Ausmisten
Ausmisten in 30 Sekunden
- Ausmisten means decluttering or purging unwanted items.
- It comes from the literal cleaning of animal stables.
- It is a separable verb: 'Ich miste den Keller aus.'
- Used for physical rooms, digital files, and metaphorical habits.
The German word Ausmisten is a powerful, evocative term that encapsulates the act of deep cleaning, decluttering, and purging unwanted items from one's life. While its literal origins are humble—rooted in the agricultural task of cleaning out a stable—its modern application spans from physical closets to digital desktops and even emotional baggage. When a German speaker says they need to 'ausmisten', they aren't just tidying up; they are embarking on a systematic removal of the old to make room for the new. It implies a level of thoroughness that 'aufräumen' (tidying) does not quite capture.
- Literal Meaning
- Originating from 'Mist' (manure), it literally means to remove manure from a stall or stable. This imagery suggests that what is being removed is not just 'mess' but something that has become useless or even unpleasant.
Ich muss am Wochenende unbedingt meinen Kleiderschrank ausmisten.
In a psychological sense, Ausmisten is often linked to the concept of 'Frühjahrsputz' (spring cleaning). It is seen as a cathartic process. In the digital age, we speak of 'digitales Ausmisten'—deleting old emails, unused apps, and duplicate photos. The noun form, das Ausmisten, refers to the process itself. It is highly productive and usually results in a sense of relief and clarity. Unlike mere cleaning, which might just involve wiping surfaces, this word demands that you evaluate every item: Does it stay, or does it go? It is the German equivalent of the Marie Kondo method, but with a more robust, earthy linguistic history.
- Common Contexts
- Home organization, office management, digital hygiene, and metaphorical 'cleansing' of social circles or habits.
Nach der Trennung hat sie erst einmal ordentlich in ihrem Leben ausgemistet.
Culturally, Germans take pride in 'Ordnung' (order). Therefore, Ausmisten is not just a chore; it’s a virtue. It reflects a mindset of efficiency and minimalism. When you tell someone you spent your Saturday 'ausmisten', you are communicating that you were being disciplined and productive. It suggests a fresh start. Whether it is the 'Keller' (basement), the 'Dachboden' (attic), or the 'E-Mail-Postfach' (inbox), the goal is always the same: to get rid of the 'Ballast' (ballast/dead weight) that holds you back. The word carries a certain weight; it implies that the mess had reached a point where a simple cleaning wasn't enough—a total purge was required.
- Register
- While it comes from a farm background, it is perfectly acceptable in standard conversation and even business contexts (e.g., cleaning up a database). It is slightly informal but widely used across all social strata.
Wir müssen unsere Kundenliste dringend ausmisten, da viele Kontakte veraltet sind.
Das Ausmisten der Garage hat den ganzen Tag gedauert.
Using Ausmisten correctly requires understanding its nature as a separable verb (aus-misten) and its noun form (das Ausmisten). In its verb form, the prefix 'aus' often moves to the end of the sentence in simple present and past tenses. For example, 'Ich miste aus' (I am decluttering). This separation is crucial for learners to master. When used as a noun, it follows standard German capitalization and takes the neuter gender: 'Das Ausmisten macht mir Spaß' (Decluttering gives me joy).
- Grammar: Separable Verb
- In the present tense: 'Er mistet sein Zimmer aus.' In the perfect tense: 'Er hat sein Zimmer ausgemistet.' Note the 'ge' between the prefix and the root.
Hast du deine alten E-Mails schon ausgemistet?
The verb is transitive, meaning it usually takes a direct object in the accusative case. You 'ausmisten' something. However, it can also be used intransitively to describe the general activity: 'Heute wird ausgemistet!' (Today is decluttering day!). This passive construction is very common in German households when a big cleanup is announced. It conveys a sense of collective action and necessity. In more formal writing, you might see it applied to abstract concepts like 'den Kader ausmisten' (to purge the squad/roster) in sports journalism.
- Direct Objects
- Common objects include: den Schrank (closet), den Keller (basement), die Wohnung (apartment), das Archiv (archive), die Festplatte (hard drive).
Bevor wir umziehen, müssen wir gründlich ausmisten.
