At the A1 level, the word 'respectivo' might seem a bit advanced, but its basic idea is simple: it means 'each one's own.' Imagine you and a friend both have backpacks. You have yours, and your friend has theirs. In Spanish, we could say you are holding your 'respectivos' backpacks. Even though you won't use this word often in basic conversations, you might see it in simple instructions or signs. For example, at a school, a sign might say 'Students, go to your respective classrooms.' The most important thing for an A1 learner is to realize that this word is NOT the same as 'respectful.' If you want to say someone is nice and shows respect, you use 'respetuoso.' 'Respectivo' is just a way to match things to people. You can think of it like a puzzle where each piece has its own specific place. When you see 'respectivo,' just think: 'this belongs to this person, and that belongs to that person.' It helps keep things organized! You will usually see it with the word 'sus' (their), like 'sus respectivos libros' (their respective books). Just remember to match the ending: 'respectivo' for one boy thing, 'respectiva' for one girl thing, 'respectivos' for many boy things, and 'respectivas' for many girl things. It's a great word to recognize early on so you don't get confused later!
At the A2 level, you are starting to build longer sentences and describe groups of people. 'Respectivo' is very useful here because it helps you avoid being vague. Instead of saying 'The students took the books,' which sounds like they all shared the same books, you can say 'Los estudiantes tomaron sus respectivos libros.' This clearly shows that each student has their own book. You will often hear this in classroom settings or when talking about families. For example, 'Los padres hablaron con sus respectivos hijos' (The parents spoke with their respective children). Notice how 'respectivos' matches 'hijos' (masculine plural). If you were talking about 'hijas' (daughters), you would say 'sus respectivas hijas.' A common mistake at this level is forgetting that this word is an adjective. It behaves just like 'rojo' or 'grande'—it has to change its ending to match the noun it is describing. Another tip for A2 learners: 'respectivo' is almost always placed right before the noun when you use 'su' or 'sus.' It's like adding an extra layer of 'this is mine and that is yours' to the sentence. It makes your Spanish sound much more organized and clear. Try using it when you describe a scene where different people are doing the same action but with their own things, like 'They all went to their respective houses' (Todos fueron a sus respectivas casas).
As a B1 learner, you are moving into intermediate Spanish, where precision becomes more important. 'Respectivo' is a key word for achieving this precision. It is a 'distributive' adjective, meaning it distributes the objects in a sentence among the subjects. In English, we use 'respective' in the same way. At this level, you should start using 'respectivo' in your writing, especially in formal letters or reports. For example, if you are writing about a business meeting, you could say: 'Los gerentes presentaron sus respectivos proyectos.' This sounds much more professional than 'Cada gerente presentó su proyecto.' It shows you have a better command of Spanish vocabulary. You should also be careful with the 'false friend' 'respetuoso.' At B1, you are expected to know the difference: 'respetuoso' is about behavior (being polite), while 'respectivo' is about organization (matching things to people). Also, pay attention to the plural forms. Since 'respectivo' is almost always used when talking about groups, you will mostly use 'respectivos' and 'respectivas.' It's a very common word in news reports and articles about politics or sports, so you will start seeing it everywhere once you know what to look for. It helps you understand exactly who is doing what in a complex sentence. Practice using it to clarify ownership in your own stories!
