A1 Idiom Informell

આંખમાં ધૂળ નાખવી

આખમ ધળ નખવ

To throw dust in eyes

Bedeutung

To deceive or cheat someone.

🌍

Kultureller Hintergrund

In the Gujarati 'Vyapar' (business) culture, trust is paramount. This idiom is a serious accusation; if a businessman is said to 'throw dust in eyes,' he may lose his creditworthiness in the market. Many stories in the Panchatantra or Jataka tales involve animals throwing dust (literal or metaphorical) to escape predators, which has solidified this idiom in the Indian psyche. Villains in older Gujarati movies often used this phrase as a boast after successfully tricking the hero or his family. With the rise of online scams, this idiom has seen a resurgence in WhatsApp warnings and news headlines about 'Cyber Thugs.'

💡

Gender Agreement

Always remember that 'Dhūḷ' is feminine. Your verb must end in 'ī' (nākhī, nākhavī).

⚠️

Don't use with 'in'

In Gujarati, the 'in' is already included in 'Āṅkhamāṁ'. Don't add extra prepositions.

Bedeutung

To deceive or cheat someone.

💡

Gender Agreement

Always remember that 'Dhūḷ' is feminine. Your verb must end in 'ī' (nākhī, nākhavī).

⚠️

Don't use with 'in'

In Gujarati, the 'in' is already included in 'Āṅkhamāṁ'. Don't add extra prepositions.

🎯

Cultural Nuance

Using this idiom makes you sound much more like a native speaker than just saying 'He lied'.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

તેણે ખોટું બોલીને મારી _______ ધૂળ નાખી.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: આંખમાં

The idiom specifically uses 'આંખમાં' (in the eye).

Which situation best fits the idiom 'આંખમાં ધૂળ નાખવી'?

A person is...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Selling a broken toy by saying it is new.

The idiom means to deceive or cheat.

Match the Gujarati phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: આંખમાં ધૂળ નાખવી - To deceive

Matches the idiom to its figurative meaning.

Complete the dialogue.

રાહુલ: 'મેં સાંભળ્યું કે પેલા માણસે તને છેતર્યો.' મીરા: 'હા, તેણે સસ્તો માલ મોંઘા ભાવે આપીને મારી _______.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: આંખમાં ધૂળ નાખી

The context of being cheated requires the idiom.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

તેણે ખોટું બોલીને મારી _______ ધૂળ નાખી.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: આંખમાં

The idiom specifically uses 'આંખમાં' (in the eye).

Which situation best fits the idiom 'આંખમાં ધૂળ નાખવી'? Choose A2

A person is...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Selling a broken toy by saying it is new.

The idiom means to deceive or cheat.

Match the Gujarati phrase with its English meaning. Match A1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: આંખમાં ધૂળ નાખવી - To deceive

Matches the idiom to its figurative meaning.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

રાહુલ: 'મેં સાંભળ્યું કે પેલા માણસે તને છેતર્યો.' મીરા: 'હા, તેણે સસ્તો માલ મોંઘા ભાવે આપીને મારી _______.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: આંખમાં ધૂળ નાખી

The context of being cheated requires the idiom.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It's not profanity, but it is a strong accusation. Use it with friends or when complaining, but be careful using it directly to a boss or elder.

Yes! You can say 'We threw dust in his eyes to keep the party a secret.' It's a playful use.

Usually, we stay with the singular 'Āṅkhamāṁ', but 'Āṅkho-māṁ' is also correct.

Exactly. The imagery is different (dust vs wool), but the meaning is identical.

You say 'Mārī āṅkhamāṁ dhūḷ nākhavāmāṁ āvī' (Passive voice).

Only if the email is informal. In a formal complaint, use 'misled' or 'fraud'.

It means dust or fine dirt. Sand is 'retī'.

Yes, Hindi has 'Aankhon mein dhool jhonkna', which is the exact same idiom.

Yes, 'Potānī āṅkhamāṁ dhūḷ nākhavī' means lying to yourself.

There isn't a single idiom, but 'Sāchu kahevu' (telling the truth) is the direct opposite action.

Verwandte Redewendungen

🔄

છેતરપિંડી કરવી

synonym

To commit fraud

🔗

ઉલ્લુ બનાવવું

similar

To make a fool of someone

🔗

ટોપી પહેરાવવી

slang

To put a hat on someone

🔗

ગેરમાર્ગે દોરવું

formal

To mislead

🔗

આંખ આડા કાન કરવા

contrast

To turn a blind eye

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!