When using the noun form das Ausmisten, it often appears after prepositions like 'beim' (during/at) or 'nach dem' (after). For example, 'Beim Ausmisten habe ich mein altes Tagebuch gefunden' (While decluttering, I found my old diary). This is a very natural way to describe the context of a discovery. The noun emphasizes the process and the duration of the task. It can also be combined with adjectives to specify the type of cleaning: 'radikales Ausmisten' (radical purging) or 'systematisches Ausmisten' (systematic decluttering).
- Reflexive Use?
- No, it is not reflexive. You don't 'misten yourself out' unless you are speaking metaphorically about changing your friends or habits, but even then, the object is usually specified.
Das Ausmisten von Altlasten ist befreiend.
Ich habe mir vorgenommen, jeden Monat eine Schublade auszumisten.
You will encounter Ausmisten in a variety of real-world scenarios in German-speaking countries. One of the most common places is in lifestyle blogs and magazines focused on 'Minimalismus' (minimalism) and 'Nachhaltigkeit' (sustainability). These outlets often provide guides on 'Richtig ausmisten' (how to declutter properly). You'll also hear it frequently in casual conversations among friends, especially during seasonal transitions like spring or before moving to a new home. It's a relatable topic because everyone has a 'Rumpelkammer' (junk room) that needs attention.
- In the Media
- Headline: 'So misten Sie Ihr Leben in 30 Tagen aus' (How to declutter your life in 30 days). It is a staple of self-improvement content.
In der Talkshow wurde über das Ausmisten als Therapie gesprochen.
In a professional setting, the word is used when discussing efficiency. An IT manager might talk about 'die Datenbank ausmisten' to improve performance. In politics, journalists might use it to describe a 'Säuberungsaktion' or a fresh start within a party: 'Die Partei muss ihre veralteten Strukturen ausmisten.' Here, the word takes on a slightly more aggressive, critical tone, suggesting that the current state is 'dirty' or 'cluttered' and needs a thorough purging to function correctly again. It’s also common in sports, especially after a bad season, where a team might 'den Kader ausmisten' (purge the roster).
- Daily Life
- You'll hear parents telling their children: 'Du musst endlich mal deine Spielzeugkiste ausmisten!' (You finally need to clear out your toy box!).
Nach dem Flohmarkt haben wir das Gefühl, richtig gut ausgemistet zu haben.
Another interesting place you'll find this word is in the context of 'Flohmärkte' (flea markets). Before a flea market, people 'misten aus' to find things to sell. This makes the word associated with both getting rid of things and potentially making a little money. In literature, Ausmisten can be used metaphorically to describe a character's internal journey—clearing out old thoughts, regrets, or toxic relationships. The universality of the concept—that we all accumulate 'junk' that eventually needs to go—makes it one of the most useful and frequently heard verbs in the German language for anyone living in or engaging with the culture.
- Digital Context
- 'Apps ausmisten' or 'die Cloud ausmisten' are very common phrases in tech-savvy circles.
Einmal im Jahr sollte man seine Versicherungen ausmisten.
Das Ausmisten ist der erste Schritt zu einem minimalistischen Leben.
One of the most frequent mistakes learners make is confusing Ausmisten with 'Aufräumen'. While both involve making a space look better, 'Aufräumen' simply means tidying up—putting things back where they belong. You can 'aufräumen' every day. However, 'Ausmisten' means deciding what to throw away or give away. If you say 'Ich miste jeden Abend meine Küche aus', it sounds like you are throwing away your plates and cutlery every night! Use 'aufräumen' for daily tidying and 'ausmisten' for the occasional deep purge.
- Mistake 1: Confusing with 'Aufräumen'
- Don't use 'ausmisten' for routine tidying. Use it for the act of getting rid of things permanently.
Falsch: Ich muss meinen Tisch ausmisten (unless you're throwing the papers away).
Another common error involves the separable prefix. Because 'aus' is a common prefix, learners sometimes forget to move it to the end of the sentence in the present tense. Saying 'Ich ausmiste den Keller' is grammatically incorrect. It must be 'Ich miste den Keller aus.' Similarly, in the past participle, the 'ge' must be sandwiched: 'aus-ge-mistet'. Forgetting this structure is a hallmark of lower-level German learners, so paying attention to the placement of 'aus' will immediately make your German sound more advanced and natural.
- Mistake 2: Incorrect Word Order
- Ensure the prefix 'aus' is at the very end of the independent clause in the present and simple past.
