Bedeutung
To take it easy, unwind, or spend time relaxing.
Kultureller Hintergrund
It reflects the 'Hinglish' culture prevalent in metros like Delhi and Mumbai.
Context is Key
Only use this with people you know well.
Bedeutung
To take it easy, unwind, or spend time relaxing.
Context is Key
Only use this with people you know well.
Teste dich selbst
Which sentence uses the phrase correctly?
A) मैं बॉस के साथ चिल मार रहा हूँ। B) मैं दोस्तों के साथ चिल मार रहा हूँ।
It is slang, so it should be used with friends, not bosses.
🎉 Ergebnis: /1
Aufgabensammlung
1 AufgabenA) मैं बॉस के साथ चिल मार रहा हूँ। B) मैं दोस्तों के साथ चिल मार रहा हूँ।
It is slang, so it should be used with friends, not bosses.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenNo, it is too informal.
Verwandte Redewendungen
मौज करना
synonymTo have fun