At the B2 level, you are expected to use 'respectivo' naturally and correctly in both formal and semi-formal contexts. This word is a hallmark of upper-intermediate Spanish because it allows for sophisticated sentence structures. You should understand that 'respectivo' is used to establish a one-to-one correspondence between members of two sets. For instance, in a sentence like 'Las empresas y sus respectivos directores se reunieron ayer,' 'respectivo' ensures the reader understands that each company was represented by its own director. At this level, you should also be comfortable with the adverbial form 'respectivamente.' While 'respectivo' is an adjective that modifies a noun, 'respectivamente' is an adverb used at the end of a sentence to link two lists. For example: 'Juan y María tienen 20 y 22 años, respectivamente.' Understanding the relationship between these two words is vital. You should also be able to distinguish 'respectivo' from synonyms like 'correspondiente' or 'propio.' 'Respectivo' is specifically about individual assignment within a group. You will encounter this word frequently in legal texts, academic papers, and high-level journalism. Using it correctly in your own writing will significantly elevate your 'register,' making your Spanish sound more academic and precise. It's not just about ownership; it's about the logical distribution of items in a complex thought.
For C1 learners, 'respectivo' is a tool for stylistic elegance and absolute clarity. At this advanced level, you should be aware of the subtle rhetorical effects of using 'respectivo' versus other distributive structures. While a B1 student might use 'cada uno,' a C1 student uses 'respectivo' to maintain a formal tone and avoid repetitive phrasing. In complex legal or technical documents, 'respectivo' is essential for defining responsibilities and jurisdictions. For example, 'Los estados miembros actuarán dentro de sus respectivas competencias.' Here, 'respectivas' is crucial because it delimits the specific legal powers of each state. You should also be sensitive to its placement and how it interacts with other adjectives. Furthermore, at the C1 level, you should recognize the use of 'respectivo' in more abstract contexts, such as 'en su respectivo momento' (in its own time/at the appropriate time), which suggests a sense of order and destiny. Your mastery of this word should include the ability to use it in the singular to emphasize a distributive property even when the noun is singular (e.g., 'Cada pieza en su respectivo lugar'). This level of nuance shows a deep understanding of Spanish syntax. You should also be able to identify and correct misuse of the word in others' speech, particularly the confusion with 'respetuoso' or 'relativo,' and understand why 'respectivo' is the superior choice for establishing individual correspondence in formal prose.
At the C2 level, 'respectivo' is part of your fundamental toolkit for high-level professional and literary Spanish. You should have an intuitive grasp of its use in all registers, particularly in the most formal ones like 'Castellano Jurídico' (Legal Spanish) or 'Lenguaje Administrativo.' You understand that 'respectivo' is not just a word, but a logical operator that maintains the integrity of complex propositions. In a C2 context, you might analyze how 'respectivo' functions in classical literature or modern political discourse to create a sense of balance and order. For example, in a diplomatic treaty, the precise use of 'sus respectivos territorios' defines the very boundaries of national sovereignty. You should also be aware of the historical evolution of the word from its Latin roots and how its meaning has specialized over time to focus on distribution. Your use of 'respectivo' should be flawless, including perfect gender and number agreement even in sentences with nested clauses or inverted word orders. You can also use it to create specific stylistic effects, such as using it in a list to provide a rhythmic cadence to your prose. At this level, you are not just learning the word; you are mastering its role as a pillar of clear, structured, and authoritative Spanish. You can explain the difference between 'respectivo,' 'pertinente,' 'correspondiente,' and 'inherente' with ease, choosing the exact word that fits the semantic and stylistic requirements of your discourse.

