जन्मदात्री
जन्मदात्री in 30 Sekunden
- Janmadātrī means biological mother in a formal and respectful register.
- It comes from Sanskrit roots meaning 'birth' and 'female giver'.
- Use it in literature, law, or when discussing origins, not in casual talk.
- It is a feminine noun and requires feminine grammatical agreement in sentences.
The Hindi word जन्मदात्री (Janmadātrī) is a profound and formal term used to describe the woman who gives birth to a child—the biological mother. While the common word for mother is 'Mā' or 'Mātā', Janmadātrī carries a weight of biological origin and spiritual gratitude. It is derived from two Sanskrit roots: 'Janma' (birth) and 'Dātrī' (the female giver). Therefore, it literally translates to 'the giver of birth'. In the landscape of Hindi vocabulary, this word is not typically used in casual daily conversation where one might call out to their mother. Instead, it appears in literature, legal discussions regarding lineage, formal speeches, and philosophical discourses about the debt one owes to their creator. It distinguishes the woman who provided the physical spark of life from those who might have raised the child (the Pālan-kartrī). Understanding this word is essential for B1 learners because it opens the door to understanding how Hindi distinguishes between functional roles and biological essences. In a society that deeply values maternal bonds, calling someone a Janmadātrī is an acknowledgment of the ultimate sacrifice and the beginning of one's existence. It is often used to emphasize the sacredness of the biological connection, especially in contexts like adoption or surrogacy, where multiple maternal figures might be involved.
- Register
- Formal and Literary
- Gender
- Feminine (indicated by the 'ī' ending)
- Emotional Tone
- Respectful, Reverent, and Biological
शास्त्रों में जन्मदात्री का स्थान ईश्वर से भी ऊपर माना गया है। (In the scriptures, the place of the biological mother is considered higher than even God.)
Furthermore, the word is often used metaphorically. For instance, the Earth (Dharti) is frequently called the Janmadātrī of all living beings. This usage elevates the term from a mere biological label to a cosmic one. When you hear this word in a Bollywood film, it is usually during a highly emotional scene where a character is discovering their roots or expressing a deep, ancestral debt. It is not a word you would use to ask your mother for tea; for that, 'Mā' is the correct choice. However, if you were writing a poem about the struggles of motherhood or a formal essay on maternal health, Janmadātrī would be the most appropriate and sophisticated choice. It bridges the gap between the clinical 'biological mother' and the spiritual 'life-giver'.
धरती हमारी जन्मदात्री है, इसकी रक्षा हमारा कर्तव्य है। (The Earth is our life-giver; protecting it is our duty.)
- Synonym (Common)
- माँ (Mā)
- Synonym (Formal)
- जननी (Jananī)
Using जन्मदात्री (Janmadātrī) correctly requires an understanding of Hindi's gender-agreement rules and formal sentence structures. Since the word is feminine, any accompanying adjectives or verbs in the perfective aspect must reflect this. For example, 'Meri Janmadātrī' (My biological mother) uses the feminine 'Meri' instead of the masculine 'Mera'. Because it is a B1 level word, you should practice incorporating it into complex sentences that involve relative clauses or formal conjunctions. It is most effective when used to contrast biological reality with social reality. For instance, in a story about an adopted child, you might say: 'He loves his adoptive mother, but he still wishes to meet his Janmadātrī.' This sentence structure highlights the specific nuance of the word.
गोद लिए हुए बच्चे अक्सर अपनी जन्मदात्री की तलाश करते हैं। (Adopted children often search for their biological mother.)
In more academic or formal writing, Janmadātrī can be used to discuss origins in a broader sense. For instance, Sanskrit is often called the Janmadātrī of many Indian languages. Here, the word takes on the meaning of 'progenitor' or 'source'. Note that in this context, the word is still treated as a feminine noun. When constructing sentences, avoid using it as a direct address (vocative). You would never walk up to your mother and say 'O Janmadātrī!'. Instead, use it when speaking about her in a respectful, third-person context, or in a written dedication. It is a word of tribute rather than a word of utility.
