گندم از گندم بروید، جو از جو.
gandom az gandom beruyad, jo az jo.
As you sow, so shall you reap.
Bedeutung
One's actions determine their consequences; good deeds bring good results, bad deeds bring bad results.
Kultureller Hintergrund
Used in daily life to teach children about effort. Commonly used in rural areas to discuss farming and life.
Context is Key
Use it to encourage, not to judge.
Bedeutung
One's actions determine their consequences; good deeds bring good results, bad deeds bring bad results.
Context is Key
Use it to encourage, not to judge.
Teste dich selbst
Complete the proverb.
گندم از گندم بروید، جو از ____.
The proverb pairs wheat with wheat and barley with barley.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgabenگندم از گندم بروید، جو از ____.
The proverb pairs wheat with wheat and barley with barley.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenYes, it applies to both good and bad.
Verwandte Redewendungen
هر چه بکاری همان درو کنی
synonymYou reap what you sow.