respectivo in 30 Sekunden

  • Respectivo is a distributive adjective used to pair specific items with specific people or things in a group, translating to 'respective' in English.
  • It requires strict gender and number agreement with the noun it modifies (respectivo, respectiva, respectivos, respectivas) and usually follows 'su' or 'sus'.
  • It is highly common in formal, legal, and academic contexts to provide clarity and avoid confusion about individual ownership or responsibility.
  • A major pitfall for English speakers is confusing 'respectivo' (respective) with 'respetuoso' (respectful), which are not interchangeable in Spanish.

The Spanish adjective respectivo is a sophisticated linguistic tool used to establish a clear, one-to-one correspondence between two or more sets of items. In its most basic sense, it translates to 'respective' in English. However, its utility in Spanish is deeply rooted in providing clarity and preventing ambiguity in sentences where multiple subjects are performing actions or possessing objects simultaneously. Imagine a scenario where three different authors have written three different books. Instead of saying 'The authors wrote the books,' which might imply they collaborated on all of them, a Spanish speaker would say, 'Los autores escribieron sus respectivos libros.' This immediately signals to the listener that Author A wrote Book A, Author B wrote Book B, and Author C wrote Book C.

Grammatical Category
Adjective (must agree in gender and number with the noun it modifies: respectivo, respectiva, respectivos, respectivas).
Core Function
Distributive assignment; linking specific items in one group to specific items in another group based on their order or ownership.

This word is extremely common in formal writing, legal documents, and academic discourse, but it also finds its way into daily conversation when precision is required. For instance, in a busy household, a parent might tell the children to go to their 'respectivos cuartos' (respective rooms) to avoid the chaos of them all ending up in the same place. It serves as a mental 'pointer,' ensuring that the listener correctly maps the relationship between the subjects and the objects mentioned. Without this word, Spanish sentences involving multiple plurals can sometimes feel cluttered or imprecise.

Cada graduado recibió su respectivo diploma durante la ceremonia oficial.

The word is derived from the Latin 'respectivus,' which relates to looking back or having regard for something specific. In modern Spanish, this 'regard' is translated into a specific focus on individual assignment. It is important to note that 'respectivo' is almost always used in plural contexts or in singular contexts that imply a distribution among many (like 'cada... respectivo'). It is rarely used for a single person with a single object unless contrasting that person with another pair. For example, 'Juan y Pedro fueron a sus respectivos trabajos' is much more natural than just saying 'Juan fue a su respectivo trabajo,' unless you are emphasizing that Juan went to his specific job while others went elsewhere.

Los embajadores presentaron sus respectivas cartas credenciales ante el Rey.

In summary, 'respectivo' is the bridge that connects multiple entities to their corresponding counterparts. It eliminates the 'who gets what' confusion in complex sentences. Whether you are reading a news report about world leaders returning to their 'respective countries' or a technical manual describing how parts fit into their 'respective slots,' this word is your primary indicator of organized, individual distribution. It is a hallmark of clear, educated Spanish communication.

Using respectivo correctly involves understanding its placement and its relationship with possessive adjectives. In Spanish, it almost always follows a possessive adjective like su or sus. The typical structure is: [Possessive Adjective] + [Respectivo] + [Noun]. For example, 'sus respectivos lugares' (their respective places). This redundancy—using both 'sus' and 'respectivos'—is standard in Spanish and serves to reinforce the idea that the items are not shared but distributed individually among the subjects mentioned earlier.

Agreement Rule
Since it is an adjective, it must match the noun it describes. Masculine plural: respectivos. Feminine plural: respectivas. Masculine singular: respectivo. Feminine singular: respectiva.

Let's examine how this looks in different contexts. In a formal report, you might see: 'Los departamentos entregaron sus respectivos informes trimestrales.' Here, 'informes' is masculine plural, so 'respectivos' matches it. If the sentence was about 'las carpetas' (the folders), it would be 'sus respectivas carpetas.' This grammatical harmony is essential for sounding natural and professional in Spanish. Unlike English, where 'respective' is somewhat flexible in its placement, 'respectivo' is quite loyal to its position directly before the noun it modifies or as a predicate adjective in more complex structures.

Cada llave debe ser guardada en su respectiva caja de seguridad.

Another common usage occurs when comparing two distinct groups. For example, 'Francia y Alemania enviaron a sus respectivos ministros a la cumbre.' This phrasing clarifies that France sent its minister and Germany sent its minister; they did not send a joint minister. This level of precision is why 'respectivo' is so prevalent in journalism and diplomacy. It acts as a logical operator, ensuring that the reader correctly maps the subjects to the objects. When you want to sound more casual, you might simply use 'cada uno su...' (each one their...), but 'respectivo' adds a layer of formal polish that is highly valued in B2-level Spanish and above.

In more advanced syntax, 'respectivo' can appear in the phrase 'en su respectivo orden' (in their respective order), which is synonymous with 'en el orden correspondiente.' This is used when a list of items must follow a specific sequence mentioned previously. For instance, 'Los nombres de los ganadores y sus respectivos premios se publicarán mañana.' This indicates a direct mapping: Winner 1 gets Prize 1, Winner 2 gets Prize 2, and so on. Understanding this mapping is key to mastering the word's application in technical and legal writing.

