indignado
indignado in 30 Sekunden
- Indignado means 'indignant' or 'outraged' due to unfairness.
- It is used with 'estar' or 'sentirse' to describe a state.
- It must agree in gender and number: indignado, indignada, indignados, indignadas.
- It is a key word for social movements and formal complaints.
The Spanish word indignado is a powerful adjective that translates to 'indignant' or 'outraged' in English. While it shares a common Latin root with the English word, its usage in Spanish-speaking cultures often carries a heavy weight of moral judgment and social commentary. It is not merely about being 'angry' (enojado) or 'annoyed' (molesto); it specifically describes the feeling of anger or frustration caused by something that is perceived as unfair, unjust, or unworthy of a person's dignity. When someone is indignado, they feel that a boundary of respect or ethics has been crossed. This word is frequently used in political contexts, social justice movements, and personal disputes where one party feels their rights or the rights of others have been violated. It implies a sense of righteousness in one's anger.
- Emotional Depth
- Unlike simple anger, which can be irrational, being indignado requires a reason rooted in ethics or justice. It is the reaction to an 'indignity'.
El pueblo está indignado por la corrupción del gobierno.
In daily life, you might use indignado if a waiter is extremely rude, if a company refuses to refund a defective product, or if you witness someone being treated poorly. It is a word that demands attention because it signals that a core value has been offended. In Spain, the term gained global prominence during the 2011-2012 protests, where participants were known as 'Los Indignados' (The Indignant Ones), protesting against austerity measures and political inequality. This historical context has cemented the word as a symbol of civic engagement and the refusal to accept systemic injustice. When you use this word, you are communicating that your anger is justified and that you are standing up for what is right.
- Grammar Note
- As an adjective, it must agree in gender and number with the person feeling the emotion: indignado (masculine singular), indignada (feminine singular), indignados (masculine plural), and indignadas (feminine plural).
Ella se siente indignada ante tanta mentira.
Furthermore, the word is often paired with the verb estar (to be) to describe a state, or sentirse (to feel) to describe an internal emotion. It is rarely used with ser because indignation is generally viewed as a reactive state rather than a permanent personality trait. However, one could say 'Es una persona que se indigna fácilmente' (He is a person who gets indignant easily) using the reflexive verb form indignarse. Understanding the nuance between the adjective and the verb is key for B1 learners moving toward B2. The word also appears in formal writing, journalism, and literature to describe the collective mood of a population or the reaction of a protagonist to a betrayal.
Los vecinos están indignados con el ruido constante de la obra.
- Social Context
- In many Latin American countries, indignado is the go-to word for expressing outrage at public service failures, such as water shortages or power outages that are perceived as the result of negligence.
No puedo evitar estar indignado por el trato que recibimos.
In summary, indignado is more than just 'mad'. It is a word of principle. It connects your personal feelings to a broader sense of what is right and wrong. Whether you are reading a newspaper headline or expressing your frustration about a social injustice to a friend, this word provides the necessary gravitas to convey that your anger is not just a passing mood, but a response to an objective wrong.
Using indignado correctly involves more than just knowing its meaning; you must master its grammatical agreement and the prepositions that typically follow it. As an adjective, it must match the person or people who feel the indignation. If a man is outraged, he is indignado. If a woman is outraged, she is indignada. For groups, use indignados or indignadas. This agreement is fundamental in Spanish and distinguishes it from the English 'indignant,' which never changes form. The most common structure is [Subject] + estar/sentirse + indignado/a/os/as.
- Agreement Rules
- Always check the gender and number of the subject. 'María está indignada,' but 'Juan está indignado.'
Estamos indignados por la falta de transparencia.
The prepositions used with indignado are crucial for natural-sounding Spanish. Usually, you are indignant con (with/at) a person or por/ante (about/at/before) a situation or action. For example, 'Estoy indignado con mi jefe' (I am indignant with my boss) or 'Estoy indignado por la noticia' (I am indignant about the news). Using ante adds a slightly more formal or dramatic tone: 'Estamos indignados ante tal injusticia' (We are indignant in the face of such injustice). This flexibility allows you to pinpoint exactly what is causing the outrage.
