At the A1 level, 'pegamento' is introduced as a basic classroom and household noun. Learners should focus on identifying the object (a glue stick or a bottle of liquid glue) and using it with simple verbs like 'necesitar' (to need) or 'tener' (to have). The primary goal is to recognize the word in a list of school supplies and understand its masculine gender. Examples include: 'Yo tengo pegamento' or '¿Dónde está el pegamento?'. It is a concrete noun that is easy to visualize, making it perfect for early vocabulary building.
At the A2 level, learners begin to use 'pegamento' in more descriptive contexts. They might use adjectives to describe the glue, such as 'fuerte' (strong), 'blanco' (white), or 'líquido' (liquid). They also start to use it in shopping scenarios, such as asking for it in a 'papelería' (stationery store) or 'ferretería' (hardware store). At this stage, the learner should also be aware of the verb 'pegar' (to stick) and how it relates to the noun. Phrases like 'Necesito pegamento para mi proyecto' or 'El pegamento no pega bien' are common.
At the B1 level, the use of 'pegamento' expands to include more specific types and technical scenarios. Learners should be able to distinguish between 'pegamento de barra', 'pegamento de contacto', and 'cola blanca'. They can also explain why they need it, using more complex sentence structures: 'Si el jarrón se rompe, podemos usar un pegamento especial para cerámica'. The focus shifts from simple identification to practical application and problem-solving in daily life.
At the B2 level, 'pegamento' is used in more diverse and abstract ways. Learners might encounter the word in professional or technical texts, such as instructions for industrial adhesives. They should also be comfortable with the metaphorical use of the word. For example, 'La cultura es el pegamento que une a la sociedad'. At this level, the learner is expected to understand the nuances between 'pegamento', 'adhesivo', and 'cola' and choose the appropriate word based on the register and context.
At the C1 level, learners use 'pegamento' with a high degree of precision. They can discuss the chemical properties of adhesives or the historical development of natural glues in a sophisticated manner. They are also adept at using the word in literary or idiomatic contexts. The word might appear in discussions about social cohesion, psychology (the glue of relationships), or advanced engineering. The learner can navigate the subtle differences in meaning and tone between various synonyms and related terms effortlessly.
At the C2 level, the word 'pegamento' is just one tool in a vast arsenal of vocabulary. The learner can use it in highly specialized academic or technical fields, such as chemistry or material science, or in complex philosophical debates. They can appreciate the etymological roots of the word and its evolution within the Spanish language. At this level, the use of 'pegamento' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, incorporating it into complex, nuanced, and culturally rich discourse.

pegamento in 30 Sekunden

  • Pegamento is the general Spanish word for glue or adhesive, essential for school, home repairs, and various creative arts and crafts projects.
  • It is a masculine noun ('el pegamento') and is derived from the Spanish verb 'pegar', which means to stick or to paste.
  • The word can be used both literally for physical adhesives and metaphorically to describe social or emotional bonds that hold people together.
  • Common variations include 'pegamento de barra' (glue stick) and 'pegamento líquido' (liquid glue), making it a versatile term for learners to master.
The Spanish noun pegamento refers to any substance used to stick two surfaces together. At its core, it is the equivalent of the English word 'glue' or 'adhesive'. For a beginner learner at the A1 level, this is a vital word to know because it appears in everyday contexts ranging from school supplies to home repairs. The word is derived from the verb pegar, which means 'to stick' or 'to paste'. Understanding this connection helps learners realize that pegamento is the physical object that performs the action of sticking. In Spanish-speaking households, you will hear this word constantly when children are doing their homework or when something in the house breaks and needs a quick fix.
Material Composition
Pegamento can be synthetic, like the white glue used in schools, or natural, like resins derived from trees. It is essentially the substance that creates a bond between materials like paper, wood, or plastic.

El niño usa el pegamento para terminar su dibujo de la escuela.

Beyond the physical realm, the word carries a metaphorical weight. Just as glue holds objects together, certain people or values can act as the pegamento of a community or family. This figurative use is common in more advanced Spanish conversations where social cohesion is discussed. In a professional setting, a project manager might be described as the glue that keeps the team functioning. There are different varieties of this substance that you should be aware of. For instance, pegamento de barra refers to a glue stick, which is the most common form found in a student's pencil case. On the other hand, pegamento líquido is liquid glue, which might be used for more heavy-duty tasks.
Common Varieties
Pegamento universal is an all-purpose glue, while pegamento de contacto is a stronger industrial adhesive used for leather or rubber.