Los jugadores regresaron a sus respectivos vestuarios tras el final del partido.

Finally, consider the nuances of 'respectivo' versus 'propio' (own). While 'propio' emphasizes ownership or characteristic traits, 'respectivo' emphasizes the distribution among a group. If you say 'su propia oficina,' you are highlighting that the office belongs to them. If you say 'sus respectivas oficinas,' you are highlighting that among a group of people, each person has their own specific office. This subtle distinction allows for very precise descriptions of social and organizational structures in Spanish-speaking cultures.

While respectivo might sound formal, it is a staple of 'Standard Spanish' heard across various media and professional environments. If you tune into a news broadcast from Mexico City, Madrid, or Buenos Aires, you will undoubtedly hear it within the first ten minutes. News anchors use it to describe international relations, sports results, or administrative updates. For example, 'Los líderes mundiales han regresado a sus respectivos países' is a classic news phrase used after a G20 summit or a similar global event. It provides a clean, professional way to wrap up a story involving multiple actors.

Professional Contexts
In business meetings, you might hear a manager say, 'Cada equipo debe enfocarse en sus respectivas tareas.' This helps delineate responsibilities clearly and efficiently.
Academic Settings
Professors often use it when discussing comparative literature or science: 'Comparen las células y sus respectivas funciones.'

In the world of sports, commentators use 'respectivo' to clarify player positions or team stats. After a match, you might hear, 'Ambos entrenadores dieron sus respectivas ruedas de prensa.' This informs the audience that there were two separate press conferences, one for each coach. It is this ability to distinguish between concurrent but separate events that makes 'respectivo' indispensable in sports journalism, where multiple teams and players are constantly being compared and contrasted.

Los aviones aterrizaron en sus respectivas pistas de aterrizaje sin incidentes.

Legal and administrative language is perhaps where 'respectivo' shines the brightest. Contracts, laws, and official decrees are filled with this word to ensure there is no legal ambiguity regarding who is responsible for what. A contract might state that 'las partes firmarán el documento en sus respectivas ciudades de residencia.' This specifies the exact procedure for each party involved, leaving no room for misinterpretation in a court of law. For a learner, recognizing 'respectivo' in these contexts is a sign that you are moving into the higher tiers of Spanish comprehension, where nuances of law and administration become accessible.

Even in everyday life, you might encounter it in public announcements. At an airport, you might hear over the intercom: 'Los pasajeros deben dirigirse a sus respectivas puertas de embarque.' While 'sus puertas' would be understood, 'sus respectivas puertas' adds a level of clarity and authority that is characteristic of public service announcements. It ensures that passengers don't just go to 'the doors' generally, but to the specific door assigned to their flight. This pervasive use across all levels of society—from the highest courts to the local bus station—makes 'respectivo' a high-frequency word for any serious student of the Spanish language.

Cada país tiene su respectiva moneda y sistema bancario.

Finally, in digital spaces and social media, you might see 'respectivo' used in a slightly more ironic or emphatic way. For example, someone posting a photo of their friends at dinner might caption it: 'Cada uno con su respectivo trago' (Each one with their respective drink). Here, it adds a touch of playful formality to a casual situation, highlighting the variety of drinks on the table. This versatility—from the strictly formal to the playfully precise—is what makes 'respectivo' such a rich addition to your Spanish vocabulary.

The most frequent mistake English speakers make when using respectivo is confusing it with the English word 'respectful.' In Spanish, 'respectful' is respetuoso. This is a classic 'false friend' scenario. If you say 'Él es muy respectivo,' you are saying 'He is very respective,' which makes no sense in Spanish. You likely meant to say 'Él es muy respetuoso' (He is very respectful). This error can lead to significant confusion, as the two words belong to completely different semantic fields: one deals with individual distribution, and the other deals with manners and esteem.

False Friend Alert
Respectivo = Respective (individual assignment). Respetuoso = Respectful (showing respect).
Agreement Errors
Forgetting to change the ending to match the noun. For example, saying 'las respectivo casas' instead of 'las respectivas casas.'