- Common Verb Pairings
- Estar (to be), Sentirse (to feel), Mostrarse (to show oneself as), Quedarse (to be left/become).
Tras escuchar la sentencia, se quedó indignado.
Another advanced way to use the word is in the form of a noun phrase or referring to the 'Indignados' movement. While indignado is primarily an adjective, it can function as a noun (substantivized adjective) when preceded by an article: 'Los indignados se reunieron en la plaza' (The indignant [people] gathered in the square). This is very common in news reports. Additionally, you can use the adverbial form indignadamente to describe how someone says or does something: 'Él respondió indignadamente a las acusaciones' (He responded indignantly to the accusations). Mastery of these variations will significantly elevate your Spanish proficiency.
La multitud indignada marchó por las calles principales.
- Sentence Structure with Subjunctive
- When expressing why you are indignant using a clause, use 'de que' followed by the subjunctive: 'Estoy indignado de que no nos hayan avisado.'
Ella se mostró indignada ante las cámaras de televisión.
In more literary or formal contexts, you might encounter indignado being used to describe inanimate objects or abstract concepts, like 'una carta indignada' (an indignant letter) or 'un tono indignado' (an indignant tone). This personification emphasizes the intensity of the emotion behind the communication. By varying your use of indignado across these different structures, you can express a wide range of moral objections effectively and naturally.
The word indignado is ubiquitous in Spanish-speaking media, particularly in news broadcasts, political debates, and social commentary. If you turn on a news channel like RTVE in Spain or CNN en Español, you are likely to hear it within the first few minutes, especially when the report covers corruption scandals, economic crises, or human rights issues. It is the standard term for describing the public's reaction to a scandal. In these contexts, it carries a sense of collective grievance. For example, a news anchor might say, 'La opinión pública está indignada tras conocerse los detalles del fraude' (Public opinion is indignant after the details of the fraud became known).
- Media Usage
- Headlines often use 'Indignación' (the noun) or 'Indignados' (the people) to summarize the mood of a city or country.
Titular: Miles de ciudadanos indignados protestan en el centro.
In social media, especially on Twitter (X) or Facebook, indignado is a frequent hashtag (#indignado, #indignada). Users often post photos of injustices—like trash not being collected or a park being destroyed—accompanied by the word to signal their moral outrage. It serves as a digital rallying cry. In these informal settings, the word might be used slightly more loosely than in a formal essay, but it still maintains its core meaning of 'this is not right.' You will also hear it in everyday conversations when people discuss their interactions with bureaucracy or large corporations. 'Fui al banco y me trataron tan mal que salí indignado' (I went to the bank and they treated me so badly that I left indignant).
- Workplace and Service
- Used when complaining about unfair treatment, broken promises, or poor customer service.
El cliente se fue muy indignado porque no le devolvieron su dinero.
Literature and cinema also utilize indignado to develop character motivations. A protagonist who is indignado is often one who is about to take action, seek revenge, or demand change. It is a 'motivating' emotion. In Spanish cinema, particularly in social realism films (like those by Ken Loach or Fernando León de Aranoa), you will hear characters express their indignación toward an economic system that ignores them. It’s a word that bridges the gap between personal feeling and political stance. Even in dubbed movies, when an English-speaking character says 'I'm outraged!', the Spanish translation is almost always '¡Estoy indignado!'.
La actriz dio un discurso indignado sobre la brecha salarial.
- Formal Protests
- In Spain, 'Los Indignados' refers to the anti-austerity protesters (15-M Movement) of 2011.
Me siento indignado por cómo tratan a los animales en esa granja.
Finally, in legal and academic circles, indignado is used to describe the reaction to a violation of 'dignidad' (dignity). If you are reading a legal brief or a human rights report, the term will appear to describe the state of victims or the general public. It is a word that spans all levels of society, from the street protest to the highest court, making it an essential part of any B1 learner's vocabulary.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using indignado is confusing it with its related adjective, indignante. In Spanish, indignante describes the thing or situation that causes the outrage, whereas indignado describes the person who feels it. This is similar to the 'bored/boring' or 'interested/interesting' distinction in English. If you say 'Yo soy indignante,' you are saying 'I am outrageous' or 'I am scandalous,' which is likely not what you mean! You should say 'Yo estoy indignado' (I am outraged). Remembering this distinction is vital for clear communication.