Compré un pegamento muy fuerte para arreglar la silla rota.

Usage in Art
Artists use specialized pegamento to create collages or to bind book pages together, showing the versatility of the word across different creative fields.

No pongas demasiado pegamento en el papel porque se puede arrugar.

¿Tienes pegamento transparente para este proyecto de cristal?

El pegamento instantáneo es peligroso si toca la piel.

To summarize, whether you are in a classroom, a workshop, or a kitchen, pegamento is the go-to word for anything that bonds. It is a masculine noun that is easy to pronounce and essential for basic communication in Spanish. By mastering this word, you unlock the ability to talk about repairs, crafts, and even the social bonds that hold our world together.
Using pegamento in a sentence is relatively straightforward because it functions like most other masculine nouns in Spanish. You will typically see it accompanied by the definite article 'el' or the indefinite article 'un'. Because it is a noun, it can serve as the subject of a sentence or the object of a verb. For example, if you want to say 'The glue is on the table', you would say 'El pegamento está sobre la mesa'. Notice how the article 'el' matches the masculine gender of the noun. If you are asking for glue, you might say, '¿Me prestas tu pegamento?', which translates to 'Will you lend me your glue?'.
Direct Object Usage
When pegamento follows a verb like 'necesitar' (to need) or 'comprar' (to buy), it acts as the direct object. Example: 'Necesito pegamento para mi maqueta' (I need glue for my scale model).

Puse un poco de pegamento en el borde del sobre.

When describing the qualities of the glue, you will use adjectives that also match its masculine gender. For instance, 'pegamento fuerte' (strong glue), 'pegamento blanco' (white glue), or 'pegamento seco' (dry glue). If you want to talk about the act of applying glue, you often use the verb 'poner' (to put) or 'aplicar' (to apply). A sentence like 'Aplica el pegamento con cuidado' (Apply the glue carefully) is very common in instructional contexts.
Prepositional Phrases
You will often find 'pegamento' used with the preposition 'con'. For example: 'Lo pegué con pegamento' (I stuck it with glue).

Este pegamento no sirve para pegar madera.

In more complex sentence structures, you might use 'pegamento' as part of a compound noun to specify the type of job it does. For example, 'pegamento de secado rápido' (fast-drying glue). This allows you to be very precise when communicating your needs in a store. If you are in a hardware store in Spain, you might say: 'Busco un pegamento de secado rápido para cerámica'.
Negative Sentences
To say you don't have any, you would say: 'No tengo pegamento'. Notice that in negative sentences, the indefinite article 'un' is often dropped.

¿Por qué hay pegamento en mis dedos?

El pegamento se ha endurecido dentro del bote.

Necesitamos un pegamento especial para esta tela.

Finally, consider the placement of adjectives. While most adjectives in Spanish follow the noun (e.g., 'pegamento fuerte'), sometimes a speaker might place an adjective before the noun for emphasis, though this is less common with a utilitarian word like 'pegamento'. Stick to the standard 'Noun + Adjective' pattern to sound most natural. By practicing these structures, you will find that 'pegamento' fits seamlessly into your Spanish vocabulary.
You will encounter the word pegamento in a wide variety of real-world settings. One of the most common places is the 'ferretería' (hardware store). In Spanish culture, the ferretería is a local hub for home improvement, and asking for 'pegamento' is a daily occurrence there. You might hear a customer say, 'Hola, ¿tiene pegamento para zapatos?' (Hello, do you have glue for shoes?). The clerk might respond by asking about the material, which shows how the word acts as a gateway to more specific technical terms.
Educational Environments
In schools across the Spanish-speaking world, 'pegamento' is a staple word. Teachers will say, 'Saquen sus tijeras y su pegamento' (Take out your scissors and your glue). It is one of the first nouns children learn.

En la papelería, el pegamento está en el pasillo tres.

Another place you will hear this word is in DIY (Do It Yourself) or 'bricolaje' videos and blogs. Spanish-speaking creators often explain which 'pegamento' is best for specific crafts. They might say, 'Para este proyecto, recomiendo un pegamento de silicona caliente' (For this project, I recommend a hot silicone glue). This context is excellent for learners because the visual aid of the video helps reinforce the word's meaning.
In the Kitchen or Garage
If a plate breaks during dinner or a tool handle comes loose in the garage, 'pegamento' is the first thing people look for. '¿Dónde está el pegamento?' is a frantic question you might hear in any home.

