Bedeutung
To cause distrust, wariness, or a lack of confidence.
Kultureller Hintergrund
In French intellectual life, 'la méfiance' is often linked to 'le doute méthodique' of Descartes. It's seen as a prerequisite for truth. In Quebec, the phrase is used similarly but might be followed by more direct, informal expressions of doubt in social settings. In international relations, 'susciter la méfiance' is a coded way of saying a country is violating a treaty without making a formal accusation. French companies are often hierarchical; a subordinate who asks too many questions might 'susciter la méfiance' of a traditional manager.
Use it in Essays
This is a high-scoring phrase for the DELF/DALF exams. It shows you can handle abstract causality.
Don't over-nasalize
Ensure the 'an' in 'méfiance' is clear and doesn't sound like 'on'.
Bedeutung
To cause distrust, wariness, or a lack of confidence.
Use it in Essays
This is a high-scoring phrase for the DELF/DALF exams. It shows you can handle abstract causality.
Don't over-nasalize
Ensure the 'an' in 'méfiance' is clear and doesn't sound like 'on'.
The 'Red Flag' equivalent
While English speakers say 'That's a red flag', French speakers often say 'C'est de nature à susciter la méfiance'.
Teste dich selbst
Complétez la phrase avec la forme correcte du verbe 'susciter'.
Le silence du témoin a ________ la méfiance du juge.
We need the 'passé composé' here to describe a completed action in the past.
Quelle phrase est la plus naturelle dans un contexte journalistique ?
Analyse d'un scandale :
This is the standard formal register for media analysis.
Associez l'action à la conséquence.
Pourquoi y a-t-il de la méfiance ?
Toutes ces situations sont des déclencheurs classiques pour susciter la méfiance.
Complétez le dialogue de manière formelle.
Directeur : 'Pourquoi n'avons-nous pas signé avec eux ?' Employé : 'Leur refus de partager les données a ________.'
In a professional setting, 'susciter la méfiance' is the most appropriate way to explain a lack of trust.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
4 AufgabenLe silence du témoin a ________ la méfiance du juge.
We need the 'passé composé' here to describe a completed action in the past.
Analyse d'un scandale :
This is the standard formal register for media analysis.
Pourquoi y a-t-il de la méfiance ?
Toutes ces situations sont des déclencheurs classiques pour susciter la méfiance.
Directeur : 'Pourquoi n'avons-nous pas signé avec eux ?' Employé : 'Leur refus de partager les données a ________.'
In a professional setting, 'susciter la méfiance' is the most appropriate way to explain a lack of trust.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
5 FragenYes, 'méfiance' is inherently a negative or at least a wary feeling. You wouldn't use it for something positive.
Yes, it's a very common synonym. 'Susciter le doute' is slightly less personal than 'méfiance'.
'Méfiance' is a state of suspicion (passive), while 'défiance' is an act of challenge or open lack of cooperation (active).
Only metaphorically. 'Ce bruit suscite la méfiance' implies you think the noise is a sign of something bad, like a burglar.
Yes, very often in the 'passé composé' to explain why someone reacted a certain way: 'Cela a suscité...'
Verwandte Redewendungen
Éveiller les soupçons
synonymTo awaken suspicions
Inspirer la confiance
contrastTo inspire trust
Battre en brèche
builds onTo undermine
Sentir le roussi
similarTo smell trouble