- Mistake: Indignado vs. Indignante
- Indignado: Person feeling the emotion. Indignante: Thing causing the emotion.
Incorrecto: Esta noticia está indignada. (The news is outraged.)
Correcto: Esta noticia es indignante. (This news is outrageous.)
Another common error is using the verb ser instead of estar. As mentioned before, indignation is a state or a reaction to a specific event, not an inherent personality trait. Saying 'Él es indignado' sounds like his permanent identity is being outraged. While people might jokingly say this about someone who complains a lot, the correct way to express the current feeling is 'Él está indignado'. English speakers often default to 'ser' for all 'to be' translations, so this requires conscious effort. Additionally, many learners forget to adjust the ending for gender and number, saying 'Ellas están indignado' instead of 'Ellas están indignadas'.
- Mistake: Wrong Prepositions
- Learners often say 'indignado de' when they should use 'indignado por' or 'indignado con'. While 'de que' is used before a clause, 'por' is the standard for nouns.
Incorrecto: Estoy indignado de tu comportamiento.
Correcto: Estoy indignado por tu comportamiento.
A more subtle mistake involves the intensity of the word. Some learners use indignado for minor inconveniences where 'enojado' (angry) or 'molesto' (annoyed) would be more appropriate. If you use indignado because you can't find your favorite cereal at the store, it might sound overly dramatic or even sarcastic to native speakers. Save indignado for situations where there is a perceived lack of fairness or respect. Using it too lightly can diminish its impact when you actually need to express serious outrage. Finally, watch out for the spelling; it is indignado, not 'indignidado' or 'indignado' (with an English 'g' sound—the Spanish 'g' before 'n' is distinct).
¡Qué indignante! No puedo creer que hayan cerrado el hospital.
- Mistake: False Friends
- While 'indignado' matches 'indignant', don't confuse it with 'indigno' (unworthy), which is a different adjective altogether.
Ella está indignada porque le mintieron en la cara.
To avoid these pitfalls, always ask yourself: 'Am I describing a person or a situation?' and 'Is this about a moral wrong or just a personal annoyance?' By keeping these questions in mind, you will use indignado with the precision and impact of a native speaker.
Spanish has a rich vocabulary for expressing anger and frustration, and knowing when to use indignado versus its alternatives is a hallmark of an advanced learner. The most common synonym is enojado (angry) or enfadado (common in Spain). However, these are general terms for anger and don't necessarily imply the moral outrage that indignado does. If you are 'enojado' with your brother for eating your chocolate, it's just a personal annoyance. If you are indignado, it's because he broke a promise or acted unfairly. Another close relative is ofendido (offended), which is used when the anger is directed specifically at a personal slight or insult.
- Indignado vs. Enojado
- Indignado: Outraged by injustice. Enojado: Simply angry/mad.
- Indignado vs. Molesto
- Indignado: High intensity, moral. Molesto: Low intensity, annoyed/bothered.
No estoy solo molesto, estoy indignado por este robo.
For higher levels of intensity, you might use furioso (furious) or colérico (enraged). These words describe the physical and emotional peak of anger, whereas indignado is more intellectual and principled. You can be indignado while remaining calm, but you cannot be furioso without exhibiting strong emotion. In Spain, the slang term cabreado is extremely common for being 'pissed off,' but it is informal and should be avoided in professional or academic settings. Airado is a more formal, literary synonym for 'angry' or 'incensed,' often used in writing to describe a heated response or an angry look.
- Other Nuances
- Escandalizado: Shocked/scandalized. Exasperado: Fed up/exasperated. Resentido: Resentful.
Se mostró airado ante las preguntas de la prensa.
