B2 Expression Formell

tehdä selkoa

to explain/report

Bedeutung

To clarify a situation.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Finnish work culture, 'tehdä selkoa' is linked to 'vastuullisuus' (responsibility). If you make a mistake, you are expected to 'tehdä selkoa' without making excuses. Finnish academic writing is very direct. 'Tehdä selkoa' is a standard way to introduce the scope of a study, emphasizing transparency. In Finnish law, the duty to 'tehdä selkoa' (account for) is a formal requirement for trustees and guardians. Modern 'selitysvideot' (explanation videos) on YouTube or TikTok often use this phrase in the title to signal a serious deep-dive into a topic.

🎯

Master the Elative

If you use 'tehdä selkoa', your listener is immediately waiting for a word ending in -sta or -stä. Don't leave them hanging!

⚠️

Don't Overuse

Using this in a bar or with close friends makes you sound like a lawyer. Stick to 'selittää' for casual talk.

Bedeutung

To clarify a situation.

🎯

Master the Elative

If you use 'tehdä selkoa', your listener is immediately waiting for a word ending in -sta or -stä. Don't leave them hanging!

⚠️

Don't Overuse

Using this in a bar or with close friends makes you sound like a lawyer. Stick to 'selittää' for casual talk.

💬

The 'Asia' Rule

When making selkoa, be brief and factual. Finns appreciate a clear structure over flowery language.

Teste dich selbst

Täytä puuttuva sana oikeassa muodossa.

Hän teki selkoa uude____ suunnitelma____.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: sta / sta

The phrase 'tehdä selkoa' requires the elative case (-sta/-stä).

Valitse oikea verbi tilanteeseen.

Minun täytyy ______ selkoa tästä sotkusta pomolle.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tehdä

You 'make' (tehdä) clarity when you are the one explaining it to someone else.

Mitä poliisi sanoisi?

Poliisi: 'Teidän täytyy nyt ______ ______ tästä asiasta.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tehdä selkoa

The police are asking for an explanation/account of the matter.

Yhdistä lause ja tilanne.

1. 'Teen selkoa kuluista.' 2. 'Otan selkoa kuluista.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1 = Selitän pomolle mihin raha meni, 2 = Tutkin mihin raha meni

Tehdä = output (explain), Ottaa = input (investigate).

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Täytä puuttuva sana oikeassa muodossa. Fill Blank B1

Hän teki selkoa uude____ suunnitelma____.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: sta / sta

The phrase 'tehdä selkoa' requires the elative case (-sta/-stä).

Valitse oikea verbi tilanteeseen. Choose B2

Minun täytyy ______ selkoa tästä sotkusta pomolle.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tehdä

You 'make' (tehdä) clarity when you are the one explaining it to someone else.

Mitä poliisi sanoisi? dialogue_completion B2

Poliisi: 'Teidän täytyy nyt ______ ______ tästä asiasta.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tehdä selkoa

The police are asking for an explanation/account of the matter.

Yhdistä lause ja tilanne. situation_matching B2

1. 'Teen selkoa kuluista.' 2. 'Otan selkoa kuluista.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1 = Selitän pomolle mihin raha meni, 2 = Tutkin mihin raha meni

Tehdä = output (explain), Ottaa = input (investigate).

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Mostly, but 'tehdä selkoa' is more formal and implies a more thorough or systematic explanation.

No, you usually 'tehdä selkoa' of matters, situations, or actions, not people themselves.

It's a fixed partitive form in this idiom, likely because the 'clarity' is an abstract, uncountable result.

Yes, if you mean 'explain who I am' or 'account for my background', but it's rare.

Estonian has 'selgust tegema', which is very similar, but the usage patterns differ slightly.

There isn't a direct opposite idiom, but 'hämärtää' (to obscure) or 'sotkea' (to mess up) are antonyms in meaning.

Only if you're being ironic or discussing something very serious with a colleague.

Usually yes, but you can say 'Hän tuli tekemään selkoa' if the context of what is being explained is already known.

Both! 'Jostakin' is the topic, and 'jollekin' is the person you are explaining to.

Yes, using it correctly in the YKI-testi (Finnish language proficiency test) shows high-level register awareness.

Verwandte Redewendungen

🔄

selvittää

synonym

To clarify or solve.

🔗

valaista

similar

To illuminate/shed light on.

🔗

ottaa selkoa

contrast

To find out/investigate.

🔗

saada selkoa

builds on

To understand/make sense of.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!