Richtig: Morgen miste ich endlich mal den Dachboden aus.
Learners also sometimes struggle with the literal vs. metaphorical use. While 'ausmisten' is very common for physical objects, using it for people (e.g., 'meine Freunde ausmisten') can sound very harsh or even dehumanizing if not used carefully in a specific, often humorous or very frustrated, context. It’s better to use phrases like 'den Freundeskreis aussortieren' (to sort out one's circle of friends) if you want to sound slightly less blunt. Using 'ausmisten' for people implies they are 'Mist' (manure), so be aware of the strong imagery you are invoking.
- Mistake 3: Overly Harsh Metaphors
- Be careful when applying the term to social relationships. It can come across as cold or insulting.
Vorsicht: Er will seine Mitarbeiter ausmisten. (Sounds very ruthless).
Man kann nicht das ganze Haus an einem Tag ausmisten.
To truly master the concept of decluttering in German, you should know the nuances between Ausmisten and its synonyms. Each word carries a slightly different 'flavor' and is appropriate for different situations. Understanding these differences will allow you to choose the most precise word for your intended meaning. Whether you are dealing with a messy desk, a complex database, or a cluttered mind, there is a specific German verb that fits the bill perfectly.
- Ausmisten vs. Aufräumen
- 'Aufräumen' is the general term for tidying or putting things in order. 'Ausmisten' is specifically about discarding the unnecessary. You 'aufräum' the living room before guests arrive; you 'ausmist' the basement when you realize you have too much junk.
Ich räume auf, damit es ordentlich ist. Ich miste aus, damit ich weniger habe.
Another close relative is Aussortieren (to sort out). This is often used interchangeably with 'ausmisten', but it feels slightly more clinical or systematic. You might 'aussortieren' clothes that no longer fit. While 'ausmisten' implies a messy or 'dirty' state (the stable), 'aussortieren' focuses on the selection process itself. Then there is Entrümpeln, which is very close to 'ausmisten' but specifically refers to clearing out 'Gerümpel' (junk/clutter). It is often used for larger spaces like whole apartments or attics. 'Entrümpeln' sounds a bit more professional, often used by companies that offer clearing services ('Entrümpelungsdienst').
- Bereinigen
- This is the formal/technical alternative. It means 'to purge' or 'to clean up' in a professional context, such as 'eine Liste bereinigen' (to clean up a list) or 'die Finanzen bereinigen'. It lacks the earthy imagery of 'Mist'.
Wir müssen die Datenbank von Dubletten bereinigen.
For a more metaphorical or spiritual 'cleansing', you might encounter Säubern or Reinigen. However, these focus more on the state of being clean rather than the act of removal. If you are talking about 'getting rid of' something, stick with 'ausmisten' or 'aussortieren'. In recent years, the English loanword Decluttering has also entered the German vocabulary, especially in social media and lifestyle circles, but 'Ausmisten' remains the more authentic and widely understood term. Using the native word shows a better grasp of the language's idiomatic richness.
- Comparison Table
-
- Aufräumen: Tidying (daily).
- Ausmisten: Purging/Decluttering (thorough).
- Aussortieren: Sorting/Selecting (systematic).
- Entrümpeln: Clearing out junk (heavy-duty).
- Bereinigen: Technical cleanup (formal).
Nach dem Entrümpeln des Kellers fühle ich mich viel leichter.
Es ist Zeit, alte Gewohnheiten auszumisten.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The word 'Mist' is a 'false friend' for English speakers. In English, 'mist' is a light fog. In German, 'Mist' is manure. Imagine the confusion if you told a German you love walking in the 'Mist'!
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'aus' like 'os'. It should be a diphthong like 'house'.
- Forgetting the 't' in the middle.
- Making the 'i' too long (like 'ee'). It is a short 'i' as in 'bit'.
- Stress on the second syllable.
- Merging the prefix: it's 'aus' + 'misten', keep them distinct in thought.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize in text once the root 'Mist' is known.
Requires knowledge of separable verb rules and past participle formation.
Pronunciation is straightforward, but word order in sentences can be tricky.
Commonly used in household and lifestyle contexts, easy to hear.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Separable Verbs
Ich miste aus. (Present) / Ich habe ausgemistet. (Perfect)
Nominalization of Verbs
Das Ausmisten (The verb becomes a neuter noun).
