Bedeutung
A polite way to ask about someone's well-being, expecting a yes/no answer.
Kultureller Hintergrund
It is common to ask this even if you saw the person yesterday. It is a ritual of politeness. Similar usage, often accompanied by a hand on the heart. Used similarly, though the pronunciation might vary slightly.
Smile!
Persians value warmth. Smiling while asking makes you sound much more native.
Don't overthink
It's a social ritual. Don't worry about giving a long answer.
Bedeutung
A polite way to ask about someone's well-being, expecting a yes/no answer.
Smile!
Persians value warmth. Smiling while asking makes you sound much more native.
Don't overthink
It's a social ritual. Don't worry about giving a long answer.
Teste dich selbst
Which is the most natural way to ask a friend how they are?
Choose the best option:
The contraction '-e' is standard for spoken Persian.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 AufgabenChoose the best option:
The contraction '-e' is standard for spoken Persian.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
2 FragenYes, it is polite enough for most workplace settings.
Listen and show empathy. It's a real question!
Verwandte Redewendungen
خوبی؟
specialized formAre you good?
اوضاع چطوره؟
similarHow are things?
سلامت باشید
builds onBe healthy.