A1 Expression Neutral

Derrière

Behind

Bedeutung

Used to indicate position at the back part of something.

🌍

Kultureller Hintergrund

The 'jardin secret' (secret garden) is a strong cultural concept. Many French homes look plain from the street but have a beautiful private life 'derrière'. In Quebec, you might hear 'en arrière' used more frequently than in France to mean 'behind' or 'in the back'. In some African French varieties, 'derrière' can be used more broadly to mean 'after' in a sequence, though standard French avoids this. Using 'le derrière' is the 'Goldilocks' of body part terms—not too formal, not too rude. It's perfect for polite company.

⚠️

The 'De' Trap

Never say 'derrière de'. It's the most common mistake for English and Spanish speakers.

🎯

Body Language

If you use 'le derrière' to mean buttocks, it's polite, but don't use it in a formal business meeting unless you're a doctor!

Bedeutung

Used to indicate position at the back part of something.

⚠️

The 'De' Trap

Never say 'derrière de'. It's the most common mistake for English and Spanish speakers.

🎯

Body Language

If you use 'le derrière' to mean buttocks, it's polite, but don't use it in a formal business meeting unless you're a doctor!

💬

Support

Use 'Je suis derrière toi' to show someone you support their goals. It's very encouraging!

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct form. Do NOT add extra words.

Le jardin se trouve _______ la maison.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: derrière

'Derrière' is a simple preposition and doesn't need 'de'.

Which sentence is correct?

Choose the correct sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Il est tombé sur le derrière.

When used as a noun for 'backside', it is always masculine: 'le derrière'.

Complete the dialogue.

A: Où sont mes clés ? B: Elles sont _______ le vase sur l'entrée.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: derrière

Since we are looking for a location 'behind' an object, 'derrière' is the only logical choice.

Match the meaning of 'derrière' to the situation.

Situation: 'Je suis derrière toi pour ton examen.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Support

In this context, it means 'I am supporting you'.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Derrière vs. Après

Derrière (Space)
Derrière la porte Behind the door
Après (Time)
Après le dîner After dinner

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank with the correct form. Do NOT add extra words. Fill Blank A1

Le jardin se trouve _______ la maison.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: derrière

'Derrière' is a simple preposition and doesn't need 'de'.

Which sentence is correct? Choose A2

Choose the correct sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Il est tombé sur le derrière.

When used as a noun for 'backside', it is always masculine: 'le derrière'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Où sont mes clés ? B: Elles sont _______ le vase sur l'entrée.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: derrière

Since we are looking for a location 'behind' an object, 'derrière' is the only logical choice.

Match the meaning of 'derrière' to the situation. situation_matching B1

Situation: 'Je suis derrière toi pour ton examen.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Support

In this context, it means 'I am supporting you'.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, as a preposition it's neutral. As a noun, it's a polite way to say 'butt'.

Generally no. Use 'après' for time sequences.

'Derrière' is a position (behind), 'en arrière' is often a direction (backwards).

It is always masculine: 'le derrière'.

Yes, that is the correct way to say 'behind me'.

Use the expression 'derrière les coulisses'.

As a preposition, no. As a noun, it becomes 'les derrières' (rarely used).

Yes, to talk about the 'force behind a project'.

It means 'from behind' or 'secretly'.

No, use 'le coffre'. But the trunk is 'à l'arrière'.

Verwandte Redewendungen

🔗

Devant

contrast

In front of

🔗

À l'arrière

similar

At the back

🔗

Par-derrière

specialized form

From behind / Underhandedly

🔗

Derrière les fagots

specialized form

Excellent / Hidden gem

🔗

Sens devant derrière

specialized form

Back to front / Topsy-turvy

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!