- Sentence Structure 1
- [Subject] + [Possessive Pronoun (Fem)] + जन्मदात्री + [Verb Agreement (Fem)]
- Example
- वह अपनी जन्मदात्री से मिलने गाँव गया। (He went to the village to meet his biological mother.)
प्रकृति ही समस्त जीवों की जन्मदात्री है। (Nature alone is the life-giver of all living beings.)
When using the word in the plural, it becomes Janmadātriyā̃ (जन्मदात्रियाँ), though this is rare as the concept usually refers to a singular biological mother. In compound sentences, it can be paired with adjectives like 'महान' (Mahān - Great) or 'पवित्र' (Pavitra - Pure). For example: 'Mā̃ sirf ek rishta nahi, vah hamari pavitra janmadātrī hai' (Mother is not just a relationship, she is our pure life-giver). This level of vocabulary indicates a high command of Hindi and an appreciation for its Sanskrit-derived elegance.
You will encounter जन्मदात्री (Janmadātrī) in specific domains of Indian life. The first is in Legal and Administrative contexts. In cases involving adoption, custody, or inheritance, legal documents in Hindi might use Janmadātrī to clearly distinguish the biological mother from the legal guardian or adoptive mother. In these settings, the word is used for its precision and lack of ambiguity. Secondly, you will hear it in Religious and Mythological Discourses. Preachers and scholars often use this term to describe the divine feminine or to emphasize the importance of the mother in a person's life according to the Vedas and Puranas. It is a staple of 'Pravachans' (religious lectures).
अदालत ने जन्मदात्री के अधिकारों को सुरक्षित रखा। (The court protected the rights of the biological mother.)
The third domain is High Literature and Poetry. Modern Hindi poets and classic writers use Janmadātrī to evoke a sense of origin and deep emotion. It is common in patriotic songs where the 'Motherland' (Bhārat Mātā) is described as the Janmadātrī of heroes. Fourthly, in Medical or Scientific Hindi, specifically in textbooks or formal health awareness campaigns regarding maternal health, this term might be used to describe the biological process of giving birth. Lastly, you'll hear it in Cinema and Soap Operas. In dramatic reveals—a staple of Indian entertainment—a character might find out that the woman they called mother is not their Janmadātrī. In such scenes, the word is used to maximize the emotional impact of the biological truth.
- Domain: Media
- Dramatic dialogues about hidden parentage.
- Domain: Education
- Hindi essays on 'My Mother' or 'The Importance of Nature'.
कवि ने अपनी कविता में मातृभूमि को जन्मदात्री कहकर संबोधित किया है। (The poet addressed the motherland as the life-giver in his poem.)
The most frequent mistake learners make with जन्मदात्री (Janmadātrī) is using it in the wrong social register. Calling your mother 'Janmadātrī' in a casual conversation is like calling her 'The Progenitor' in English—it sounds clinical, overly formal, and slightly bizarre. Learners often use it because they want to show off their vocabulary, but it can actually create emotional distance. Another common error is gender mismatch. Because the word ends in 'ī', some learners confuse it with adjectives, but it is a noun. Furthermore, some mistakenly use the masculine form 'Janmadātā' for a mother, or vice versa. 'Dātā' is for a father or a male giver; 'Dātrī' is strictly for a female giver.
Mistake: माँ, मेरी जन्मदात्री, मुझे खाना दो। (Mom, my biological giver, give me food.) - Too formal!
Another subtle mistake is confusing Janmadātrī with Jananī. While they are synonyms, Jananī is more poetic and emotional, often used in songs, whereas Janmadātrī is more functional and biological. Using Janmadātrī in a lullaby would sound too technical. Additionally, learners often misspell the word, forgetting the 'tr' (त्र) conjunct or the 'ī' (ी) matra at the end. In writing, ensure you don't confuse the 'n' sound; it is a full 'n' (न) followed by 'm' (म), not a nasal dot (bindu) in this specific Sanskrit-derived spelling.
- Spelling Error
- Writing 'Janmadatri' with a short 'i' (जन्मदात्रि). The long 'ī' is essential for the feminine noun.
- Conceptual Error
- Using it for an adoptive mother. An adoptive mother is a 'Pālan-kartrī' (one who nurtures) or 'Dattak-mātā' (adoptive mother).