Ese pegamento huele muy fuerte, abre la ventana.

You might also see the word on product labels. If you buy a tube of adhesive in Mexico, Spain, or Argentina, the word pegamento will be prominently displayed, often followed by instructions like 'Limpiar la superficie antes de usar' (Clean the surface before using). This practical exposure is one of the best ways to solidify your vocabulary.
Artistic Workshops
In a 'taller de arte' (art workshop), instructors might discuss the archival quality of various 'pegamentos' to ensure that paintings or sculptures last for years.

El artista usó pegamento para fijar las fotos al lienzo.

¿Sabes si este pegamento es resistente al agua?

Ten cuidado, el pegamento todavía está fresco.

In summary, 'pegamento' is not just a word in a textbook; it is a vital part of the physical and linguistic landscape in Spanish-speaking countries. Whether you are shopping, studying, or creating, you will find this word to be an indispensable tool in your communication kit.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using the word pegamento is confusing it with its related verb, pegar. While 'pegamento' is the noun (glue), 'pegar' is the action (to glue/to stick). A student might mistakenly say 'Necesito un pegar' instead of 'Necesito un pegamento'. It is crucial to distinguish between the object and the action. Another common error involves the gender of the word. Because many Spanish nouns ending in '-o' are masculine, 'pegamento' follows this rule, yet some learners might accidentally use 'la' if they are thinking of other feminine school supplies like 'la regla' (the ruler) or 'la goma' (the eraser).
Gender Confusion
Incorrect: 'La pegamento es buena'. Correct: 'El pegamento es bueno'. Always pair it with masculine articles and adjectives.

No digas 'la pegamento', siempre es 'el pegamento'.

Another nuance involves the word 'cola'. In many parts of the Spanish-speaking world, 'cola' is used as a synonym for glue, particularly white carpenter's glue. However, 'cola' also means 'tail' (like a dog's tail) or 'line/queue' (like waiting in line). If you use 'cola' in the wrong context, it can lead to humorous misunderstandings. For instance, 'Tengo una cola larga' could mean 'I have a long glue' (which sounds odd) or 'I have a long tail' or 'I am in a long line'. Using pegamento is usually safer for beginners to avoid these double meanings.
The 'Pegar' Trap
The verb 'pegar' also means 'to hit'. While this might seem confusing, context usually makes it clear. However, don't let this second meaning scare you away from using 'pegamento'.

El pegamento sirve para pegar, no para golpear.

Some learners also struggle with the pluralization. While you might have multiple tubes of glue, you rarely talk about 'pegamentos' unless you are discussing different types of adhesives. If you have two tubes of the same glue, it is more natural to say 'dos tubos de pegamento' rather than 'dos pegamentos'.
Spelling Errors
Watch out for the 'm'. Some learners might try to spell it 'pegamiento' by analogy with other nouns ending in '-miento'. However, 'pegamento' is the correct form.

Escribir 'pegamiento' es un error común; lo correcto es pegamento.

¿Es pegamento o adhesivo? Ambos están bien, pero pegamento es más común.

No confundas el pegamento con la pintura.

By being aware of these common pitfalls—gender, the verb/noun distinction, and regional synonyms like 'cola'—you will be able to use 'pegamento' with much greater confidence and accuracy.
While pegamento is the most common word for glue, the Spanish language offers several alternatives depending on the context and the specific type of adhesive you are referring to. Understanding these synonyms will help you expand your vocabulary and sound more like a native speaker. The most technical alternative is adhesivo. This word is often used on product packaging or in industrial settings. While 'pegamento' is what you ask for in a classroom, 'adhesivo' is what an engineer might specify for a construction project.
Pegamento vs. Adhesivo
'Pegamento' is everyday and informal. 'Adhesivo' is formal and technical. Example: 'Este adhesivo industrial es muy potente'.

El pegamento es para niños; el adhesivo es para profesionales.

Another very common alternative is cola. As mentioned previously, this is specifically used for white glue or wood glue (cola blanca or cola de carpintero). In many Latin American countries, 'cola' is the primary word used even for school glue. However, in Spain, 'pegamento' is more dominant for general use.
Specific Adhesives
If you are talking about tape, you use 'cinta adhesiva' or 'celo' (in Spain). For a glue stick, use 'pegamento en barra'. For super glue, use 'pegamento instantáneo' or 'cianocrilato'.

¿Prefieres pegamento líquido o cinta adhesiva?

