The word 'ورم' describes a localized swelling or inflammation caused by fluid accumulation or injury.
Wort in 30 Sekunden
- Refers to abnormal swelling or enlargement of body parts.
- Often caused by fluid retention, inflammation, or physical injury.
- Commonly used with verbs like 'to swell' or 'to subside'.
بررسی کلی
واژه «ورم» (Edema/Swelling) یکی از کلمات پرکاربرد در زبان فارسی است که به هرگونه تغییر حجم و برآمدگی در بافتهای بدن اشاره دارد. از نظر علمی، این وضعیت نتیجه تجمع غیرعادی مایعات در فضای بینسلولی یا واکنش التهابی بدن به آسیب است. ۲) الگوهای کاربردی: این اسم معمولاً با فعلهایی نظیر «کردن» (ورم کردن)، «داشتن» (ورم داشتن) و «خوابیدن» (ورم خوابیدن - به معنای کاهش تورم) همراه است. ساختار نحوی آن ساده است و به عنوان مفعول یا نهاد در جملات به کار میرود. ۳) بافتهای رایج: در محیطهای پزشکی، ورم میتواند نشانهای از نارسایی قلبی، کلیوی یا واکنشهای آلرژیک باشد. در زندگی روزمره، بیشتر به تورم ناشی از ضربه، نیش حشرات یا شکستگی استخوان اشاره دارد. ۴) مقایسه با کلمات مشابه: کلمه «تورم» (Tavvarom) که ریشه عربی دارد، مترادف رسمیتر «ورم» است و بیشتر در متون علمی یا اقتصادی (مانند تورم اقتصادی) به کار میرود، در حالی که «ورم» در گفتار عمومی و پزشکی بالینی کاربرد گستردهتری دارد.
Beispiele
مچ پایم بعد از بازی فوتبال ورم کرد.
everydayMy ankle swelled up after the football game.
بیمار با علائم ورم شدید در ناحیه شکم مراجعه کرد.
formalThe patient presented with symptoms of severe abdominal swelling.
ورم چشمش تا صبح کاملاً خوابید.
informalThe swelling in her eye subsided completely by morning.
بررسیها نشاندهنده ورم بافتهای نرم در اثر تروما است.
academicExaminations indicate soft tissue swelling due to trauma.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
ورم گلو
Sore throat / Swollen throat
ورم صورت
Facial swelling
ورم پا
Foot/Leg swelling
Wird oft verwechselt mit
While 'ورم' refers to physical body swelling, 'تورم' is primarily used for economic inflation or abstract expansion.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word 'ورم' is neutral and can be used in both formal medical and informal casual settings. It is most frequently paired with the verb 'کردن' to describe the action of swelling. When describing the reduction of swelling, the idiom 'خوابیدن' is the most natural native choice.
Häufige Fehler
Learners often try to use 'کاهش یافتن' for swelling, which is grammatically correct but sounds unnatural. Native speakers almost exclusively use 'خوابیدن' for this purpose. Also, avoid using 'ورم' for economic inflation.
Tips
Use the verb 'خوابیدن' for reduction
In Persian, we don't say 'the swelling decreased'. We use the idiom 'ورم خوابید' (the swelling slept/subsided).
Medical context vs Economic context
While 'ورم' is for physical swelling, the word 'تورم' is used for economic inflation. Do not confuse the two in formal writing.
Traditional remedies for swelling
In Iranian culture, using cold compresses or herbal poultices is a common home remedy for reducing minor swelling.
Wortherkunft
The word is of Persian origin, derived from the root meaning to bulge or increase in volume. It has been used in medical Persian literature for centuries to describe inflammation.
Kultureller Kontext
In Iranian culture, physical health is often discussed using simple, descriptive terms. 'ورم' is a standard term used by everyone from doctors to children.
Merkhilfe
Think of a balloon that is 'warm' (ورم) and expands. The word sounds slightly like 'warm' and describes something getting bigger.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenخیر، بسیاری از ورمها ناشی از ضربات جزئی یا نیش حشرات هستند که خودبهخود بهبود مییابند. با این حال، اگر ورم ناگهانی و بدون علت باشد، باید به پزشک مراجعه کرد.
این دو کلمه از نظر معنایی بسیار نزدیک هستند. تورم بیشتر در متون تخصصی و رسمی استفاده میشود، اما ورم در گفتار روزمره و برای آسیبهای جسمی کاربرد بیشتری دارد.
در فارسی اصطلاح رایج «خوابیدن ورم» است. مثلاً میگوییم: «بعد از دو روز، ورم پایم خوابید».
بله، گاهی به صورت استعاری برای اشاره به افزایش بیش از حد یا نامتعارف چیزی استفاده میشود، هرچند کاربرد اصلی آن در حوزه سلامت است.
Teste dich selbst
بعد از اینکه زنبور دستم را نیش زد، دستم به شدت ___ کرد.
فعل 'ورم کردن' ترکیب درستی برای توصیف واکنش پوست به نیش حشره است.
برای اینکه ورم صورتم کم شود، باید از ___ استفاده کنم.
کمپرس سرد یکی از روشهای استاندارد برای کاهش ورم ناشی از ضربه است.
خوابید / ورم / پای / او / دیروز
ترتیب درست فاعل، مفعول و فعل در این جمله رعایت شده است.
Ergebnis: /3
Summary
The word 'ورم' describes a localized swelling or inflammation caused by fluid accumulation or injury.
- Refers to abnormal swelling or enlargement of body parts.
- Often caused by fluid retention, inflammation, or physical injury.
- Commonly used with verbs like 'to swell' or 'to subside'.
Use the verb 'خوابیدن' for reduction
In Persian, we don't say 'the swelling decreased'. We use the idiom 'ورم خوابید' (the swelling slept/subsided).
Medical context vs Economic context
While 'ورم' is for physical swelling, the word 'تورم' is used for economic inflation. Do not confuse the two in formal writing.
Traditional remedies for swelling
In Iranian culture, using cold compresses or herbal poultices is a common home remedy for reducing minor swelling.
Beispiele
4 von 4مچ پایم بعد از بازی فوتبال ورم کرد.
My ankle swelled up after the football game.
بیمار با علائم ورم شدید در ناحیه شکم مراجعه کرد.
The patient presented with symptoms of severe abdominal swelling.
ورم چشمش تا صبح کاملاً خوابید.
The swelling in her eye subsided completely by morning.
بررسیها نشاندهنده ورم بافتهای نرم در اثر تروما است.
Examinations indicate soft tissue swelling due to trauma.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Mehr health Wörter
عارضه
B1A secondary, typically undesirable, effect of a drug or medical treatment.
اعصاب
B1Fibers or bundles of fibers that transmit impulses of sensation and motion.
عضلات
A2Tissues in the body that can contract to produce movement.
عضله
A2Muscle.
عفونت
A2The invasion of an organism's body tissues by disease-causing agents.
علائم
A2A sign or indication of something; symptoms.
عمل
A1A surgical procedure; an operation.
عمل جراحی
A2A medical procedure involving incision into the body.
عموماً
B1In most cases; usually; generally.
عمیقاً
B1Deeply; to a great extent or degree.