Bedeutung
Implying that something is said but not truly meant or acted upon.
Kultureller Hintergrund
Commonly used in family disputes to call out false promises. Used in office gossip to discuss management policies.
Tone matters
Say it with a slight smile to be polite, or a flat face to be serious.
Bedeutung
Implying that something is said but not truly meant or acted upon.
Tone matters
Say it with a slight smile to be polite, or a flat face to be serious.
Teste dich selbst
Which situation is best for this phrase?
When someone makes a promise they won't keep.
The phrase is used to express doubt.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 AufgabenWhen someone makes a promise they won't keep.
The phrase is used to express doubt.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenOnly if you are very close or if the situation is informal.
Verwandte Redewendungen
बड़ी-बड़ी बातें करना
builds onTo talk big
हवा में बातें
similarTalk in the air