For more specialized uses, you might encounter resina (resin) or masilla (putty/filler). While these aren't 'glue' in the traditional sense, they are used to bond or fill gaps. In a literary or metaphorical sense, you might use vínculo (bond) or nexo (link) to describe what holds people together, rather than using the word 'pegamento'.
Comparison Table
1. Pegamento: General/Everyday. 2. Adhesivo: Technical/Industrial. 3. Cola: Wood/Paper focus. 4. Celo: Sticky tape (Spain).

La cola de carpintero es mejor para esta mesa de madera.

Usamos pegamento de contacto para las suelas de los zapatos.

¿Tienes un pegamento que no manche el papel?

Knowing these alternatives allows you to choose the right word for the right situation. Whether you are fixing a shoe, building a cabinet, or helping a child with their homework, having a range of words for 'glue' will make your Spanish much more precise and natural.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The root 'pix' refers to tar or pitch, which ancient civilizations used to waterproof boats and stick things together long before modern glue was invented.

Aussprachehilfe

UK /pe.ɡa.ˈmen.to/
US /pe.ɡa.ˈmen.to/
The stress is on the penultimate syllable 'men'.
Reimt sich auf
momento contento viento asiento aliento instrumento sentimiento pensamiento
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'g' like the English 'j'.
  • Adding an 's' sound before the 'p'.
  • Making the final 'o' sound like 'ow'.
  • Stressing the first syllable.
  • Pronouncing the 'e' like 'ee'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

Very easy to recognize in text due to its distinct shape.

Schreiben 2/5

Easy, but remember the 'm' and the masculine ending.

Sprechen 2/5

Soft 'g' and penultimate stress are key.

Hören 1/5

Clear pronunciation makes it easy to hear.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

pegar papel tijeras escuela cosa

Als Nächstes lernen

adhesivo cinta adhesiva reparar romper fijar

Fortgeschritten

viscosidad polimerización cohesión solvente epoxi

Wichtige Grammatik

Nouns ending in -o are usually masculine.

El pegamento, el libro, el gato.

Adjectives must match the gender of the noun.

Pegamento fuerte (not fuerte, as fuerte is neutral, but 'blanco' vs 'blanca').

The suffix -mento often creates nouns from verbs.

Pegar -> Pegamento; Instrumentar -> Instrumento.

Use 'estar' for the location of physical objects.

El pegamento está en el cajón.

Use 'ser' for defining characteristics.

El pegamento es pegajoso.

Beispiele nach Niveau

1

Yo necesito pegamento.

I need glue.

Simple subject-verb-object structure.

2

El pegamento es blanco.

The glue is white.

Noun-adjective agreement (masculine).

3

¿Tienes pegamento?

Do you have glue?

Simple question with the verb 'tener'.

4

El pegamento está aquí.

The glue is here.

Use of 'estar' for location.

5

Usa el pegamento de barra.

Use the glue stick.

Imperative form of 'usar'.

6

No hay pegamento.

There is no glue.

Use of 'hay' for existence.

7

Pon un poco de pegamento.

Put a little bit of glue.

Partitive expression 'un poco de'.

8

Mi pegamento es nuevo.

My glue is new.

Possessive adjective 'mi'.

1

Compré pegamento en la papelería.

I bought glue at the stationery store.

Preterite tense of 'comprar'.

2

Este pegamento es muy fuerte.

This glue is very strong.

Demonstrative adjective 'este'.

3

Necesito pegamento para mi tarea.

I need glue for my homework.

Preposition 'para' indicating purpose.

4

El pegamento se secó rápidamente.

The glue dried quickly.

Reflexive verb 'secarse' in the preterite.

5

¿Cuál es el mejor pegamento?

Which is the best glue?

Superlative 'el mejor'.

6

No toques el pegamento fresco.

Don't touch the fresh glue.

Negative imperative.

7

Quiero un pegamento que pegue madera.

I want a glue that sticks wood.

Relative clause with 'que'.

8

El pegamento está pegajoso.

The glue is sticky.

Adjective 'pegajoso' derived from 'pegar'.

1

Si usas demasiado pegamento, el papel se arrugará.

If you use too much glue, the paper will wrinkle.

First conditional (if + present + future).

2

He buscado el pegamento por toda la casa.

I have looked for the glue all over the house.

Present perfect tense.

3

Espero que este pegamento sea suficiente.

I hope this glue is enough.

Subjunctive mood after 'esperar que'.

4

El pegamento de contacto es ideal para el cuero.

