Bedeutung
The act of directing one's gaze.
Kultureller Hintergrund
Lowering one's gaze (Negah nakardan) is often a sign of modesty (Haya) and respect, especially in traditional settings. Directors like Abbas Kiarostami are famous for 'long looks' or static shots where the audience is forced to 'negah kardan' at nature for minutes. The 'Evil Eye' is called 'Cheshm-zakhm' (Eye-wound). It is believed a malicious look can cause bad luck. In Persian poetry, the 'Negah' of the beloved is often described as an arrow (tir) that pierces the lover's heart.
The 'Be' Rule
Always remember 'Negah be...'. If you forget 'be', you'll sound like a beginner.
Eye Contact
In Iran, looking someone directly in the eye for too long while they are speaking can be intense. Occasional looking away is normal.
Bedeutung
The act of directing one's gaze.
The 'Be' Rule
Always remember 'Negah be...'. If you forget 'be', you'll sound like a beginner.
Eye Contact
In Iran, looking someone directly in the eye for too long while they are speaking can be intense. Occasional looking away is normal.
TV and Movies
Don't say 'I see TV' (Man TV mibinam). Say 'Man TV negah mikonam'.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct preposition.
او ... من نگاه کرد.
The verb 'negah kardan' always takes the preposition 'be' (to).
Which sentence means 'I am watching TV'?
Choose the correct option:
While 'be' is used for objects, for media like TV, the 'be' is often dropped in casual speech, but 'negah kardan' is the correct verb.
Complete the dialogue.
A: کلید کجاست؟ B: نمیدانم، توی کشو را ... ؟
When asking if someone checked a place, 'negah کردی' (did you look) is the most natural.
🎉 Ergebnis: /3
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
3 Aufgabenاو ... من نگاه کرد.
The verb 'negah kardan' always takes the preposition 'be' (to).
Choose the correct option:
While 'be' is used for objects, for media like TV, the 'be' is often dropped in casual speech, but 'negah kardan' is the correct verb.
A: کلید کجاست؟ B: نمیدانم، توی کشو را ... ؟
When asking if someone checked a place, 'negah کردی' (did you look) is the most natural.
🎉 Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 FragenNo, use 'khandan' (reading) or 'motale'e kardan' (studying).
Both are correct, but 'negah mikonam' is the standard present tense.
'Negah' is the physical look; 'Nazar' is an opinion or a formal/spiritual gaze.
Faghat daram negah mikonam.
Verwandte Redewendungen
دیدن
similarTo see
تماشا کردن
specialized formTo watch/spectate
زل زدن
specialized formTo stare
چشم انداختن
synonymTo cast an eye