B1 Umgangssprache Informell

Ser un/a crack

To be a star

Bedeutung

Someone who is exceptionally good or talented at something.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Spain, 'crack' is often used alongside 'tío' or 'tía'. Saying 'Eres un crack, tío' is a very common way to bond with male friends. In Argentina, the term is deeply linked to the 'potrero' (street football) culture. A crack is someone who has 'magia' (magic) in their feet. While 'crack' is used, Mexicans often use 'pro' (short for professional) in similar contexts, especially among younger generations and gamers. In Colombia, calling someone a 'crack' is a high compliment, but you might also hear 'teso' to describe someone who is very capable or brave.

💡

Use it for small things too

You don't have to be Messi to be a crack. Use it when a friend finds a great parking spot or cooks a good meal.

⚠️

Gender Agreement

While 'un crack' is often used for everyone, using 'una crack' for women sounds more modern and natural today.

Bedeutung

Someone who is exceptionally good or talented at something.

💡

Use it for small things too

You don't have to be Messi to be a crack. Use it when a friend finds a great parking spot or cooks a good meal.

⚠️

Gender Agreement

While 'un crack' is often used for everyone, using 'una crack' for women sounds more modern and natural today.

🎯

The Sarcastic Crack

If someone trips or makes a silly mistake, a playful '¡Qué crack!' is common among friends, but make sure your tone is friendly!

💬

Regional Synonyms

If you are in Mexico, try 'chingón' (informal/vulgar) or 'pro' to sound even more local.

Teste dich selbst

Completa la frase con la forma correcta de 'ser un crack'.

Mi hermana toca el piano increíblemente bien, ella ___ ___ ___.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: es una crack

We use the verb 'ser' for permanent qualities and 'una' to match the feminine subject 'hermana'.

¿En qué situación es apropiado decir 'Eres un crack'?

Selecciona la opción correcta:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A un amigo que acaba de ganar un torneo de ajedrez.

'Ser un crack' is informal praise for a skill or achievement.

Empareja el sinónimo con el contexto adecuado.

Sinónimos de 'Crack':

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: all

All these terms are informal synonyms for 'crack' in different contexts.

Completa el diálogo.

A: ¡He arreglado el coche yo solo! B: ¡No me lo creo! ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Eres un crack

The full expression requires the article 'un'.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Crack vs. Other Compliments

Crack
Informal Informal
Talento Talent
Experto
Formal Formal
Conocimiento Knowledge

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Completa la frase con la forma correcta de 'ser un crack'. Fill Blank B1

Mi hermana toca el piano increíblemente bien, ella ___ ___ ___.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: es una crack

We use the verb 'ser' for permanent qualities and 'una' to match the feminine subject 'hermana'.

¿En qué situación es apropiado decir 'Eres un crack'? Choose A2

Selecciona la opción correcta:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A un amigo que acaba de ganar un torneo de ajedrez.

'Ser un crack' is informal praise for a skill or achievement.

Empareja el sinónimo con el contexto adecuado. Match B1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: all

All these terms are informal synonyms for 'crack' in different contexts.

Completa el diálogo. dialogue_completion A2

A: ¡He arreglado el coche yo solo! B: ¡No me lo creo! ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Eres un crack

The full expression requires the article 'un'.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, 'crack' se usa exclusivamente para personas con talento. Para objetos usamos 'una pasada' o 'genial'.

No, es un cumplido muy positivo, aunque es informal.

Se dice 'unos cracks' o 'unas cracks'.

Solo si tienes una relación muy cercana y relajada con él. Si no, es mejor decir 'es un experto'.

Sí, es un préstamo del inglés que se adaptó al español a través del deporte.

Es similar, pero 'crack' suena más moderno y deportivo, mientras que 'genio' puede sonar más intelectual.

Sí, es una de las palabras de argot más universales del mundo hispano.

Normalmente se usa 'un crack' (indefinido), pero 'eres el crack' se puede usar para decir que eres 'el mejor de todos'.

No, esa palabra no existe. Siempre es 'crack'.

Significa que has cometido un error tonto y te están llamando 'crack' de forma irónica.

Verwandte Redewendungen

🔄

Ser un hacha

synonym

To be very sharp/skilled.

🔄

Ser una máquina

synonym

To be a machine (efficient).

🔄

Ser un fenómeno

synonym

To be a phenomenon.

🔗

Ser un paquete

contrast

To be terrible at something (usually sports).

🔗

Ser un manta

contrast

To be lazy or useless.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!