When describing a situation rather than a person, alternatives to indignante include vergonzoso (shameful), inadmisible (unacceptable), or intolerable. These words often appear alongside indignado to explain why someone feels that way. For example: 'Es una situación vergonzosa y por eso estamos indignados' (It is a shameful situation and that's why we are indignant). In Latin America, you might also hear encabronado (very informal, similar to 'pissed off') or arrecho (in some countries like Venezuela or Colombia, though this word has many different meanings depending on the region). Always be careful with regional slang!
Es inadmisible que esto siga ocurriendo en el siglo XXI.
- Summary Table
-
- Indignado: Moral outrage (Standard)
- Enojado: Mad (Common)
- Cabreado: Pissed off (Slang - Spain)
- Ofendido: Personaly insulted
- Airado: Incensed (Formal/Literary)
Me siento ofendido por tus palabras, pero indignado por tus acciones.
By diversifying your use of these terms, you can more accurately convey the specific flavor of anger you are feeling or describing. Whether it's the righteous fire of indignación or the sharp sting of being ofendido, choosing the right word will help you connect more deeply with native Spanish speakers and express your emotions with greater nuance.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The word is a direct relative of 'dignity'. When you are 'indignado', you are literally feeling that your dignity or someone else's has been compromised.
Aussprachehilfe
- Pronouncing the 'g' like the English 'j' (it should be hard, like 'goat').
- Stress on the wrong syllable (don't say in-DIG-na-do).
- Forgetting to pronounce the 'd' between vowels (though common in some dialects, learners should aim for a soft 'd').
- Nasalizing the 'in' like in French.
- Making the final 'o' sound like 'u'.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize due to the English cognate 'indignant'.
Requires careful gender/number agreement and correct prepositions.
Pronunciation of the 'gn' and 'd' sounds needs practice for natural flow.
Clear and common in news broadcasts.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Adjective-Noun Agreement
La gente (fem. sing.) está indignada.
Estar vs Ser
Estoy indignado (current state) vs Es una persona indignada (rarely used).
Subjunctive with Emotions
Me indigna que no vengas.
Prepositional usage
Indignado con alguien / por algo.
Substantivized Adjectives
Los indignados protestan.
Beispiele nach Niveau
Yo estoy indignado.
I am indignant.
Uses 'estar' for a temporary feeling.
Ella está indignada.
She is indignant.
Feminine singular agreement.
Nosotros estamos indignados.
We are indignant.
Masculine plural agreement.
¿Estás indignado?
Are you indignant?
Question form.
No estoy indignado, estoy feliz.
I am not indignant, I am happy.
Negative sentence.
El gato está indignado.
The cat is indignant.
Using 'indignado' for an animal.
Mi amigo está muy indignado.
My friend is very indignant.
Adding 'muy' for intensity.
Ellas están un poco indignadas.
They (fem.) are a little indignant.
Feminine plural agreement.
Estoy indignado por el precio de la comida.
I am indignant about the price of the food.
Use of 'por' to show the reason.
María está indignada con su hermano.
María is indignant with her brother.
Use of 'con' for a person.
Los estudiantes están indignados por el examen.
The students are indignant about the exam.
Plural agreement.
Me siento indignada hoy.
I feel indignant today.
Using 'sentirse' instead of 'estar'.
¿Por qué estás tan indignado?
Why are you so indignant?
Question with 'por qué'.
Estamos indignados con el servicio del hotel.
We are indignant with the hotel service.
Collective feeling.
El profesor está indignado con la clase.
The teacher is indignant with the class.
Formal context.
Ella se puso indignada cuando escuchó la mentira.
She became indignant when she heard the lie.
Using 'ponerse' to show a change in state.
Los ciudadanos están indignados por la falta de agua.
The citizens are indignant about the lack of water.
Social context usage.
Es indignante que no nos digan la verdad.
It is outrageous that they don't tell us the truth.
Using the adjective 'indignante'.
Me siento profundamente indignado con esta situación.
I feel deeply indignant with this situation.
Using 'profundamente' for emphasis.
La comunidad está indignada ante el cierre de la escuela.
The community is indignant at the school's closure.
Use of 'ante' for a situation.
Ella respondió de manera indignada a las críticas.