Correct usage in a letter: मेरी जन्मदात्री के चरणों में मेरा प्रणाम। (My salutations at the feet of my biological mother/life-giver.)
Hindi has a rich tapestry of words for 'mother', each with a specific nuance. जन्मदात्री (Janmadātrī) is at the most formal and biological end of this spectrum. Let's compare it with its peers. माँ (Mā) is the most intimate, universal term, equivalent to 'Mom' or 'Mama'. It is used in daily life and carries the most warmth. माता (Mātā) is slightly more formal and respectful, often used in public speaking or when referring to someone else's mother. जननी (Jananī) is a beautiful, Sanskritized synonym that is heavily used in poetry and literature; it feels more 'soulful' than the technical Janmadātrī.
- माँ (Mā)
- Informal, emotional, daily use. (Mom)
- जननी (Jananī)
- Poetic, reverent, focuses on the act of procreation. (Progenitress)
- अम्मा (Ammā)
- Regional (often South Indian or rural), very traditional. (Mother)
Then there is वालिदा (Vālidā), which comes from Urdu. It is used primarily by the Muslim community in India and carries a distinct cultural elegance. In legal terms, you might see प्रसूति (Prasūti) used in medical contexts (meaning 'the one who has delivered'), but this is even more clinical than Janmadātrī. If you are looking for an alternative that emphasizes the nurturing aspect rather than the birth aspect, धात्री (Dhātrī) is used, which can mean a wet-nurse or a foster mother. Understanding these distinctions allows a B1 learner to choose the exact 'flavor' of mother they wish to describe.
तुलना: 'माँ' दिल से जुड़ी है, 'जननी' कविता से, और 'जन्मदात्री' अस्तित्व से। (Comparison: 'Mā' is connected to the heart, 'Jananī' to poetry, and 'Janmadātrī' to existence.)
How Formal Is It?
Wusstest du?
The suffix '-trī' is used in Sanskrit to turn a masculine agent noun ending in '-tā' into a feminine one. This is why we have Dātā/Dātrī and Kartā/Kartrī.
Aussprachehilfe
- Pronouncing it as 'Jan-ma-da-tri' (short i). It must be a long 'ee' sound at the end.
- Merging 'n' and 'm' too much. They should be clear: Jan-m.
- Using a retroflex 'd' (like English 'dog'). It should be dental (like 'this').
Schwierigkeitsgrad
Requires knowledge of Sanskrit conjuncts (tr).
Spelling the conjunct 'tr' and long 'ī' can be tricky.
Pronunciation is straightforward if dental sounds are mastered.
Can be confused with 'Janmadata' if the ending is not heard clearly.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Feminine Noun Agreement
मेरी (Fem) जन्मदात्री (Fem) आई (Fem) हैं।
Tatsam Word Usage
In formal Hindi, Sanskrit words like 'Janmadātrī' are preferred over 'Mā'.
Postpositional Case
जन्मदात्री *को* (To the mother) - 'ko' marks the object.
Honorific Plural
In Hindi, even if there is one mother, we use 'hain' (plural) to show respect.
Compound Formation
Janm (Birth) + Dātrī (Giver) = Janmadātrī.
Beispiele nach Niveau
मेरी माँ मेरी जन्मदात्री है।
My mom is my biological mother.
Simple Subject-Complement structure.
वह मेरी जन्मदात्री है।
She is my biological mother.
Use of 'vah' (she).
जन्मदात्री का प्यार सच्चा है।
A mother's love is true.
Possessive 'kā' agrees with 'pyār' (masc).
नमस्ते जन्मदात्री।
Greetings, life-giver.
Vocative (though rare, used for respect).
मेरी जन्मदात्री कहाँ है?
Where is my biological mother?
Question word 'kahā̃'.
जन्मदात्री बहुत महान है।
The birth-giver is very great.
Adjective 'mahān' is neutral.
यह मेरी जन्मदात्री की तस्वीर है।
This is my biological mother's picture.
Double possessive structure.
मैं अपनी जन्मदात्री को प्यार करता हूँ।
I love my biological mother.
