B2 Idiom Neutral

پای کسی را کشیدن

pa-ye kasi ra keshidan

To involve someone

Bedeutung

To drag or persuade someone into a particular situation or activity.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Iran, family honor is paramount. Being 'dragged' into a scandal is a serious social concern.

💡

Use with 'به'

Always use 'به' to indicate the situation you are being dragged into.

Bedeutung

To drag or persuade someone into a particular situation or activity.

💡

Use with 'به'

Always use 'به' to indicate the situation you are being dragged into.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

او سعی کرد _____ به این دعوا بکشد.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: پای من را

The idiom is 'پای کسی را کشیدن'.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank B1

او سعی کرد _____ به این دعوا بکشد.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: پای من را

The idiom is 'پای کسی را کشیدن'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is almost exclusively for negative situations.

Verwandte Redewendungen

🔗

پای کسی وسط بودن

similar

To be involved in something

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!