Accusative Objects
Ich miste DEN Schrank (masculine accusative) aus.
Imperative Mood
Miste aus! (Singular) / Mistet aus! (Plural)
Infinitive with 'zu'
Es ist Zeit, den Keller auszumisten.
Beispiele nach Niveau
Ich miste meine Tasche aus.
I am clearing out my bag.
Separable verb: aus-misten.
Miste dein Zimmer aus!
Clear out your room!
Imperative form.
Wir misten heute die Spielbox aus.
We are clearing out the toy box today.
Present tense.
Ich muss meinen Schreibtisch ausmisten.
I must clear out my desk.
Modal verb 'müssen' + infinitive.
Mistes du den Schrank aus?
Are you clearing out the closet?
Question form.
Das Ausmisten ist wichtig.
Decluttering is important.
Noun form (das Ausmisten).
Er mistet seine alten Stifte aus.
He is clearing out his old pens.
Present tense, 3rd person.
Miste bitte die Schublade aus.
Please clear out the drawer.
Polite imperative.
Ich habe gestern meinen Kleiderschrank ausgemistet.
I cleared out my wardrobe yesterday.
Perfect tense: hat ausgemistet.
Willst du deine alten Bücher ausmisten?
Do you want to clear out your old books?
Infinitive with modal verb.
Beim Ausmisten habe ich Geld gefunden.
While decluttering, I found money.
Preposition 'beim' + noun.
Meine Mutter mistet jedes Jahr den Keller aus.
My mother clears out the basement every year.
Frequency adverb 'jedes Jahr'.
Wir haben viele alte Sachen ausgemistet.
We cleared out many old things.
Perfect tense.
Kannst du mir helfen, die Garage auszumisten?
Can you help me clear out the garage?
Infinitive with 'zu' construction (auszumisten).
Ich miste meine E-Mails einmal pro Woche aus.
I clear out my emails once a week.
Digital context.
Nach dem Ausmisten sieht die Wohnung viel besser aus.
After decluttering, the apartment looks much better.
Preposition 'nach dem' + noun.
Es ist befreiend, regelmäßig seinen Ballast auszumisten.
It is liberating to regularly clear out one's ballast/baggage.
Metaphorical use of 'Ballast'.
Hast du schon einmal dein digitales Leben ausgemistet?
Have you ever decluttered your digital life?
Perfect tense, abstract object.
Das Ausmisten alter Gewohnheiten fällt oft schwer.
Clearing out old habits is often difficult.
Noun form + genitive.
Bevor der neue Mitbewohner einzieht, müssen wir ausmisten.
Before the new roommate moves in, we have to declutter.
Subordinate clause + modal verb.
Ich miste gerade meine Social-Media-Kontakte aus.
I'm currently clearing out my social media contacts.
Modern/Digital context.
Wenn man umzieht, merkt man erst, wie viel man ausmisten muss.
When you move, you only then realize how much you have to declutter.
Conditional 'wenn' clause.
Ein radikales Ausmisten hilft gegen den Alltagsstress.
A radical decluttering helps against everyday stress.
Adjective + noun.
Sie mistete ihre alten Briefe aus, um mit der Vergangenheit abzuschließen.
She cleared out her old letters to close the chapter on the past.
Simple past (Präteritum).
Das Unternehmen muss seine veralteten Strukturen dringend ausmisten.
The company urgently needs to purge its obsolete structures.
Professional context.
Wir sollten die Datenbank von inaktiven Nutzern ausmisten.
We should clear the database of inactive users.
Technical context.
Nach der Wahlniederlage wurde in der Partei ordentlich ausgemistet.
After the election defeat, there was a proper purge in the party.
Passive voice with 'wurde'.
Manche Psychologen empfehlen das Ausmisten als Methode zur Stressbewältigung.
Some psychologists recommend decluttering as a method for stress management.
Noun form in a formal sentence.
Er hat radikal in seinem Freundeskreis ausgemistet.
He radically thinned out his circle of friends.
Social metaphor.
Es ist an der Zeit, die verkrusteten Hierarchien auszumisten.
It is time to clear out the encrusted hierarchies.
Infinitive with 'zu' + abstract noun.
Das Ausmisten von Altlasten ist für den Erfolg der Firma entscheidend.
Clearing out old liabilities is crucial for the company's success.
Business terminology 'Altlasten'.
