B2 Expression Formell

به رسم ادب

bh rsm adb

As a matter of courtesy

Bedeutung

To do something out of politeness or to follow social conventions and good manners.

🌍

Kultureller Hintergrund

The concept of 'Adab' is central to Iranian identity. It's not just about saying 'please' and 'thank you'; it's about a deep-seated respect for hierarchy and tradition. In Dari-speaking regions, 'Adab' is equally vital, often tied to the concept of 'Ehtiram' (respect) for tribal and family elders. Tajik culture retains many classical Persian forms of 'Adab,' often reflected in formal greetings and hospitality rituals. Even in Western countries, many Iranians maintain these customs to preserve their cultural heritage and pass 'Adab' to the next generation.

🎯

Use it in Emails

Start a formal follow-up email with 'به رسم ادب' to immediately signal your professionalism.

⚠️

Don't Overuse with Friends

If you use it too much with close friends, they might think you are being sarcastic or 'distancing' yourself.

Bedeutung

To do something out of politeness or to follow social conventions and good manners.

🎯

Use it in Emails

Start a formal follow-up email with 'به رسم ادب' to immediately signal your professionalism.

⚠️

Don't Overuse with Friends

If you use it too much with close friends, they might think you are being sarcastic or 'distancing' yourself.

💬

The Power of Silence

Sometimes, 'به رسم ادب' means staying silent while an elder speaks, even if you disagree.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct phrase.

او ________، جلوی پای معلم بلند شد.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: به رسم ادب

Standing up for a teacher is a classic example of acting 'be rasme adab'.

Which situation is most appropriate for using 'به رسم ادب'?

In which scenario would you use this phrase?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Sending a thank-you note to a professor.

This is a formal social interaction where showing respect is expected.

Complete the dialogue.

شخص الف: چرا برای همسایه هدیه خریدی؟ شخص ب: چون تازه به این محله آمده‌اند، ________ خواستم خوش‌آمد بگویم.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: به رسم ادب

Welcoming new neighbors is a social custom rooted in politeness.

🎉 Ergebnis: /3

Visuelle Lernhilfen

When to use 'به رسم ادب'

👔

Formal

  • Business
  • Funerals
  • Official Letters
🕌

Traditional

  • Visiting Elders
  • Religious Events
  • Weddings

Aufgabensammlung

3 Aufgaben
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank A2

او ________، جلوی پای معلم بلند شد.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: به رسم ادب

Standing up for a teacher is a classic example of acting 'be rasme adab'.

Which situation is most appropriate for using 'به رسم ادب'? Choose B1

In which scenario would you use this phrase?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Sending a thank-you note to a professor.

This is a formal social interaction where showing respect is expected.

Complete the dialogue. dialogue_completion B2

شخص الف: چرا برای همسایه هدیه خریدی؟ شخص ب: چون تازه به این محله آمده‌اند، ________ خواستم خوش‌آمد بگویم.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: به رسم ادب

Welcoming new neighbors is a social custom rooted in politeness.

🎉 Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

Mostly, yes. It's used in situations where social protocol is important. In casual settings, 'az ruye adab' is more common.

Not directly as an apology, but you can use it to justify an action that follows an apology, like 'به رسم ادب، خواستم حضوری عذرخواهی کنم.'

'Adab' is the system of manners/culture, while 'Ehtiram' is the feeling of respect itself. You act 'be rasme adab' to show 'ehtiram'.

Verwandte Redewendungen

🔄

از روی ادب

synonym

Out of politeness

🔗

محض احترام

similar

Purely for respect

🔗

تعارف کردن

builds on

To practice Ta'arof

🔗

بی‌ادبی

contrast

Rudenness / lack of manners

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!