B2 verb Formell 2 Min. Lesezeit

reiterar

/rei.teˈɾaɾ/

Reiterar is the formal way to repeat a message to ensure it is understood and emphasized.

Wort in 30 Sekunden

  • To express an idea again for emphasis.
  • Commonly used in formal and professional communication.
  • Implies deliberate repetition for clarity or authority.

Overview

'Reiterar' es un verbo transitivo que deriva del latín 'reiterare'. Su función principal es la repetición deliberada de un mensaje, no por falta de claridad inicial, sino por la necesidad de otorgarle mayor peso o importancia. Es una herramienta retórica esencial para comunicar firmeza.

Usage Patterns

Se construye habitualmente con el pronombre reflexivo o como verbo transitivo directo. Es muy común encontrarlo seguido de una oración subordinada introducida por la conjunción 'que' (ej. 'Reitero que no aceptaré la propuesta'). También admite complementos directos sustantivos (ej. 'Reiterar mis disculpas').

Common Contexts

Se emplea intensamente en el ámbito laboral y jurídico. En una reunión, un jefe puede 'reiterar la importancia de los plazos'. En un juicio, un abogado puede 'reiterar su posición'. También es frecuente en discursos políticos o comunicados de prensa para fijar un mensaje clave en la audiencia.

Similar Words Comparison

Aunque 'repetir' es el sinónimo más directo, 'reiterar' posee un matiz de intencionalidad y formalidad superior. 'Insistir' implica una persistencia en la acción o el deseo, mientras que 'reiterar' se enfoca puramente en la comunicación verbal o escrita del mensaje ya expuesto.

Beispiele

1

Le reitero mis disculpas por el inconveniente.

everyday

I reiterate my apologies for the inconvenience.

2

El documento reitera los acuerdos alcanzados ayer.

formal

The document reiterates the agreements reached yesterday.

3

Te reitero que no voy a ir a la fiesta.

informal

I repeat to you that I am not going to the party.

4

El autor reitera su tesis central en el último capítulo.

academic

The author reiterates his central thesis in the final chapter.

Häufige Kollokationen

reiterar su compromiso to reiterate one's commitment
reiterar la importancia to reiterate the importance
reiterar una petición to reiterate a request

Häufige Phrasen

reiterar las gracias

to thank again

reiterar la invitación

to extend the invitation again

reiterar su apoyo

to reiterate one's support

Wird oft verwechselt mit

reiterar vs Repetir

Repetir is the general term for doing something again. Reiterar is specifically for saying something again with emphasis.

reiterar vs Insistir

Insistir focuses on the persistence of a request or idea, often despite resistance. Reiterar focuses on the act of stating it again.

Grammatikmuster

reiterar + que + oración reiterar + sustantivo reiterarse en + su postura

How to Use It

Nutzungshinweise

Reiterar is a formal verb that sits well in professional, legal, and academic registers. It is rarely used in casual conversation unless the speaker wants to sound firm or slightly annoyed. When using it, ensure the object of the reiteration is clearly stated to avoid ambiguity.


Häufige Fehler

Learners often confuse it with 'repetir' in situations where emphasis isn't the goal. Another error is using it as an intransitive verb without context, which can leave the listener wondering what exactly is being repeated. Always include the 'que' clause or the noun being reiterated.

Tips

💡

Use for emphasis in professional settings

When writing emails or giving presentations, use 'reiterar' to highlight your most important points. It sounds much more professional than simply using 'repetir'.

⚠️

Avoid overusing the word

Using 'reiterar' too frequently can make your speech sound robotic or overly bureaucratic. Vary your vocabulary with synonyms like 'recalcar' or 'hacer hincapié'.

🌍

Formal tone in Spanish business culture

In many Spanish-speaking countries, formal language is highly valued in business. Using 'reiterar' demonstrates respect and clarity in professional hierarchies.

Wortherkunft

Derived from the Latin 'reiterare', composed of the prefix 're-' (again) and 'iterare' (to repeat, from 'iter', meaning journey or path). It has evolved to specifically mean stating something again for emphasis.

Kultureller Kontext

In Spanish-speaking professional environments, 'reiterar' is often used by superiors to give instructions or by negotiators to ensure terms are understood. It carries a tone of authority and clarity that is highly regarded in formal business correspondence.

Merkhilfe

Think of the 're-' (again) and 'iterar' (like 'iterate' in English). If you iterate something, you repeat it; if you 're-iterate' it, you are doing it again specifically to make sure it sticks.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

Repetir es simplemente volver a hacer o decir algo. Reiterar implica una intención específica de enfatizar el mensaje para que sea recordado o tomado en serio.

Aunque se puede usar, suena un poco rígido o excesivamente serio. En contextos informales, es más natural decir 'vuelvo a decir' o 'insisto en que'.

Sí, aunque lo más común es que lleve un objeto (qué se reitera). A veces se usa de forma absoluta si el contexto previo ya ha dejado claro el tema.

Efectivamente, el prefijo 're-' indica repetición. Por definición, solo puedes reiterar algo que ha sido mencionado al menos una vez anteriormente.

Teste dich selbst

fill blank

El director ___ su compromiso con los empleados durante la reunión.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: reiteró

El sujeto es 'el director' (tercera persona singular) y la acción ocurrió en el pasado.

multiple choice

El profesor decidió ___ la importancia de estudiar para el examen.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: recalcar

Recalcar es un sinónimo cercano a reiterar cuando se trata de enfatizar algo.

sentence building

que / la / reitero / importante / es / puntualidad

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Reitero que la puntualidad es importante.

La estructura correcta requiere el verbo seguido de la conjunción 'que' para introducir la idea.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!