Direct object with 'ko'.
हर बच्चे की एक जन्मदात्री होती है।
Every child has a biological mother.
Use of 'hoti hai' for general truths.
वह अपनी जन्मदात्री को ढूँढ रहा है।
He is searching for his biological mother.
Present continuous tense.
मेरी जन्मदात्री का नाम क्या है?
What is my biological mother's name?
Possessive 'kā' agrees with 'nām' (masc).
जन्मदात्री ने उसे जीवन दिया।
The biological mother gave him life.
Ergative 'ne' with past tense.
वह अपनी जन्मदात्री जैसी दिखती है।
She looks like her biological mother.
Comparison using 'jaisī'.
जन्मदात्री का स्थान सबसे ऊँचा है।
The place of the birth-giver is the highest.
Superlative sense.
क्या आप मेरी जन्मदात्री को जानते हैं?
Do you know my biological mother?
Interrogative sentence.
जन्मदात्री की ममता अनमोल है।
A mother's affection is priceless.
Feminine possessive 'kī' with 'mamatā'.
गोद लिए बच्चे अपनी जन्मदात्री के बारे में सोचते हैं।
Adopted children think about their biological mother.
Compound sentence with 'ke bāre me'.
धरती ही हमारी असली जन्मदात्री है।
Earth alone is our true life-giver.
Metaphorical usage.
उसने अपनी जन्मदात्री को एक पत्र लिखा।
He wrote a letter to his biological mother.
Indirect object 'ko'.
जन्मदात्री और पालनकर्ता में फर्क होता है।
There is a difference between a biological mother and a nurturer.
Comparative structure.
हमें अपनी जन्मदात्री का सम्मान करना चाहिए।
We should respect our biological mother.
Modal verb 'chāhiye'.
उसकी जन्मदात्री बहुत साल पहले बिछड़ गई थी।
His biological mother was separated many years ago.
Past perfect tense.
जन्मदात्री के बिना जीवन की कल्पना कठिन है।
Imagining life without a birth-giver is difficult.
Postposition 'ke binā'.
यह कविता मेरी जन्मदात्री को समर्पित है।
This poem is dedicated to my biological mother.
Passive/Adjectival usage.
न्यायालय ने जन्मदात्री के पक्ष में फैसला सुनाया।
The court delivered the verdict in favor of the biological mother.
Formal legal terminology.
जन्मदात्री का ऋण कभी चुकाया नहीं जा सकता।
The debt to the birth-giver can never be repaid.
Passive voice 'jā saktā'.
वह अपनी जन्मदात्री की विरासत को आगे बढ़ा रहा है।
He is carrying forward his biological mother's legacy.
Abstract noun 'virāsat'.
प्रकृति को जन्मदात्री मानकर उसकी पूजा की जाती है।
Nature is worshipped, considering it the life-giver.
Participial construction 'mānkar'.
जन्मदात्री की ममता का कोई विकल्प नहीं है।
There is no substitute for a mother's affection.
Negative existential sentence.
उसने अपनी जन्मदात्री की आँखों में आँसू देखे।
He saw tears in his biological mother's eyes.
Direct object with possessive.
जन्मदात्री के संस्कारों का प्रभाव बच्चों पर पड़ता है।
The influence of a mother's values falls on the children.
Subject-verb agreement with 'prabhāv'.
वह अपनी जन्मदात्री से मिलने के लिए व्याकुल था।
He was anxious to meet his biological mother.
Adjective 'vyākul' modifying the subject.
संस्कृत भाषा कई भारतीय भाषाओं की जन्मदात्री है।
The Sanskrit language is the progenitor of many Indian languages.
Metaphorical/Academic usage.
लेखक ने अपनी आत्मकथा में जन्मदात्री के प्रति कृतज्ञता व्यक्त की है।
The author has expressed gratitude towards his biological mother in his autobiography.
Complex formal structure.
जन्मदात्री की भूमिका केवल जन्म देने तक सीमित नहीं है।
The role of the birth-giver is not limited only to giving birth.
Restrictive particle 'keval'.