Bevor wir das Projekt starten, misten wir die unnötigen Aufgaben aus.
Before we start the project, we clear out the unnecessary tasks.
Project management context.
Die Regierung plant, den bürokratischen Dschungel endlich auszumisten.
The government plans to finally clear out the bureaucratic jungle.
Metaphorical 'Dschungel'.
In der Kunstgeschichte muss man oft die Mythen um berühmte Maler ausmisten.
In art history, one must often clear out the myths surrounding famous painters.
Academic/Intellectual context.
Das systematische Ausmisten von Fehlern im Code verbesserte die Performance.
The systematic purging of errors in the code improved performance.
Technical/Abstract noun usage.
Ein geistiges Ausmisten ist notwendig, um Platz für neue Ideen zu schaffen.
A mental decluttering is necessary to make room for new ideas.
Philosophical context.
Der neue Trainer hat im Kader erst einmal ordentlich ausgemistet.
The new coach first of all did a proper purge of the squad.
Sports idiom.
Es bedarf eines gesellschaftlichen Ausmistens veralteter Rollenbilder.
There is a need for a societal purging of obsolete role models.
High-level societal critique.
Durch das Ausmisten von Redundanzen wurde der Text deutlich prägnanter.
By clearing out redundancies, the text became significantly more concise.
Linguistic context.
Man sollte seine Erwartungen gelegentlich ausmisten, um Enttäuschungen zu vermeiden.
One should occasionally clear out one's expectations to avoid disappointments.
Psychological/Reflective use.
Das Ausmisten des Augiasstalls ist eine herkulische Aufgabe.
Cleaning out the Augean stables is a Herculean task.
Classical allusion.
In Zeiten des Überflusses fungiert das Ausmisten als Akt der Rebellion.
In times of abundance, decluttering functions as an act of rebellion.
Societal/Philosophical analysis.
Die radikale Ausmistung der Verwaltung stieß auf heftigen Widerstand.
The radical purging of the administration met with fierce resistance.
Noun form 'Ausmistung' (alternative to das Ausmisten).
Man muss die ideologischen Altlasten ausmisten, um einen echten Dialog zu ermöglichen.
One must clear out ideological baggage to enable a real dialogue.
Political/Philosophical metaphor.
Das Ausmisten der eigenen Biografie erfordert Mut zur Wahrheit.
Clearing out one's own biography requires the courage to face the truth.
Existential context.
Literarische Klassiker müssen gelegentlich von verstaubten Interpretationen ausgemistet werden.
Literary classics must occasionally be cleared of dusty interpretations.
Passive voice + academic context.
Die Natur mistet in evolutionären Prozessen Schwächen gnadenlos aus.
Nature mercilessly purges weaknesses in evolutionary processes.
Scientific/Biological metaphor.
Ein intellektuelles Ausmisten ist die Voraussetzung für jeglichen Erkenntnisgewinn.
An intellectual purging is the prerequisite for any gain in knowledge.
Epistemological context.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— It's about time to declutter again.
Schau dir diesen Haufen an! Es wird mal wieder Zeit zum Ausmisten.
— To do a proper, thorough decluttering.
Wir haben am Samstag ordentlich ausgemistet.
— Everything must go! (Often said during decluttering).
Ich miste aus – alles muss raus!
— To make space (the goal of ausmisten).
Ich miste aus, um Platz für Neues zu schaffen.
— To free oneself from dead weight/ballast.
Durch das Ausmisten befreit man sich von altem Ballast.
— To clean out the Augean stables (a huge task).
Dieses Büro ist ein Augiasstall, den wir ausmisten müssen.
— To clear out old documents/files.
Ich muss mal wieder in meinen alten Unterlagen ausmisten.
— A radical cure through decluttering.
Sie macht eine Radikalkur und mistet alles aus.
Wird oft verwechselt mit
Aufräumen is tidying; Ausmisten is purging.
Putzen is cleaning surfaces with water; Ausmisten is removing objects.
Misten is specifically for animal stables; Ausmisten is for general decluttering.
Redewendungen & Ausdrücke
— To perform a monumental cleanup of a very messy or corrupt place.
Der neue Chef muss erst mal den Augiasstall ausmisten.
literary/educated— To purge or clean up with extreme rigor or ruthlessness.
In der Verwaltung wurde mit dem eisernen Besen ausgemistet.
journalistic— To get rid of outdated traditions or habits (similar to 'abschneiden').