Another common pitfall is overusing 'respectivo' in contexts where a simple possessive adjective would suffice. While 'respectivo' adds precision, using it in every sentence can make your Spanish sound overly robotic or legalistic. For example, in a casual conversation, saying 'Fui a mi respectiva casa' is technically correct but sounds very strange. You would normally just say 'Fui a mi casa.' Save 'respectivo' for when you are describing a group of people or things and want to clarify that each one has its own specific counterpart. It is a tool for clarity, not a general-purpose adjective for ownership.

Incorrect: Los alumnos son muy respectivos con el maestro. (Should be: respetuosos).

There is also the issue of placement. In English, 'respective' can sometimes follow the noun ('the houses respective to the owners'), but in Spanish, 'respectivo' almost always precedes the noun when used with a possessive adjective ('sus respectivas casas'). Placing it after the noun is rare and usually reserved for specific poetic or highly technical structures. Stick to the [Su/Sus] + [Respectivo/a/s] + [Noun] pattern to stay safe and sound natural. Additionally, ensure that there is a logical plurality in the sentence. You cannot have 'respective' things if there is only one of them; the concept inherently requires a set of at least two pairs.

Lastly, learners sometimes confuse 'respectivo' with 'correspondiente' (corresponding). While they are often interchangeable, 'correspondiente' is broader. 'Respectivo' specifically implies a relationship of ownership or belonging to individuals in a group. 'Correspondiente' can refer to things that just 'go together' without the element of individual assignment. For instance, 'la pieza correspondiente' (the corresponding part) is more common than 'la pieza respectiva' when talking about a mechanical assembly. Understanding these subtle boundaries will help you refine your Spanish and avoid the 'clunky' feel that often comes with using high-level vocabulary incorrectly.

Incorrect: Cada uno tiene su respectivo. (An adjective needs a noun! Say: su respectivo lugar).

By keeping these common mistakes in mind—especially the 'respetuoso' false friend—you can use 'respectivo' as a powerful tool for precision in your Spanish writing and speaking. It is a word that, when used correctly, signals a high level of linguistic competence and attention to detail.

To truly master respectivo, it is helpful to look at its synonyms and alternatives. Spanish offers several ways to express the idea of individual assignment, each with its own nuance and register. The most direct synonym is correspondiente. While 'respectivo' focuses on the individuals involved, 'correspondiente' focuses on the logical fit or the relationship between the items. In many formal sentences, they are interchangeable, but 'correspondiente' is slightly more common in technical or procedural contexts.

Correspondiente
More common in technical manuals and instructions. Example: 'Coloque cada tornillo en su orificio correspondiente.'
Propio
Emphasizes ownership or identity. Example: 'Cada niño tiene su propio juguete.' (Each child has their own toy).
Particular
Focuses on the uniqueness of the item. Example: 'Cada región tiene su clima particular.'

Another alternative is using the structure cada uno su... (each one their...). This is the most common way to express the idea in informal, spoken Spanish. Instead of saying 'Los invitados se sentaron en sus respectivos asientos,' you might simply say 'Cada invitado se sentó en su asiento.' This is less wordy and sounds more natural in a casual setting. However, in writing, 'respectivo' is often preferred because it allows you to keep the sentence structure more compact while maintaining high clarity.

Comparison: 'Sus respectivos roles' (Formal/Precise) vs. 'Los roles de cada uno' (Neutral/Common).

When should you choose 'respectivo' over 'propio'? Use 'propio' when you want to highlight that something belongs to someone exclusively or is characteristic of them. Use 'respectivo' when you are listing or grouping multiple people and their things. For example, 'Él tiene su propio estilo' (He has his own style) is correct. But 'Los pintores tienen sus respectivos estilos' (The painters have their respective styles) is better if you are talking about a group of painters and the different styles each one possesses. 'Respectivo' implies a comparative or distributive context that 'propio' does not necessarily require.