Contact glue is ideal for leather.

Specific noun phrase 'pegamento de contacto'.

5

Se me pegaron los dedos con el pegamento.

My fingers got stuck together with the glue.

Accidental 'se' construction.

6

Antes de aplicar el pegamento, limpia la superficie.

Before applying the glue, clean the surface.

Infinitive after 'antes de'.

7

Este pegamento no mancha la ropa.

This glue does not stain clothes.

Present tense with negative 'no'.

8

Dime dónde guardaste el pegamento.

Tell me where you kept the glue.

Indirect question.

1

Aunque el pegamento es barato, es de muy buena calidad.

Although the glue is cheap, it is of very good quality.

Concession clause with 'aunque'.

2

La empresa fabrica un pegamento resistente al calor.

The company manufactures a heat-resistant glue.

Compound adjective 'resistente al calor'.

3

Es fundamental que el pegamento seque por completo.

It is fundamental that the glue dries completely.

Impersonal expression followed by subjunctive.

4

El pegamento social de esta comunidad es la solidaridad.

The social glue of this community is solidarity.

Metaphorical use of 'pegamento'.

5

Había tanto pegamento que fue imposible despegarlo.

There was so much glue that it was impossible to unstick it.

Consecutive clause with 'tanto... que'.

6

Se recomienda usar pegamento de dos componentes.

It is recommended to use two-component glue.

Passive 'se' construction.

7

El pegamento ha perdido sus propiedades adhesivas.

The glue has lost its adhesive properties.

Present perfect with technical vocabulary.

8

No creo que ese pegamento soporte tanto peso.

I don't think that glue will support so much weight.

Subjunctive after 'no creer que'.

1

La cohesión del equipo actúa como el pegamento que evita el fracaso.

The team's cohesion acts as the glue that prevents failure.

Advanced metaphorical structure.

2

A pesar de ser un pegamento sintético, es biodegradable.

Despite being a synthetic glue, it is biodegradable.

Prepositional phrase 'a pesar de' + infinitive.

3

El restaurador aplicó el pegamento con una precisión quirúrgica.

The restorer applied the glue with surgical precision.

Adverbial phrase for manner.

4

Cualquier pegamento que elijas debe ser compatible con el material.

Any glue you choose must be compatible with the material.

Subjunctive in a relative clause with 'cualquier'.

5

La falta de pegamento emocional en la pareja llevó a la ruptura.

The lack of emotional glue in the couple led to the breakup.

Abstract application of the noun.

6

Se dice que el pegamento de pescado se usaba en la antigüedad.

It is said that fish glue was used in ancient times.

Impersonal 'se' with historical context.

7

El pegamento se desprendió debido a la alta humedad.

The glue came off due to high humidity.

Causal phrase 'debido a'.

8

Es imperativo que el pegamento no contenga solventes tóxicos.

It is imperative that the glue does not contain toxic solvents.

Subjunctive after 'es imperativo que'.

1

El pegamento ontológico de su filosofía reside en la voluntad.

The ontological glue of his philosophy resides in the will.

Highly abstract and academic usage.

2

La polimerización del pegamento ocurre a nivel molecular.

The polymerization of the glue occurs at a molecular level.

Technical scientific terminology.

3

No hay pegamento que pueda remendar un corazón destrozado.

There is no glue that can mend a broken heart.

Subjunctive in a negative existential clause.

4

El pegamento de la narrativa se encuentra en sus sutiles metáforas.

The glue of the narrative is found in its subtle metaphors.

Literary analysis context.

5

La volatilidad de los componentes del pegamento exige ventilación.

The volatility of the glue's components demands ventilation.

Complex subject with multiple modifiers.

6

Si bien el pegamento es eficaz, su reversibilidad es limitada.

While the glue is effective, its reversibility is limited.

Concessive conjunction 'si bien'.

7

El pegamento de la tradición mantiene viva la identidad nacional.

The glue of tradition keeps national identity alive.

Sociopolitical metaphorical use.

8

La viscosidad del pegamento varía según la temperatura ambiente.

The glue's viscosity varies according to the ambient temperature.

Technical precision in description.

Häufige Kollokationen

pegamento de barra
pegamento fuerte
pegamento líquido
pegamento instantáneo
pegamento universal
aplicar pegamento
quitar pegamento
pegamento transparente
pegamento de contacto
exceso de pegamento

Häufige Phrasen

pegamento escolar

— Safe, washable glue used by children in school.