Wir müssen die alten Zöpfe in unserer Firma endlich ausmisten.
metaphorical— To clean up a 'pigsty' (a very messy room).
Miste endlich diesen Saustall aus!
informal— To fix problems or remove unwanted elements within one's own organization.
Bevor er andere kritisiert, sollte er im eigenen Laden ausmisten.
idiomatic— To deal with hidden scandals or old burdens (humorous/dark).
Es ist Zeit, die Leichen im Keller mal auszumisten.
informal— To clear one's mind of negative thoughts.
Ein langer Spaziergang hilft mir, den Kopf auszumisten.
colloquial— To clear out the junk room (often metaphorical for a messy area of life).
Ich muss mal die Rumpelkammer meiner Gedanken ausmisten.
metaphorical— To make a clean slate (often the result of ausmisten).
Er mistete alles aus und machte Tabula rasa.
formal— To clear the air or come clean (often related to 'ausmisten' of secrets).
Nach dem Ausmisten der Lügen konnten sie reinen Tisch machen.
idiomaticLeicht verwechselbar
Both involve removing things.
Aussortieren focuses on the selection; Ausmisten focuses on the cleaning/purging of a space.
Ich sortiere die Socken aus. / Ich miste die Kommode aus.
Both mean clearing out junk.
Entrümpeln is often for larger, messier areas like attics or entire flats.
Wir müssen die Wohnung der Oma entrümpeln.
Both involve getting rid of things.
Entsorgen is the act of disposal (throwing it in the bin); Ausmisten is the whole process of finding and removing.
Ich entsorge den Müll.
Both involve cleaning up.
Bereinigen is used for data, lists, or finances in a professional way.
Die Bilanz wurde bereinigt.
Sounds slightly similar to 'misten' to some learners.
Lüften means to air out a room by opening windows.
Wir müssen mal kurz lüften.
Satzmuster
Ich miste [Object] aus.
Ich miste meine Tasche aus.
Ich habe [Object] ausgemistet.
Ich habe den Schrank ausgemistet.
Es ist Zeit, [Object] auszumisten.
Es ist Zeit, die Garage auszumisten.
Beim Ausmisten von [Object]...
Beim Ausmisten von alten Briefen fand ich ein Foto.
Das systematische Ausmisten von...
Das systematische Ausmisten von Fehlern ist wichtig.
[Object] muss radikal ausgemistet werden.
Die Verwaltung muss radikal ausgemistet werden.
Miste doch mal wieder aus!
Miste doch mal wieder deinen Schreibtisch aus!
Willst du mit mir ausmisten?
Willst du mit mir den Keller ausmisten?
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Very common in daily life and lifestyle media.
-
Ich ausmiste mein Zimmer.
→
Ich miste mein Zimmer aus.
The verb is separable. The prefix 'aus' must go to the end.
-
Ich habe mein Zimmer geausmistet.
→
Ich habe mein Zimmer ausgemistet.
In separable verbs, the '-ge-' goes between the prefix and the root.
-
Ich miste jeden Tag die Küche aus.
→
Ich räume jeden Tag die Küche auf.
Unless you throw things away daily, you are 'aufräumen' (tidying), not 'ausmisten' (purging).
-
Ich miste das Wasser aus.
→
Ich wische das Wasser auf.
'Ausmisten' is for objects/junk, not for liquids or general dirt.
-
Das Misten von dem Schrank.
→
Das Ausmisten des Schranks.
'Misten' is for stables. For closets, you must use the prefix 'aus-'.
Tipps
Prefix Position
Always put 'aus' at the end of the main clause. 'Heute miste ich meinen Schrank aus.' This is the most common mistake for learners.
Don't over-tidy
If you just put your shoes in the rack, you are 'aufräumen'. If you throw the old shoes away, you are 'ausmisten'.
Flea Market Prep
If you are going to a 'Flohmarkt', tell your German friends: 'Ich muss vorher noch ordentlich ausmisten!' They will understand perfectly.
Phone Hygiene
Use the phrase 'Apps ausmisten' to describe deleting unused applications. It's a very natural way to speak.
Mist = Mess
Associate 'Mist' with 'Mess'. You are getting the 'Mess' 'Aus' (out).
Use Nouns
Using 'das Ausmisten' as a subject makes your German sound more sophisticated. 'Das Ausmisten fiel mir schwer.'