She responded in an indignant manner to the criticisms.
Adverbial phrase 'de manera indignada'.
Estoy indignado de que no me hayan invitado.
I am indignant that they haven't invited me.
Subjunctive after 'indignado de que'.
Su tono indignado sorprendió a todos en la oficina.
His indignant tone surprised everyone in the office.
Using 'indignado' to describe a tone.
Los vecinos se muestran indignados con el nuevo plan.
The neighbors show themselves as indignant with the new plan.
Using 'mostrarse' (to show oneself).
El movimiento de los indignados cambió la política del país.
The movement of the indignant ones changed the country's politics.
Noun usage referring to a historical movement.
Muchos se sienten indignados por la desigualdad económica.
Many feel indignant about economic inequality.
Abstract concept usage.
Ella escribió una carta indignada al director del periódico.
She wrote an indignant letter to the newspaper editor.
Describing a piece of writing.
Estamos indignados ante la pasividad de las autoridades.
We are indignant at the passivity of the authorities.
Formal 'ante' preposition.
Se indignó al ver cómo trataban al anciano.
He got indignant upon seeing how they treated the old man.
Reflexive verb 'indignarse'.
La opinión pública se encuentra muy indignada.
Public opinion is very indignant.
Using 'encontrarse' as a synonym for 'estar'.
No puedo evitar sentirme indignado ante tal injusticia.
I cannot help feeling indignant at such injustice.
Complex verbal structure.
Su reacción indignada fue grabada por los testigos.
His indignant reaction was recorded by the witnesses.
Passive voice construction.
La retórica del candidato apelaba al votante indignado.
The candidate's rhetoric appealed to the indignant voter.
Political science context.
Es una respuesta visceral de un pueblo indignado.
It is a visceral response from an indignant people.
Advanced vocabulary 'visceral'.
El autor plasma su visión de una sociedad indignada en su obra.
The author portrays his vision of an indignant society in his work.
Literary analysis context.
Se retiró de la sala con un aire indignado y solemne.
He left the room with an indignant and solemn air.
Descriptive literary style.
La falta de ética profesional me deja perplejo e indignado.
The lack of professional ethics leaves me perplexed and indignant.
Pairing with 'perplejo'.
Su discurso, cargado de indignación, resonó en todo el auditorio.
His speech, full of indignation, resonated throughout the auditorium.
Using the noun 'indignación'.
Resulta indignante que se prioricen los beneficios sobre las personas.
It is outrageous that profits are prioritized over people.
Complex impersonal 'resultar' structure.
Los manifestantes se mantuvieron indignados a pesar de las amenazas.
The protesters remained indignant despite the threats.
Using 'mantenerse' to show persistence.
La indignación es el motor de las transformaciones sociales.
Indignation is the engine of social transformations.
Philosophical statement.
Se percibe un clima de crispación e indignación generalizada.
A climate of tension and generalized indignation is perceived.
High-level sociological description.
Su prosa destila una amargura indignada ante la decadencia moral.
His prose exudes an indignant bitterness at moral decay.
Metaphorical use of 'destilar'.
El veredicto fue recibido con un silencio sepulcral e indignado.
The verdict was received with a deathly and indignant silence.
Advanced collocations.
No es solo una rabieta, es una postura política indignada.
It's not just a tantrum, it's an indignant political stance.
Contrast between 'rabieta' and 'postura'.
La obra de Goya refleja a un artista indignado por los horrores de la guerra.
Goya's work reflects an artist indignant at the horrors of war.
Art history context.
La sociedad civil, legítimamente indignada, exige responsabilidades.
Civil society, legitimately indignant, demands accountability.
Use of 'legítimamente' to justify the emotion.
Sus palabras traslucían un sentimiento indignado que no podía ocultar.
His words revealed an indignant feeling that he could not hide.
Using 'traslucir' (to reveal/shine through).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— I am outraged! Used to express immediate righteous anger.
¡Estoy indignado! No pueden hacernos esto.
— I find it outrageous. Used to comment on a situation.
Me parece indignante que cierren el parque.
