A2 adverb Neutral #4,000 am häufigsten 2 Min. Lesezeit

suavemente

/swa.βeˈmen.te/

In a gentle or mild manner; gently.

Suavemente describes any action done with a gentle, soft, or delicate touch.

Wort in 30 Sekunden

  • Describes actions performed with gentleness or low intensity.
  • Commonly used for physical movements and soft sounds.
  • Formed by adding -mente to the adjective suave.

Summary

Suavemente describes any action done with a gentle, soft, or delicate touch.

  • Describes actions performed with gentleness or low intensity.
  • Commonly used for physical movements and soft sounds.
  • Formed by adding -mente to the adjective suave.

Use with verbs of motion

Pair it with verbs like cerrar, tocar, or mover to create natural phrases. It adds a sense of care to your descriptions.

Do not confuse with speed

Remember that suavemente does not mean slowly. A fast movement can still be performed gently.

Common in romantic contexts

This word is frequently used in Spanish music and poetry to describe romantic gestures. It carries a warm, affectionate connotation.

Beispiele

4 von 4
1

Cerró la puerta suavemente para no hacer ruido.

He/she closed the door gently so as not to make noise.

2

El pianista acarició suavemente las teclas.

The pianist gently caressed the keys.

3

Baila suavemente conmigo.

Dance gently with me.

4

La brisa movía suavemente las cortinas.

The breeze moved the curtains gently.

Wortfamilie

Nomen
suavidad
Verb
suavizar
Adjektiv
suave

Merkhilfe

Think of the word 'suave' (smooth). If you do something 'smoothly' or 'softly', you are doing it 'suave-mente'.

Panorama general

'Suavemente' es un adverbio de modo formado a partir del adjetivo 'suave' más el sufijo '-mente'. Es una palabra fundamental en español para describir la manera en que interactuamos con el mundo físico y emocional. Su esencia radica en la ausencia de fuerza excesiva, fricción o agresividad.

Patrones de uso

Al ser un adverbio de modo, suele acompañar a verbos de acción. Puede colocarse antes o después del verbo, aunque es más común encontrarlo después. Por ejemplo: 'Cerró la puerta suavemente' o 'Suavemente, ella acarició su rostro'. La posición inicial suele enfatizar la delicadeza del gesto.

Contextos comunes

Se emplea frecuentemente en contextos físicos (tocar, mover, cerrar), auditivos (cantar, susurrar, hablar) y emocionales (tratar a alguien con suavidad). Es una palabra muy utilizada en literatura, música y descripciones cotidianas donde la delicadeza es el foco central.

Comparación con palabras similares

A diferencia de 'lentamente' (que se enfoca en la velocidad), 'suavemente' se enfoca en la intensidad o la falta de fuerza. 'Delicadamente' es un sinónimo cercano, pero implica una precisión más refinada, mientras que 'suavemente' es más general y se aplica a cualquier situación donde la falta de brusquedad sea la característica principal.

Nutzungshinweise

Suavemente is a versatile adverb that fits into almost any register. It is not considered slang, nor is it overly formal. Use it whenever you want to convey a sense of care or lack of force.

Häufige Fehler

Learners often use it as a synonym for 'slowly'. Be careful to distinguish between speed and intensity. Another mistake is using it as an adjective; remember that 'suave' is the adjective and 'suavemente' is the adverb.

Merkhilfe

Think of the word 'suave' (smooth). If you do something 'smoothly' or 'softly', you are doing it 'suave-mente'.

Wortherkunft

Derived from the Latin 'suavis' (sweet/pleasant) plus the suffix '-mente', which comes from the Latin 'mens, mentis' (mind/manner). It literally means 'in a sweet or pleasant manner'.

Kultureller Kontext

The concept of 'suavidad' is highly valued in Spanish culture, often associated with politeness and consideration for others. It appears frequently in romantic songs as a term of endearment or a way to describe intimate moments.

Beispiele

1

Cerró la puerta suavemente para no hacer ruido.

everyday

He/she closed the door gently so as not to make noise.

2

El pianista acarició suavemente las teclas.

formal

The pianist gently caressed the keys.

3

Baila suavemente conmigo.

informal

Dance gently with me.

4

La brisa movía suavemente las cortinas.

academic

The breeze moved the curtains gently.

Wortfamilie

Nomen
suavidad
Verb
suavizar
Adjektiv
suave

Häufige Kollokationen

cerrar suavemente to close gently
tocar suavemente to touch gently
hablar suavemente to speak softly

Häufige Phrasen

hablar suavemente

to speak softly

tratar suavemente

to treat gently

caer suavemente

to fall gently

Wird oft verwechselt mit

suavemente vs lentamente

Lentamente refers specifically to speed (slowly), whereas suavemente refers to the intensity or force (gently).

suavemente vs delicadamente

Delicadamente implies a level of care and precision, while suavemente focuses on the lack of harshness or impact.

Grammatikmuster

Verbo + suavemente Suavemente + verbo Muy + suavemente

Use with verbs of motion

Pair it with verbs like cerrar, tocar, or mover to create natural phrases. It adds a sense of care to your descriptions.

Do not confuse with speed

Remember that suavemente does not mean slowly. A fast movement can still be performed gently.

Common in romantic contexts

This word is frequently used in Spanish music and poetry to describe romantic gestures. It carries a warm, affectionate connotation.

Teste dich selbst

fill blank

Completa la oración con la opción correcta.

El viento soplaba ___ sobre las hojas de los árboles.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: suavemente

El viento que sopla sobre las hojas se describe mejor como algo delicado o suave.

multiple choice

Elige la oración que mejor utiliza el adverbio.

¿Cuál de estas oraciones es más natural?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: a

La primera opción es la más lógica, ya que cerrar una puerta con delicadeza es una acción común para no hacer ruido.

sentence building

Ordena las palabras para formar una oración.

la / tocó / suavemente / guitarra / ella

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: a

La estructura sujeto + verbo + adverbio + objeto es la más común y natural en español.

Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

No necesariamente, es un adverbio neutro que se usa tanto en el lenguaje cotidiano como en el literario. Su nivel de formalidad depende más del verbo al que acompaña.

Generalmente no, ya que describe acciones. Para una personalidad, se diría 'es una persona suave' o 'tiene un carácter suave'.

Suavemente se refiere a la intensidad o fuerza, mientras que lentamente se refiere al paso del tiempo o la velocidad de una acción.

Sí, es una construcción gramatical correcta para enfatizar que la acción se realiza con una delicadeza extrema.

Dieses Wort in anderen Sprachen

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!