Be Careful with Friends
Avoid saying 'Ich miste meine Freunde aus' unless you want to sound very cold. Use 'aussortieren' instead.
Augean Stables
Use 'den Augiasstall ausmisten' when you see a huge mess. It sounds very educated and impressive.
Short 'i'
Keep the 'i' in 'misten' short. If you make it long, it sounds like 'mieten' (to rent), which is a completely different word!
Start Small
In German, we say 'Kleinvieh macht auch Mist'. Even small bits of 'ausmisten' help!
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'OUT' (aus) the 'MESS' (mist). 'Aus-misten' is getting the mess out of your house.
Visuelle Assoziation
Imagine a farmer with a pitchfork throwing manure out of a barn door. Now replace the manure with your old, ugly sweaters. That is 'ausmisten'.
Word Web
Herausforderung
Go to one drawer in your house right now and 'miste' three things 'aus'. Say out loud: 'Ich miste diese drei Sachen aus!'
Wortherkunft
Derived from the Middle High German word 'misten', which comes from 'Mist' (manure, dung). It specifically referred to the vital farm chore of removing animal waste from the 'Stall' (stable).
Ursprüngliche Bedeutung: To remove manure from a stable to keep the animals healthy and the farm productive.
Germanic (High German).Kultureller Kontext
Be careful using 'Mist' as an exclamation; it means 'Crap!' or 'Damn!'. Using 'ausmisten' for people can be offensive.
Similar to 'decluttering' or 'clearing out', but 'ausmisten' feels more visceral because of the 'manure' connection.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Moving House
- Vor dem Umzug ausmisten
- Was nehmen wir mit?
- Das kann weg.
- Ab zum Sperrmüll.
Spring Cleaning
- Frühjahrsputz machen
- Alles gründlich ausmisten
- Fenster putzen
- Ordnung schaffen
Digital Hygiene
- Festplatte ausmisten
- E-Mails löschen
- Apps deinstallieren
- Cloud bereinigen
Fashion/Wardrobe
- Kleiderschrank ausmisten
- Passt nicht mehr
- Spendenbox
- Flohmarkt
Workplace
- Schreibtisch ausmisten
- Alte Akten entsorgen
- Archiv bereinigen
- System optimieren
Gesprächseinstiege
"Wann hast du das letzte Mal so richtig gründlich ausgemistet?"
"Fällt es dir schwer, Dinge wegzuschmeißen, oder mistest du gerne aus?"
"Was ist der seltsamste Gegenstand, den du beim Ausmisten gefunden hast?"
"Mistes du auch dein digitales Leben (E-Mails, Fotos) regelmäßig aus?"
"Glaubst du, dass Ausmisten eine therapeutische Wirkung hat?"
Tagebuch-Impulse
Beschreibe das Gefühl, nachdem du einen Raum komplett ausgemistet hast. Warum ist das so befreiend?
Welche drei Dinge in deinem Leben würdest du gerne 'ausmisten' (nicht nur physische Dinge)?
Schreibe über eine Sache, die du niemals ausmisten würdest, und erkläre, warum sie dir so wichtig ist.
Ist 'Ausmisten' für dich eher eine lästige Pflicht oder ein Hobby? Begründe deine Meinung.
Wie hat sich deine Einstellung zum Besitz durch das Thema Ausmisten verändert?
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, you can 'ausmisten' things to give them to friends or sell them at a flea market. It just means they are leaving your space.
Yes! 'Die Festplatte ausmisten' or 'E-Mails ausmisten' are very common expressions today.
Generally no, but since it comes from 'manure', it is very direct. Using it for people ('Freunde ausmisten') can be seen as harsh.
'Misten' is strictly for the barn/stable. 'Ausmisten' is the general term for decluttering houses and abstract things.
It is a weak verb: hat ausgemistet. Example: 'Ich habe gestern ausgemistet.'
Only metaphorically and usually in a negative or very determined sense, like removing toxic people from your life.
Not a specific one, but you could say 'jemand, der gerne ausmistet'.
Yes, for cleaning up databases, removing unnecessary steps in a process, or 'purging' a team.
It's an idiom for a massive, almost impossible cleaning task, based on Greek mythology.
No, 'Ausmisten' is the action; 'Minimalismus' is the lifestyle or philosophy that often requires 'Ausmisten'.