— Outraged with life. Often used hyperbolically or poetically.
Hoy me levanté indignado con la vida.
— An indignant outcry. Used in news reporting.
Hubo un clamor indignado tras la noticia.
— To feel indignant in the face of injustice.
Es vital sentirse indignado ante la injusticia.
— To look in an indignant way.
Me miró de forma indignada cuando llegué tarde.
— To be more than indignant (extremely outraged).
Estoy más que indignado con esta empresa.
Wird oft verwechselt mit
Indignante is 'outrageous' (the cause), indignado is 'outraged' (the person).
Indigno means 'unworthy' or 'shameful', not necessarily 'outraged'.
Indigente means 'homeless' or 'destitute'. Do not confuse the two!
Redewendungen & Ausdrücke
— To be climbing the walls with outrage. Very common in Spain.
Cuando vio la factura, se subía por las paredes.
informal— To be sparking (furious/outraged).
Mi padre está que echa chispas por el golpe al coche.
neutral— To become a fury (to get very outraged).
Se puso hecho una furia cuando se enteró.
neutral— To not fit in oneself with indignation (to be bursting with it).
No cabía en sí de indignación tras el insulto.
formal— To have one's blood boil (with outrage).
Me hierve la sangre cuando veo estas noticias.
neutral— To scream at the sky (to complain loudly and indignantly).
Pusieron el grito en el cielo por la nueva ley.
neutral— To be chirping (to be very angry/outraged).
El jefe está que trina con los retrasos.
informal— To drive someone out of their mind (with outrage).
Tu actitud me saca de quicio.
neutral— To see stars (usually from pain, but can be from extreme outrage).
Vi las estrellas de la indignación que sentí.
informal— To lose the stirrups (to lose one's temper indignantly).
Perdió los estribos ante la provocación.
neutralLeicht verwechselbar
Similar spelling and root.
Indignante describes the thing; indignado describes the person.
La noticia es indignante; yo estoy indignado.
Both mean angry.
Enojado is general; indignado implies a moral reason.
Estoy enojado por el calor, pero indignado por el robo.
Both involve negative feelings from others.
Ofendido is personal; indignado can be for others or society.
Me siento ofendido por tu insulto.
Both describe being unhappy with a situation.
Molesto is weaker (annoyed); indignado is stronger (outraged).
Estoy molesto con el ruido, pero indignado con la injusticia.
Same root 'dign-'.
Indigno is an adjective for something shameful; indignado is a feeling.
Es un trato indigno para un ser humano.
Satzmuster
Yo estoy indignado.
Yo estoy indignado.
Él está indignado por [noun].
Él está indignado por el tráfico.
Nosotros estamos indignados con [person].
Nosotros estamos indignados con el camarero.
Me siento indignado ante [situation].
Me siento indignado ante la mentira.
Es indignante que [subjunctive].
Es indignante que no haya comida.
Los [noun] se muestran indignados.
Los vecinos se muestran indignados.
Una respuesta indignada a [noun].
Una respuesta indignada a las acusaciones.
La indignación como motor de [noun].
La indignación como motor de cambio.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
High in news and social debates.
-
Using 'ser' instead of 'estar'.
→
Estoy indignado.
Indignation is a temporary state, not a permanent trait.
-
Confusing 'indignado' with 'indignante'.
→
La situación es indignante.
The situation causes the feeling, it doesn't feel the feeling itself.
-
Saying 'indignado de' instead of 'indignado por'.
→
Estoy indignado por tu actitud.
Use 'por' for the reason/cause.
-
Forgetting gender agreement.
→
Ellas están indignadas.
Adjectives must match the gender of the subject.
-
Confusing 'indignado' with 'indigno'.
→
Estoy indignado.
Indigno means 'unworthy', which is different from being 'outraged'.
Tipps
Agreement
Always check if the person feeling the emotion is male, female, or a group. Indignado, indignada, indignados, indignadas.
Estar vs Sentirse
You can use both. 'Estoy indignado' is very common, while 'Me siento indignado' sounds a bit more internal.
