy incident from your day. Use 'beskidt' at least twice to describe the situation. Keep it to 3-4 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hej [Vens navn]! Du gætter aldrig, hvad der skete i dag. Jeg forsøgte at bage en kage, men jeg endte med at spilde mel overalt, så hele køkkenet blev fuldstændig beskidt. Det var en ret beskidt affære, men også ret sjovt, da jeg lignede et spøgelse til sidst!
Describe a character in a short story who has 'beskidt' habits, focusing on how their personal appearance or surroundings reflect this. Use 'beskidt' at least once in your description (3-4 sentences).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Han var en mand, hvis tøj altid så beskidt ud, som om han havde sovet i det i en uge. Hans lejlighed var ikke bedre; bunker af tallerkener tårnede sig op i køkkenet, og støv dækkede enhver overflade. Det var tydeligt, at renlighed ikke var hans prioritet.
Hvilket ord beskriver bedst stemningen i gaderne efter festivalen?
Read this passage:
På trods af byens strenge regler for affaldshåndtering, blev vi chokerede over at se, hvor beskidte gaderne var efter weekendens festival. Overalt lå der tomme flasker, papir og madrester. Det var et trist syn, som virkelig ødelagde indtrykket af en ellers vellykket begivenhed.
Hvilket ord beskriver bedst stemningen i gaderne efter festivalen?
Teksten beskriver gaderne som 'beskidte' med 'tomme flasker, papir og madrester', hvilket indikerer en uhygiejnisk tilstand.
Teksten beskriver gaderne som 'beskidte' med 'tomme flasker, papir og madrester', hvilket indikerer en uhygiejnisk tilstand.
Hvad antyder teksten om den gamle mands livsstil?
Read this passage:
Den gamle mand, der boede alene i hytten, havde et ansigt, der var så beskidt af jord og aske, at man knap nok kunne se hans træk. Hans tøj var lappet utallige gange og bar præg af et langt liv med hårdt arbejde og mangel på bekvemmeligheder. Alligevel lyste hans øjne med en uventet venlighed.
Hvad antyder teksten om den gamle mands livsstil?
Beskrivelsen af hans 'beskidte' ansigt, lappede tøj og 'hårdt arbejde og mangel på bekvemmeligheder' indikerer en primitiv og anstrengende livsstil.
Beskrivelsen af hans 'beskidte' ansigt, lappede tøj og 'hårdt arbejde og mangel på bekvemmeligheder' indikerer en primitiv og anstrengende livsstil.
Hvilket udsagn er sandt ifølge teksten?
Read this passage:
For at beskytte miljøet er det essentielt, at vi minimerer vores aftryk. Desværre ser man ofte, at strande og skove er beskidte på grund af henkastet affald. Dette er et alvorligt problem, som kræver en kollektiv indsats fra alle borgere for at bevare naturens skønhed for fremtidige generationer.
Hvilket udsagn er sandt ifølge teksten?
Teksten siger direkte, at 'strande og skove er beskidte på grund af henkastet affald'.
Teksten siger direkte, at 'strande og skove er beskidte på grund af henkastet affald'.
Efter den timelange vandretur gennem skoven var vores tøj fuldstændig ___ af mudder og blade.
The context implies the clothing became dirty after a long hike through the forest.
Det politiske landskab var blevet så ___ af korruption og skandaler, at befolkningen havde mistet al tillid til systemet.
Here, 'beskidt' is used metaphorically to describe a corrupted political landscape.
Selvom hun skrubbede og skrubbede, kunne hun ikke få de ___ spor af blæk væk fra den gamle træbordplade.
The ink marks are 'dirty' and difficult to remove.
Han følte sig fuldstændig ___ af løgnene og bedraget, der havde præget hele hans barndom.
This refers to feeling emotionally 'dirty' or tainted by past experiences.
For at undgå at få ___ fingre, brugte maleren handsker, når han arbejdede med de stærke pigmenter.
The painter wants to avoid getting his hands dirty with pigments.
Den gamle motorvej var dækket af et tykt lag sne og is, hvilket gjorde kørslen utrolig ___ og farlig.
The road is covered with snow and ice, making it physically 'dirty' and treacherous.
This is a simple declarative sentence in Danish, subject-verb-adjective-prepositional phrase.
This sentence demonstrates a conditional clause followed by a main clause, common in C2 level Danish.
This sentence uses a complex prepositional phrase to start, followed by a main clause with a verb requiring 'at' + infinitive.
/ 66 correct
Perfect score!
Summary
Remember 'beskidt' is your go-to word for anything dirty in Danish, simple as that.
- Use 'beskidt' for anything dirty.
- It's the opposite of 'ren' (clean).
- Applies to objects, places, and people.
Basic use of 'beskidt'
Like in English, 'beskidt' is used to describe something that is dirty. For example, 'Min bil er beskidt.' (My car is dirty.)
Formal vs. informal 'beskidt'
'Beskidt' works for both formal and informal situations. You don't need a different word to be more polite when something is filthy.
'Beskidt' in common phrases
You might hear 'beskidt tøj' (dirty clothes) or 'beskidte hænder' (dirty hands). These are direct translations.
Don't confuse with 'snavset'
While similar, 'snavset' often implies something is a bit grimy or has a film of dirt, whereas 'beskidt' is more broadly dirty.