Teste dich selbst 180 Fragen
Write a sentence about decluttering your closet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ausgemistet' in the past.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'aufräumen' and 'ausmisten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a command to someone to clear out their room.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe why decluttering is good for the mind.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about digital decluttering.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the noun 'das Ausmisten' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about clearing out old habits.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am clearing out my bag today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We have cleared out the attic.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'auszumisten' with a modal verb.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a company purge.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a flea market and 'ausmisten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'beim Ausmisten' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The purge of the database was successful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about clearing out a messy basement.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'den Augiasstall ausmisten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'ausmisten' during spring cleaning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Decluttering is liberating.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue (2 lines) about 'ausmisten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I must clear out my room.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have cleared out the closet.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Are you clearing out today?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Decluttering is fun.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'm clearing out my emails.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We need to clear out the garage.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone: 'Clear out your junk!'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's time for a purge.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I found money while decluttering.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'm clearing out old habits.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Let's clear out the attic together.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My desk needs a clearing out.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I miste every year out.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The company is purging its staff.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I feel free after decluttering.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Don't forget to clear out the inbox.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is a real jerk (Mistkerl).'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Spring cleaning is here!'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I cleared out ten boxes.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Less is more.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'Ich miste morgen den Keller aus.' When is it happening?
Listen: 'Hast du schon ausgemistet?' What is the person asking?
Listen: 'Das Ausmisten war befreiend.' How did it feel?
Listen: 'Wir müssen radikal ausmisten.' How much should they clear out?
Listen: 'Miste deinen Saustall aus!' What is the place called?
Listen: 'Beim Ausmisten fand ich Schätze.' What did they find?
Listen: 'Die Datenbank wird ausgemistet.' What is happening to the database?
Listen: 'Mistes du den Schrank aus?' What is the object?
Listen: 'Ich habe gestern ausgemistet.' When did it happen?
Listen: 'Keine Lust zum Ausmisten.' Does the person want to do it?
Listen: 'Wir brauchen mehr Platz.' Why are they decluttering?
Listen: 'Miste bitte die Tasche aus.' What should be cleared?
Listen: 'Er mistet seine Bücher aus.' How many things is he clearing?
Listen: 'Das Ausmisten der Akten.' What is being cleared?
Listen: 'Miste aus!' Is it a question or command?
Write: 'He clears out his messy room.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Ausmisten is the 'deep purge' of German cleaning verbs. Use it when you are not just moving things around, but actually throwing them away to create space and clarity. Example: 'Ich muss dringend meinen Kleiderschrank ausmisten.'
- Ausmisten means decluttering or purging unwanted items.
- It comes from the literal cleaning of animal stables.
- It is a separable verb: 'Ich miste den Keller aus.'
- Used for physical rooms, digital files, and metaphorical habits.
Prefix Position
Always put 'aus' at the end of the main clause. 'Heute miste ich meinen Schrank aus.' This is the most common mistake for learners.
Don't over-tidy
If you just put your shoes in the rack, you are 'aufräumen'. If you throw the old shoes away, you are 'ausmisten'.
Flea Market Prep
If you are going to a 'Flohmarkt', tell your German friends: 'Ich muss vorher noch ordentlich ausmisten!' They will understand perfectly.
Phone Hygiene
Use the phrase 'Apps ausmisten' to describe deleting unused applications. It's a very natural way to speak.
Verwandte Inhalte
Mehr home Wörter
abdecken
B1Den Tisch nach dem Essen abräumen; etwas zum Schutz mit einer Decke oder Plane versehen.
abdichten
B1To make something waterproof or airtight.
Abfalleimer
B1Ein Behälter zum Sammeln von Abfällen im Haushalt oder an öffentlichen Plätzen.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1Durch häufigen Gebrauch in seinem Wert oder seiner Funktion gemindert.
abhängen
B1Etwas von einer Stelle entfernen, an der es aufgehängt ist.
Ablesen
B1Das Erfassen von Messwerten oder das Vorlesen von einem Blatt.
abreißen
B1Etwas durch Reißen entfernen oder ein Bauwerk vollständig beseitigen. Auch für das plötzliche Ende einer Verbindung verwendet.
abstauben
B1Den Staub von einer Oberfläche entfernen.
Abstellraum
B1Storage room, a room used for storing items.