A2 Idiom Neutral

حرف حق

hrf hk

Truthful words

Bedeutung

A statement that is honest, just, and correct, even if it is difficult to hear.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Iranian families, 'Harf-e Haqq' is often used by elders to impart wisdom. Children are taught that even if the truth is 'talkh' (bitter), they must accept it with 'Haqq-shenasi' (recognition of truth). In Dari Persian, the phrase is equally common and often carries a strong religious connotation, linked to the idea of 'Haqq' as a divine duty. In Tajik, while the Cyrillic script is used (ҳарфи ҳақ), the meaning remains identical, often appearing in classical poetry taught in schools. For Sufis, 'Harf-e Haqq' is not just a sentence but a state of being. It represents the ultimate reality that transcends the physical world.

🎯

The Conversation Stopper

If you want to end an argument gracefully without admitting you were 'wrong' but acknowledging the other person is 'right', just say 'Harf-e haqq javab nadarad'.

⚠️

Don't Overuse

If you call everything you say 'Harf-e Haqq', you will sound self-righteous. Use it to validate *others* more than yourself.

Bedeutung

A statement that is honest, just, and correct, even if it is difficult to hear.

🎯

The Conversation Stopper

If you want to end an argument gracefully without admitting you were 'wrong' but acknowledging the other person is 'right', just say 'Harf-e haqq javab nadarad'.

⚠️

Don't Overuse

If you call everything you say 'Harf-e Haqq', you will sound self-righteous. Use it to validate *others* more than yourself.

💬

The Bitterness Factor

Remember the word 'Talkh' (bitter). It is the most common adjective paired with this phrase. Iranians expect the truth to be difficult.

💡

Social Media Usage

On Persian Twitter or Instagram, you can just comment 'حرف حق' to show you 100% support a statement.

Teste dich selbst

Complete the proverb.

حرف حق ______ ندارد.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: جواب

The full proverb is 'Harf-e haqq javab nadarad' (The truth has no answer).

Which situation is best for using 'Harf-e Haqq'?

In which scenario would you say 'Harf-e Haqq'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Agreeing with a difficult but fair criticism.

Harf-e Haqq is used for moral or undeniable truths in social contexts.

Complete the dialogue.

A: تو باید بیشتر ورزش کنی، سلامتی‌ات مهم است. B: _________، باید از فردا شروع کنم.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: حرف حق تلخه

The speaker is acknowledging a bitter but necessary truth.

Match the Persian phrase with its English equivalent.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1-The truth is bitter, 2-Truth has no rebuttal, 3-To speak the truth, 4-To hear the truth

These are the core variations of the phrase.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Haqq vs. Haghighat

Harf-e Haqq
Moral Moral
Subjective Subjective
Haghighat
Scientific Scientific
Objective Objective

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Complete the proverb. Fill Blank A2

حرف حق ______ ندارد.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: جواب

The full proverb is 'Harf-e haqq javab nadarad' (The truth has no answer).

Which situation is best for using 'Harf-e Haqq'? Choose A2

In which scenario would you say 'Harf-e Haqq'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Agreeing with a difficult but fair criticism.

Harf-e Haqq is used for moral or undeniable truths in social contexts.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: تو باید بیشتر ورزش کنی، سلامتی‌ات مهم است. B: _________، باید از فردا شروع کنم.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: حرف حق تلخه

The speaker is acknowledging a bitter but necessary truth.

Match the Persian phrase with its English equivalent. Match A2

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1-The truth is bitter, 2-Truth has no rebuttal, 3-To speak the truth, 4-To hear the truth

These are the core variations of the phrase.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

14 Fragen

It has religious roots, but today it is used by everyone, including secular people, to mean 'undeniable truth'.

No, use 'Vaghe'iyat' or 'Haghighat' for science. 'Harf-e Haqq' is for human/moral situations.

'Hesab' is about logic and common sense; 'Haqq' is about justice and moral truth.

You can say 'Haqq ba shoma-st' (The truth/right is with you).

No, it's a common proverb used to acknowledge that a truth is hard to hear.

Yes, if you are discussing a fair criticism or a professional reality.

'Harf-e Na-haqq' or 'Dorough' (Lie).

In Persian/Arabic thought, what is 'true' is also what is 'justly deserved'.

Yes, it's a breathy 'h' sound at the start.

No, the order must be 'Harf-e Haqq'.

Extensively. Almost every major Persian poet has used this concept.

Not at all. It's used daily in modern Iranian life.

Yes, it's very common among friends during debates.

It's an adverb meaning 'Truly' or 'Indeed'.

Verwandte Redewendungen

🔗

حرف حساب

similar

Logical/sensible talk

🔗

حق با توست

builds on

You are right

🔄

حقیقت محض

synonym

The absolute truth

🔗

ناحق

contrast

Unjust/False

🔗

حق‌گو

specialized form

One who speaks the truth

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!