In some cases, the word individual can also serve as a substitute. For instance, 'Tienen habitaciones individuales' means they have separate rooms. However, this doesn't capture the 'pairing' aspect of 'respectivo.' 'Respectivo' tells you which room belongs to whom, while 'individual' just tells you the rooms are separate. This distinction is subtle but important for achieving C1 or C2 level fluency, where you start to choose words based on these very specific shades of meaning.

The phrase 'en su respectivo momento' is also a common alternative to 'cuando corresponda' (when appropriate/at the right time).

By understanding these alternatives, you can vary your vocabulary and choose the most appropriate word for every situation. Whether you need the formal precision of 'respectivo,' the technical accuracy of 'correspondiente,' or the casual simplicity of 'cada uno,' you now have the tools to express distributive relationships with confidence in Spanish.

Beispiele nach Niveau

1

Los niños tienen sus respectivos juguetes.

The children have their respective toys.

Plural masculine agreement (respectivos) with 'juguetes'.

2

Cada estudiante tiene su respectivo libro.

Each student has their respective book.

Singular masculine agreement (respectivo) with 'libro'.

3

Ellos van a sus respectivas casas.

They are going to their respective houses.

Plural feminine agreement (respectivas) with 'casas'.

4

Las gatas comen de sus respectivos platos.

The female cats eat from their respective bowls.

Plural feminine agreement (respectivas) with 'platos' (wait, platos is masculine, so it should be respectivos).

5

Juan y Ana beben sus respectivos jugos.

Juan and Ana drink their respective juices.

Plural masculine agreement with 'jugos'.

6

Pon las llaves en sus respectivos ganchos.

Put the keys on their respective hooks.

Plural masculine agreement with 'ganchos'.

7

Cada perro tiene su respectiva cama.

Each dog has its respective bed.

Singular feminine agreement with 'cama'.

8

Los bebés duermen en sus respectivas cunas.

The babies sleep in their respective cribs.

Plural feminine agreement with 'cunas'.

1

Los turistas volvieron a sus respectivos hoteles.

The tourists returned to their respective hotels.

Agreement with 'hoteles' (masculine plural).

2

Cada profesor preparó su respectiva clase.

Each teacher prepared their respective class.

Agreement with 'clase' (feminine singular).

3

Las jugadoras llevan sus respectivas camisetas.

The players are wearing their respective jerseys.

Agreement with 'camisetas' (feminine plural).

4

Los ganadores recibieron sus respectivos trofeos.

The winners received their respective trophies.

Agreement with 'trofeos' (masculine plural).

5

Cada país tiene su respectiva bandera.

Each country has its respective flag.

Agreement with 'bandera' (feminine singular).

6

Los empleados fueron a sus respectivos departamentos.

The employees went to their respective departments.

Agreement with 'departamentos' (masculine plural).

7

Por favor, dejen sus respectivas maletas aquí.

Please, leave your respective suitcases here.

Agreement with 'maletas' (feminine plural).

8

Los músicos afinaron sus respectivos instrumentos.

The musicians tuned their respective instruments.

Agreement with 'instrumentos' (masculine plural).

1

Los directores discutieron sus respectivos presupuestos.

The directors discussed their respective budgets.

Formal use of 'respectivo' in a business context.

2

Cada región tiene sus respectivas tradiciones culturales.

Each region has its respective cultural traditions.

Agreement with 'tradiciones' (feminine plural).

3

Los científicos publicaron sus respectivos hallazgos.

The scientists published their respective findings.

Use of 'respectivo' to clarify individual research.

4

Las partes firmaron el contrato en sus respectivas ciudades.

The parties signed the contract in their respective cities.

Agreement with 'ciudades' (feminine plural).

5

Los autores explicaron sus respectivos puntos de vista.

The authors explained their respective points of view.

Agreement with 'puntos de vista' (masculine plural).

6

Cada equipo analizó su respectiva estrategia de juego.

Each team analyzed its respective game strategy.

Agreement with 'estrategia' (feminine singular).

7

Los invitados confirmaron sus respectivas asistencias.

The guests confirmed their respective attendances.