दार्शनिकों ने शक्ति को सृष्टि की जन्मदात्री कहा है।
Philosophers have called 'Shakti' the life-giver of the universe.
Philosophical terminology.
जन्मदात्री का त्याग अतुलनीय और अवर्णनीय है।
The sacrifice of the birth-giver is incomparable and indescribable.
High-register adjectives.
उसकी रचनाओं में जन्मदात्री के प्रति एक गहरा अनुराग झलकता है।
A deep affection for the birth-giver is reflected in his works.
Abstract subject 'anurāg'.
जन्मदात्री के स्वास्थ्य का शिशु के विकास पर सीधा असर होता है।
The health of the biological mother has a direct impact on the infant's development.
Scientific/Formal context.
समाज में जन्मदात्री के अधिकारों पर व्यापक बहस छिड़ी हुई है।
An extensive debate has broken out in society regarding the rights of the biological mother.
Idiomatic 'bahas chiṛnā'.
जन्मदात्री और सृजनशीलता के मध्य एक गहरा आध्यात्मिक संबंध है।
There is a deep spiritual connection between the birth-giver and creativity.
Existential sentence with 'madhya'.
भारतीय वाङ्मय में जन्मदात्री को 'अंबिका' के रूप में पूजा गया है।
In Indian literature, the birth-giver has been worshipped in the form of 'Ambika'.
Passive voice with historical context.
जन्मदात्री के अस्तित्व का बोध ही मनुष्य की प्रथम चेतना है।
The realization of the birth-giver's existence is the first consciousness of man.
Ontological/Philosophical structure.
वह अपनी जन्मदात्री की स्मृतियों को शब्दों में पिरो रहा है।
He is stringing the memories of his biological mother into words.
Metaphorical verb 'pironā'.
जन्मदात्री का वात्सल्य समस्त चराचर जगत को सिंचित करता है।
The motherly love of the birth-giver nourishes the entire animate and inanimate world.
Highly Sanskritized vocabulary.
वैज्ञानिक शोध बताते हैं कि जन्मदात्री और भ्रूण के बीच सूक्ष्म संवाद होता है।
Scientific research shows that there is a subtle dialogue between the biological mother and the fetus.
Complex scientific reporting.
जन्मदात्री की पीड़ा ही नए जीवन के उल्लास का आधार है।
The pain of the birth-giver is the foundation of the joy of new life.
Paradoxical philosophical statement.
इतिहास साक्षी है कि जन्मदात्री के बलिदानों ने राष्ट्रों का निर्माण किया है।
History is witness that the sacrifices of birth-givers have built nations.
Rhetorical formal structure.
Synonyme
Gegenteile
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— Salutations to the birth-giver. Used in formal dedications.
मेरी सफलता मेरी जन्मदात्री को नमन है।
— Earth is the mother. A common environmental slogan.
धरती जन्मदात्री है, इसे प्रदूषित न करें।
— The debt to one's mother. A deep cultural concept.
जन्मदात्री का ऋण चुकाना असंभव है।
— The first life-giver. Often refers to God or Nature.
प्रकृति ही हमारी प्रथम जन्मदात्री है।
— The sacrifice of a mother. Used in emotional speeches.
जन्मदात्री का त्याग ही हमारी शक्ति है।
— The true biological mother. Used in identity reveals.
क्या तुम मेरी सच्ची जन्मदात्री हो?
— At the feet of the birth-giver. A sign of ultimate respect.
स्वर्ग जन्मदात्री के चरणों में है।
— The lap of the birth-giver. Symbol of safety.
जन्मदात्री की गोद में ही शांति मिलती है।
— Mother and offspring. Formal way to describe the bond.
जन्मदात्री और संतान का रिश्ता अटूट है।
— The call of the mother. Often used in patriotic contexts.
जब जन्मदात्री पुकारे, तो वीरों को जाना ही पड़ता है।
Wird oft verwechselt mit
This is the masculine form, meaning biological father.
A poetic synonym, less technical than Janmadātrī.
Means a nurse or foster mother, not the one who gives birth.
Redewendungen & Ausdrücke
— To live up to the honor of one's mother. To not bring shame to one's birth.