Noun form
Learn 'indignación' (indignation) to expand your range. 'Siento una gran indignación'.
Spain vs LatAm
In Spain, 'indignado' has a strong political connotation. In Latin America, it's used very frequently for public service complaints.
Formal Letters
Use 'profundamente indignado' in a formal complaint letter to sound educated and serious.
News keywords
When you hear 'indignación' on the news, listen for the names of politicians or companies; they are usually the target.
Tone
Don't use it for small things like losing a sock, or you'll sound like you're overreacting.
Ante vs Por
'Ante' is slightly more formal and means 'in the face of'. 'Estamos indignados ante el silencio del gobierno'.
Cognate
Link it to 'indignant' in English. They mean the same thing and look similar.
Workplace
If a colleague is 'indignado', ask '¿Qué ha pasado?' (What happened?) because there's usually a story of unfairness behind it.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'IN-DIGN-ado'. You are IN a state because your DIGNity was attacked. It sounds like 'indignant' in English, so use that connection!
Visuelle Assoziation
Imagine a person pointing a finger at a corrupt politician while holding a sign that says 'JUSTICE'. That person is 'indignado'.
Word Web
Herausforderung
Try to use 'indignado' in a sentence today describing a news story you read. Make sure to match the gender!
Wortherkunft
From the Latin 'indignatus', past participle of 'indignari' (to be impatient, to feel or express indignation).
Ursprüngliche Bedeutung: To consider something unworthy (in- 'not' + dignus 'worthy').
Romance (Latin root).Kultureller Kontext
Be careful when using it in social situations; it's a strong word. Calling someone's actions 'indignante' is a serious accusation.
In English, 'indignant' can sometimes sound a bit formal or 'huffy.' In Spanish, 'indignado' is very common and can be quite passionate.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Politics
- corrupción política
- falta de transparencia
- derechos humanos
- protesta ciudadana
Customer Service
- hoja de reclamaciones
- mal trato
- reembolso
- servicio deficiente
Social Media
- #indignado
- viral
- compartir injusticia
- comentario crítico
Workplace
- despido injusto
- ambiente laboral
- jefe autoritario
- sueldo bajo
Personal Relationships
- traición
- mentira
- falta de respeto
- decepción
Gesprächseinstiege
"¿Alguna vez te has sentido indignado por algo que viste en las noticias?"
"¿Qué situación te parece más indignante en nuestra ciudad?"
"Si estuvieras indignado con un servicio, ¿escribirías una carta de queja?"
"¿Crees que estar indignado ayuda a cambiar las cosas?"
"¿Cuál fue la última vez que estuviste realmente indignada?"
Tagebuch-Impulse
Describe una situación en la que te sentiste indignado. ¿Qué pasó y por qué?
Escribe una carta imaginaria a una empresa por un servicio indignante.
¿Cómo crees que la indignación colectiva influye en la política de un país?
Reflexiona sobre la diferencia entre estar enojado y estar indignado.
¿Qué valores son los más importantes para ti que, si se violan, te hacen sentir indignada?
Häufig gestellte Fragen
10 FragenEnojado is general anger (I'm mad my phone broke). Indignado is specifically about unfairness (I'm outraged the store won't fix my broken phone under warranty).
No, you should use 'estar' because it's a state or feeling. 'Soy indignado' sounds like it's your permanent job to be angry.
You use 'indignante'. For example: 'Esa actitud es indignante'.
It is neutral to formal. It's used in news and serious conversations, but you can also use it with friends to show you are seriously upset.
El femenino es 'indignada'. Por ejemplo: 'Ella está indignada'.
Yes, but it's usually metaphorical or humorous, as it implies the animal has a sense of justice.
Use 'con' for people (indignado con él) and 'por' or 'ante' for situations (indignado por el precio).
It was a series of protests in Spain in 2011 against political corruption and economic inequality.
Se dice 'indignadamente' o 'de forma indignada'.
No, it's a true cognate with 'indignant', but it's much more commonly used in Spanish than 'indignant' is in everyday English.
