A1 Collocation Neutral

olla turvallinen

to be safe

Bedeutung

Not in any danger.

🌍

Kultureller Hintergrund

Finland is often cited as the world's safest country. This leads to a cultural phenomenon where 'turvallisuus' is taken for granted in public spaces, but highly discussed in politics. The 'Nordic Model' of the welfare state is designed to provide 'sosiaalinen turvallisuus' (social security) from cradle to grave. Finns are early adopters of technology and place high emphasis on 'tietoturva' (data security). Finnish law is very strict about 'työturvallisuus' (occupational safety). Every worker has the right to a safe environment.

💡

The 'Shelter' Rule

If you can imagine a shelter or a shield around the thing, 'turvallinen' is likely the right word.

⚠️

Don't call yourself 'turvallinen'

Unless you mean you are a safe person to be around. If you are hiding from a bear, say 'Olen turvassa!'

Bedeutung

Not in any danger.

💡

The 'Shelter' Rule

If you can imagine a shelter or a shield around the thing, 'turvallinen' is likely the right word.

⚠️

Don't call yourself 'turvallinen'

Unless you mean you are a safe person to be around. If you are hiding from a bear, say 'Olen turvassa!'

🎯

Use with 'olo'

Combine it with 'olo' (feeling/state) to sound more natural: 'Minulla on turvallinen olo'.

Teste dich selbst

Valitse oikea sana lauseeseen.

Tämä vanha silta ei ole ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: turvallinen

We are describing the quality of the bridge. 'Turvassa' would mean the bridge itself is hiding from danger, and 'varma' would mean the bridge is 'certain'.

Täytä puuttuva sana (olla-verbi + turvallinen).

Lapset ________ ________ pihalla.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ovat turvallisia

The subject is plural (lapset), so the verb is 'ovat' and the adjective is 'turvallisia'.

Yhdistä tilanne ja oikea lause.

Tilanne: Olet ostamassa uutta kypärää.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Onko tämä kypärä turvallinen?

When asking about the safety of a product, 'turvallinen' is the correct adjective.

Täydennä keskustelu.

A: Pelottaako sinua? B: Ei, sinun kanssasi minun on ________ olla.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: turvallinen

The construction 'minun on turvallinen olla' is a standard way to express feeling safe.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

What can be 'turvallinen'?

🏠

Places

  • Koti
  • Kaupunki
  • Tie
🚗

Things

  • Auto
  • Lelu
  • Lääke
💭

Abstract

  • Sijoitus
  • Valinta
  • Olo

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Valitse oikea sana lauseeseen. Choose A1

Tämä vanha silta ei ole ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: turvallinen

We are describing the quality of the bridge. 'Turvassa' would mean the bridge itself is hiding from danger, and 'varma' would mean the bridge is 'certain'.

Täytä puuttuva sana (olla-verbi + turvallinen). Fill Blank A2

Lapset ________ ________ pihalla.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ovat turvallisia

The subject is plural (lapset), so the verb is 'ovat' and the adjective is 'turvallisia'.

Yhdistä tilanne ja oikea lause. situation_matching A1

Tilanne: Olet ostamassa uutta kypärää.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Onko tämä kypärä turvallinen?

When asking about the safety of a product, 'turvallinen' is the correct adjective.

Täydennä keskustelu. dialogue_completion B1

A: Pelottaako sinua? B: Ei, sinun kanssasi minun on ________ olla.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: turvallinen

The construction 'minun on turvallinen olla' is a standard way to express feeling safe.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

5 Fragen

Yes! It means they are a safe, reliable, and non-threatening person.

'Turvallinen' implies active protection or security, while 'vaaraton' simply means 'not dangerous' (like a harmless spider).

The most common way is 'Turvallista matkaa!'

It is neutral. It can be used in a legal document or a text message to a friend.

The nominative plural is 'turvalliset' and the partitive plural is 'turvallisia'.

Verwandte Redewendungen

🔗

turvassa

similar

In safety / out of danger

🔗

turvaton

contrast

Unsafe / insecure

🔗

turvapaikka

builds on

Asylum / place of safety

🔗

varmistaa

specialized form

To ensure / to make safe

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!