Compré pegamento escolar para mis hijos.

pegamento de carpintero

— Strong adhesive specifically designed for wood.

El pegamento de carpintero es muy resistente.

pegamento en spray

— Adhesive that is applied as a fine mist from a can.

El pegamento en spray es bueno para fotos.

pegamento para pestañas

— Cosmetic adhesive used for false eyelashes.

Ella usa un pegamento para pestañas especial.

pegamento para tela

— Adhesive used to bond fabric without sewing.

Usa pegamento para tela para el disfraz.

pegamento para plásticos

— Glue specifically formulated for plastic surfaces.

Este pegamento para plásticos es muy eficaz.

pegamento epoxi

— A very strong two-part chemical adhesive.

El pegamento epoxi requiere mezcla.

pegamento de silicona

— A flexible adhesive often used in crafts or bathrooms.

Usa pegamento de silicona para sellar la ventana.

pegamento de arroz

— Traditional adhesive made from rice starch.

El pegamento de arroz se usa en el arte japonés.

pegamento sin solventes

— Environmentally friendly glue without harsh chemicals.

Este pegamento sin solventes es mejor para la salud.

Wird oft verwechselt mit

pegamento vs pegar

Learners often use the verb when they mean the noun.

pegamento vs pegatina

A 'pegatina' is a sticker, while 'pegamento' is the glue itself.

pegamento vs cola

Can mean tail or line, leading to confusion.

Redewendungen & Ausdrücke

"ser el pegamento de algo"

— To be the person or thing that holds a group together.

Mi abuela es el pegamento de nuestra familia.

Metaphorical
"pegamento social"

— Factors that help society stay cohesive.

La confianza es el pegamento social necesario.

Sociological
"quedarse pegado"

— To get stuck to something (often used with electricity too).

Ten cuidado con el pegamento o te quedarás pegado.

Colloquial
"pegar el ojo"

— To sleep (literally to stick the eye shut).

No pude pegar el ojo en toda la noche.

Idiomatic
"pegar la hebra"

— To start a conversation and keep it going.

A mi vecina le encanta pegar la hebra.

Colloquial
"pegar un grito"

— To let out a scream.

Pegó un grito cuando vio la araña.

Common
"pegar saltos de alegría"

— To jump for joy.

Los niños pegaban saltos de alegría.

Common
"pegar fuego"

— To set something on fire.

Alguien pegó fuego a la basura.

Informal
"pegar fuerte"

— To be very successful or trendy.

Esa canción está pegando fuerte este verano.

Slang
"pegar con cola"

— To be very poorly made or joined (metaphorical).

Su argumento parece pegado con cola.

Informal

Leicht verwechselbar

pegamento vs pegatina

Both relate to sticking things.

Pegamento is the substance; pegatina is the object (sticker) that is already sticky.

Puse una pegatina en mi cuaderno con un poco de pegamento extra.

pegamento vs cola

It is a synonym for glue but has multiple meanings.

Cola is specific types of glue, tail, or a queue. Pegamento is just glue.

Hice cola para comprar cola para la cola del perro de juguete.

pegamento vs adhesivo

They mean the same thing.

Adhesivo is formal/technical; pegamento is common/everyday.

La etiqueta dice adhesivo, pero yo pido pegamento.

pegamento vs pasta

Both can be thick substances.

Pasta can mean money, pasta (food), or a paste adhesive. Pegamento is specific.

Gasté mucha pasta en este pegamento en pasta.

pegamento vs cemento

Both hold things together.

Cemento is for construction (concrete) or very specific glues. Pegamento is for paper/wood.

El cemento es para la pared, el pegamento para el papel.

Satzmuster

A1

Yo tengo [pegamento].

Yo tengo pegamento.

A2

Necesito [pegamento] para [verbo/sustantivo].

Necesito pegamento para mi proyecto.

B1

Si tuviera [pegamento], podría [verbo].

Si tuviera pegamento, podría arreglar la silla.

B2

Es recomendable que el [pegamento] sea [adjetivo].

Es recomendable que el pegamento sea resistente al agua.

C1

A pesar de la calidad del [pegamento], [consecuencia].

A pesar de la calidad del pegamento, la unión se soltó.

C2

El [pegamento] de la [concepto abstracto] es [adjetivo].

El pegamento de la civilización es el lenguaje.

A1

¿Dónde está el [pegamento]?

¿Dónde está el pegamento?

A2

El [pegamento] es [color/forma].