Teste dich selbst 180 Fragen
Write 'I am outraged' in Spanish (masculine).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'She is outraged' in Spanish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We are indignant about the price.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'indignado con'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is outrageous that they lie.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'sentirse indignado' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about why people might be 'indignados'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the verb 'indignarse' in the past tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence using 'indignadamente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'mirada indignada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'They (fem) are outraged'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Are you indignant?' (to a man).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'indignación' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'An indignant letter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'mostrarse indignado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The cat is outraged'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I feel indignant today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'indignante' for a situation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'Los Indignados'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A deeply indignant response.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I am outraged' in Spanish.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She is outraged'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am indignant about the food'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Are you indignant?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is outrageous'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I feel indignant with you'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a short story about being 'indignado'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why 'indignado' is different from 'enojado'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Deliver a short 'indignado' speech about a problem.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'indignadamente' correctly.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are outraged'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They (fem) are outraged'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have much indignation'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Outrageous news'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He got indignant'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The dog is outraged'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am indignant with the city'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am indignant that you lie'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The people are indignant'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'An indignant tone'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'Estoy indignado.' What is the feeling?
Listen: 'María está indignada con Juan.' Who is Maria mad at?
Listen: '¡Qué indignante!' Is it good or bad?
Listen: 'Siento indignación.' What noun is used?
Listen: 'Los manifestantes están indignados.' Who is outraged?
Listen: 'Se indignó por la mentira.' Why did they get mad?
Listen: 'Respondió indignadamente.' How did they respond?
Listen: 'Una mirada indignada.' What was shown?
Listen: 'Estamos indignados.' Is it singular or plural?
Listen: 'Estoy indignado por el precio.' What is the reason?
Listen: 'Es una situación indignante.' What is described?
Listen: 'Mostró un aire indignado.' What was his 'air'?
Listen: 'Estoy indignado de que no vengas.' What is the verb form at the end?
Listen: 'Ellas están indignadas.' What is the gender?
Listen: 'La indignación es palpable.' How is the indignation?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'indignado' is your best tool for expressing 'righteous anger.' Use it when you feel that a moral line has been crossed or something is deeply unfair. Example: 'Estoy indignado por la mentira' (I am outraged by the lie).
- Indignado means 'indignant' or 'outraged' due to unfairness.
- It is used with 'estar' or 'sentirse' to describe a state.
- It must agree in gender and number: indignado, indignada, indignados, indignadas.
- It is a key word for social movements and formal complaints.
Agreement
Always check if the person feeling the emotion is male, female, or a group. Indignado, indignada, indignados, indignadas.
Estar vs Sentirse
You can use both. 'Estoy indignado' is very common, while 'Me siento indignado' sounds a bit more internal.
Noun form
Learn 'indignación' (indignation) to expand your range. 'Siento una gran indignación'.
Spain vs LatAm
In Spain, 'indignado' has a strong political connotation. In Latin America, it's used very frequently for public service complaints.
Beispiel
La gente estaba indignada por la corrupción.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr emotions Wörter
a diferencia de
B1Im Gegensatz zu meinem Bruder bin ich sehr ruhig.
abatido
B1Gefühl von großer Traurigkeit oder Entmutigung; niedergeschlagen.
abatimiento
B2Abatimiento bedeutet Niedergeschlagenheit oder Mutlosigkeit nach einem Misserfolg.
abatir
B1Abatir: Jemanden entmutigen oder etwas niederwerfen. 'Die Nachricht hat ihn völlig abatido gemacht' (The news made him completely dejected).
abierto/a de mente
B2Weltoffen; bereit, neue Ideen in Betracht zu ziehen.
aborrecer
B1Verabscheuen; hassen. 'Ich verabscheue Lügen mehr als alles andere.'
abrazar
A1Umarmen. 'Sie umarmte ihren Vater herzlich.' 'Die Firma entschied sich, neue Technologien zu umarmen.'
abrazo
A1Ein Akt, bei dem man jemanden eng in den Armen hält; eine Umarmung.
abrumador
B1Etwas, das überwältigend oder erdrückend ist, wie eine große Last.
abrumar
B1Jemanden mit einer großen Menge von etwas überwältigen.