Agreement with 'asistencias' (feminine plural).

8

Los alumnos entregaron sus respectivas tareas al profesor.

The students handed in their respective assignments to the teacher.

Common academic use of the word.

1

Los embajadores presentaron sus respectivas cartas credenciales.

The ambassadors presented their respective letters of credence.

Highly formal/diplomatic register.

2

Ambos países retiraron a sus respectivos representantes.

Both countries withdrew their respective representatives.

Political context clarifying individual actions.

3

Las empresas deben cumplir con sus respectivas obligaciones fiscales.

Companies must comply with their respective tax obligations.

Legal/Financial context.

4

Los investigadores cotejaron sus respectivos datos experimentales.

The researchers compared their respective experimental data.

Technical/Scientific register.

5

Cada departamento gestiona su respectiva partida presupuestaria.

Each department manages its respective budget allocation.

Administrative terminology.

6

Los acusados comparecieron con sus respectivos abogados.

The defendants appeared with their respective lawyers.

Legal clarity to show they have different counsel.

7

Las aerolíneas anunciaron sus respectivos planes de expansión.

The airlines announced their respective expansion plans.

Business journalism context.

8

Cada pieza del motor tiene su respectiva función mecánica.

Each part of the engine has its respective mechanical function.

Technical description of a system.

1

Las facultades gozan de sus respectivas autonomías universitarias.

The faculties enjoy their respective university autonomies.

Abstract institutional concept.

2

Los poetas leyeron fragmentos de sus respectivas obras póstumas.

The poets read fragments from their respective posthumous works.

Sophisticated literary context.

3

Las provincias dictaron sus respectivas leyes de emergencia.

The provinces enacted their respective emergency laws.

Legal/Political precision.

4

Los cónyuges conservarán sus respectivos patrimonios privativos.

The spouses shall retain their respective separate assets.

Formal legal terminology (patrimonio privativo).

5

Cada cultura interpreta el mito desde su respectiva cosmovisión.

Each culture interprets the myth from its respective worldview.

Philosophical/Anthropological register.

6

Los bancos centrales ajustaron sus respectivas tasas de interés.

The central banks adjusted their respective interest rates.

Macroeconomic context.

7

Las delegaciones se alojaron en sus respectivas sedes diplomáticas.

The delegations stayed in their respective diplomatic headquarters.

Diplomatic/Administrative use.

8

Los protagonistas enfrentaron sus respectivos destinos con valentía.

The protagonists faced their respective destinies with courage.

Abstract/Literary use.

1

La sentencia delimita las respectivas responsabilidades de los codemandados.

The judgment delimits the respective responsibilities of the co-defendants.

Advanced legal phrasing (delimitar responsabilidades).

2

Las lenguas romances derivaron hacia sus respectivas estructuras sintácticas.

The Romance languages drifted toward their respective syntactic structures.

Linguistic/Academic register.

3

Los monarcas reafirmaron sus respectivas pretensiones dinásticas.

The monarchs reaffirmed their respective dynastic claims.

Historical/Formal register.

4

Cada átomo vibra en su respectiva frecuencia de resonancia.

Each atom vibrates at its respective resonance frequency.

Scientific/Physics precision.

5

Los estados contratantes aplicarán sus respectivas normativas internas.

The contracting states shall apply their respective internal regulations.

International law terminology.

6

Las facciones en pugna defendieron sus respectivas posiciones ideológicas.

The competing factions defended their respective ideological positions.

Political science/Advanced journalism.

7

Los sistemas operativos gestionan sus respectivas memorias caché.

The operating systems manage their respective cache memories.

Technical/Computing context.

8

Las obras de arte fueron devueltas a sus respectivos museos de origen.

The works of art were returned to their respective museums of origin.

Formal administrative/Cultural context.

Häufige Kollokationen

sus respectivos lugares
sus respectivas familias
en su respectivo momento
sus respectivos cargos
sus respectivas funciones
sus respectivos países
sus respectivos dueños
sus respectivos intereses
en sus respectivas áreas
sus respectivas versiones
War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!