El pegamento es azul.

Wortfamilie

Substantive

pega
pegado
pegamento
pegajosidad

Verben

pegar
despegar
apegarse

Adjektive

pegajoso
pegado
apegado

Verwandt

adhesivo
cola
pegatina
pegamento de barra
despegue

So verwendest du es

frequency

Extremely common in domestic and educational settings.

Häufige Fehler
  • La pegamento El pegamento

    Pegamento is a masculine noun. Using the feminine article is a common gender error.

  • Necesito un pegar Necesito un pegamento

    Confusing the verb 'pegar' with the noun 'pegamento'.

  • Pegamiento Pegamento

    Adding an extra 'i' by mistake, likely confusing it with other nouns ending in -miento.

  • Pegamento de madera Pegamento para madera

    Using 'de' instead of 'para' to describe the purpose of the glue.

  • El pegamento es pegajosa El pegamento es pegajoso

    Failing to match the gender of the adjective with the masculine noun.

Tipps

Specify the material

Always mention what you are sticking. 'Pegamento para papel' is different from 'pegamento para metal'. This helps you get the right product.

Match the adjective

Since pegamento is masculine, your adjectives must end in -o. Say 'pegamento blanco', not 'pegamento blanca'.

Learn the verb

Learn 'pegar' alongside 'pegamento'. It makes it easier to remember both the action and the object.

The soft G

The 'g' in pegamento is soft. Practice saying 'pe-ga-men-to' slowly to master the flow.

Ferretería vs Papelería

Buy school glue at a 'papelería' and industrial glue at a 'ferretería'. Knowing where to go is half the battle.

Instant Glue

Be careful with 'pegamento instantáneo'. It is known for sticking fingers together very quickly!

Social Glue

Use 'pegamento' metaphorically to describe things that hold people together. It makes you sound very advanced.

No 'i' before 'm'

Avoid the common mistake of spelling it 'pegamiento'. It is 'pegamento', plain and simple.

Keep it capped

In Spanish, you'd say 'Cierra bien el bote de pegamento' to keep it from drying out.

Use Adhesivo for formal writing

If you are writing a report or a technical guide, 'adhesivo' sounds more professional than 'pegamento'.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of the word 'PEGA-MENTO'. 'Pega' is from 'pegar' (to stick), and 'mento' is a common noun suffix. Imagine a MENTOS candy being so sticky it PEGAS (sticks) to the wall.

Visuelle Assoziation

Visualize a giant tube of glue with the word 'PEGAMENTO' written in bright red letters, sticking together two Spanish flags.

Word Web

pegar pegatina pegajoso despegar cola adhesivo papel madera

Herausforderung

Go around your house and identify three things that could be fixed with pegamento. Say the sentence: 'Puedo arreglar esto con pegamento'.

Wortherkunft

Derived from the Spanish verb 'pegar', which comes from the Latin 'picare'.

Ursprüngliche Bedeutung: The Latin 'picare' meant 'to cover with pitch' (pix/picis), which was an early form of adhesive.

Romance (Latin root).

Kultureller Kontext

None. The word is completely neutral and safe for all contexts.

While English speakers use 'glue' for everything, Spanish speakers might switch to 'cola' for crafts or 'adhesivo' for technical work.

The use of 'cola blanca' in traditional Spanish woodworking. The brand 'UHU' or 'Pritt' often being used as synonyms for pegamento. Metaphorical references in Spanish literature about social bonds.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

School

  • ¿Me prestas tu pegamento?
  • Se me acabó el pegamento.
  • Usa el pegamento de barra.
  • No pongas mucho pegamento.

Hardware Store

  • Busco pegamento para madera.
  • ¿Tienen pegamento instantáneo?
  • Necesito un pegamento fuerte.
  • ¿Este pegamento sirve para metal?

Home Repair

  • Se rompió el jarrón, usa pegamento.
  • El pegamento ya no pega.
  • Limpia el pegamento viejo.
  • Espera a que seque el pegamento.

Arts and Crafts

  • El pegamento transparente es mejor.
  • Aplica el pegamento con un pincel.
  • Mezcla el pegamento con agua.
  • Este pegamento no arruga el papel.

Professional/Technical

  • El adhesivo ha caducado.
  • Verifique la adherencia del pegamento.
  • Aplique el pegamento en ambas caras.
  • Tiempo de secado del pegamento.

Gesprächseinstiege

"¿Sabes dónde puedo comprar un pegamento que realmente funcione para zapatos?"

