A1 Expression Informell

Μην κλαις

Don't cry

Bedeutung

Comforting someone.

🌍

Kultureller Hintergrund

Greeks are very tactile. Often, this phrase is accompanied by a hug or a pat on the back. The phrase is used identically, but the accent might make it sound slightly different.

💡

Body Language

Always use a soft tone of voice when saying this.

Bedeutung

Comforting someone.

💡

Body Language

Always use a soft tone of voice when saying this.

Teste dich selbst

Which phrase is appropriate for a close friend?

Your friend is sad. What do you say?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Μην κλαις

'Μην κλαις' is the correct way to offer comfort.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Which phrase is appropriate for a close friend? Choose A1

Your friend is sad. What do you say?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Μην κλαις

'Μην κλαις' is the correct way to offer comfort.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is too informal.

Verwandte Redewendungen

🔗

Μη στενοχωριέσαι

similar

Don't be sad

🔗

Όλα θα πάνε καλά

builds on

Everything will be fine

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!