"¿Prefieres usar pegamento de barra o pegamento líquido para tus proyectos?"

"¿Alguna vez te has pegado los dedos con pegamento por accidente?"

"¿Cuál crees que es el pegamento social más importante en una amistad?"

"¿Tienes un poco de pegamento que me prestes para arreglar esto?"

Tagebuch-Impulse

Describe un momento en el que tuviste que usar pegamento para arreglar algo importante para ti.

Escribe sobre una persona que consideres el 'pegamento' de tu grupo de amigos o familia.

Haz una lista de todos los objetos en tu habitación que fueron fabricados usando algún tipo de pegamento.

Imagina un mundo donde el pegamento no existiera. ¿Cómo cambiaría nuestra vida diaria?

Escribe un pequeño tutorial sobre cómo hacer una manualidad sencilla usando pegamento.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Es masculino. Siempre se dice 'el pegamento' o 'un pegamento'. Por ejemplo: 'El pegamento es fuerte'.

'Pegamento' es el término general para cualquier adhesivo. 'Cola' suele referirse específicamente a la cola blanca o de carpintero. En algunos países se usan indistintamente.

Se dice 'pegamento de barra' o simplemente 'barra de pegamento'. Es muy común en las escuelas.

No, 'pegar' también puede significar 'to hit' o 'to strike'. El contexto te dirá cuál es el significado correcto.

Puedes decir: 'Hola, ¿tiene pegamento?' o 'Busco un pegamento para [objeto]'. El dependiente te ayudará.

Sí, se usa para hablar de diferentes tipos de adhesivos. 'En esta tienda venden muchos pegamentos diferentes'.

Es lo que en inglés llamamos 'super glue'. Es un adhesivo muy fuerte que seca en pocos segundos.

Se usa el verbo 'despegar'. Por ejemplo: 'Es difícil despegar el pegamento seco'.

Solo de forma metafórica. 'Ella es el pegamento de la oficina' significa que ella mantiene al equipo unido.

No es común, a menos que estés arreglando un plato roto. No es algo que se use para cocinar.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence using 'pegamento' and 'escuela'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe what 'pegamento de barra' is in Spanish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain how to fix a broken vase using 'pegamento'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'pegamento' in a metaphorical sense about family.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a dialogue at a hardware store asking for glue.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

List three types of 'pegamento' in Spanish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

What happens if you use too much glue? (Write in Spanish)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe the texture of glue using the word 'pegajoso'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Compare 'pegamento' and 'cinta adhesiva'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a warning about 'pegamento instantáneo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Why is 'pegamento' important for a student?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I need a strong glue for my shoes'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe the color of school glue.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence with 'sin pegamento'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

What is the opposite of 'pegar'? Use it in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain 'pegamento social' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Where do you keep the glue? (Write in Spanish)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'pegamento de contacto'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'pegamento' in a sentence about art.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The glue dried very fast'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce the word 'pegamento' clearly.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Necesito pegamento para mi tarea'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'El pegamento de barra es azul'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Ten cuidado con el pegamento fuerte'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: '¿Dónde está el pegamento líquido?'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'El pegamento se secó rápido'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Busco pegamento para madera'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Préstame tu pegamento, por favor'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'El pegamento no pega bien'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Puse demasiado pegamento'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: '¿Tienes pegamento transparente?'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'El pegamento es pegajoso'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Compré pegamento en la ferretería'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'El pegamento es el nexo de unión'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Limpia el exceso de pegamento'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Usa pegamento de contacto'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'El pegamento está en el pasillo tres'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'No hay pegamento en casa'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'El pegamento social es vital'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: '¿Cuál pegamento es mejor?'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: 'Pásame el pegamento escolar'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: 'El pegamento de barra es mío'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'No toques eso, tiene pegamento fresco'. What does it have?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '¿Dónde está el pegamento líquido?'. What is the person looking for?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Necesito un pegamento más fuerte'. What kind of glue is needed?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'El pegamento se acabó'. What happened to the glue?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Usa poco pegamento'. How much glue should be used?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'El pegamento está en la mesa'. Where is it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Compramos pegamento ayer'. When was it bought?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Este pegamento es para madera'. What is it for?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'El pegamento huele mal'. How does it smell?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Pon el pegamento aquí'. Where should it be put?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '¿Es pegamento transparente?'. Is it clear?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'El pegamento es blanco'. What color is it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Busco pegamento instantáneo'. What is he looking for?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!