मैदान-ए-जंग में उसने अपनी जन्मदात्री के दूध की लाज रखी।
Patriotic/Dramatic— Something that brings great shame or misfortune. To cause a mother to cry.
कुपुत्र अपनी जन्मदात्री के आँसू का कारण बनता है।
Moralistic— A mother's blessing which is believed to protect against all odds.
जन्मदात्री की दुआ साथ हो तो हर मुश्किल आसान है।
Common/Spiritual— A mother's heart, symbolizing extreme compassion and tolerance.
सिर्फ जन्मदात्री का कलेजा ही इतना बड़ा हो सकता है।
Literary— The ultimate shelter or protection.
दुख में जन्मदात्री का आँचल ही याद आता है।
Poetic— The protective presence of a mother.
वह आज भी अपनी जन्मदात्री की छाया में खुद को सुरक्षित महसूस करता है।
Literary— To bring disgrace to the woman who gave you birth.
गलत काम करके अपनी जन्मदात्री को कलंकित मत करो।
Formal/Severe— The shade of a mother's affection.
दुनिया की धूप में जन्मदात्री की ममता की छाँव सबसे शीतल है।
Poetic— The gift of life/birth viewed as a blessing.
यह जीवन हमारी जन्मदात्री का वरदान है।
PhilosophicalLeicht verwechselbar
Both start with 'Janma'.
Janmabhūmi is the land of birth; Janmadātrī is the woman of birth.
भारत मेरी जन्मभूमि है और मेरी माँ मेरी जन्मदात्री।
Both mean mother.
Mātā is a general term; Janmadātrī is specifically biological.
हर जन्मदात्री माता होती है, पर हर माता जन्मदात्री नहीं (जैसे गोद लेने वाली माँ)।
Sounds similar.
Vidhātrī means the female creator or goddess of fate.
ईश्वर ही इस संसार की विधात्री है।
Same root 'dā'.
Dātā is a male giver; Dātrī is a female giver.
वह अन्नदाता है और वह जन्मदात्री।
Very close meanings.
Jananī is more emotional/poetic; Janmadātrī is more formal/descriptive.
कविता में 'जननी' शब्द ज़्यादा सुंदर लगता है।
Satzmuster
यह मेरी [Noun] है।
यह मेरी जन्मदात्री है।
वह अपनी [Noun] को [Verb] रहा है।
वह अपनी जन्मदात्री को ढूँढ रहा है।
[Noun] ही हमारी असली [Noun] है।
प्रकृति ही हमारी असली जन्मदात्री है।
[Noun] का [Noun] चुकाना कठिन है।
जन्मदात्री का ऋण चुकाना कठिन है।
[Noun] के प्रति [Noun] व्यक्त करना।
अपनी जन्मदात्री के प्रति कृतज्ञता व्यक्त करना।
[Noun] का अस्तित्व [Noun] का आधार है।
जन्मदात्री का अस्तित्व सृष्टि का आधार है।
क्या आप अपनी [Noun] से मिले हैं?
क्या आप अपनी जन्मदात्री से मिले हैं?
[Noun] ने [Noun] को जन्म दिया।
जन्मदात्री ने बालक को जन्म दिया।
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Rare in speech, Moderate in literature/law.
-
Using 'Janmadātā' for a woman.
→
Janmadātrī
The 'trī' suffix is feminine; 'tā' is masculine.
-
Calling your mother 'Janmadātrī' at home.
→
Mā / Mummy
'Janmadātrī' is too formal for household use.
-
Spelling it with a short 'i' (जन्मदात्रि).
→
जन्मदात्री
Feminine agent nouns in Hindi/Sanskrit typically end in a long 'ī'.
-
Thinking it means 'Step-mother'.
→
Biological mother
It literally means the one who gave birth, the opposite of a step-mother.
-
Using masculine adjectives (Mera Janmadatri).
→
Meri Janmadatri
The noun is feminine, so the possessive pronoun must be 'Meri'.
Tipps
Root Learning
Learn 'Janm' (birth) and 'Da' (give) to unlock dozens of other Hindi words like Janmadin or Daan.
Gender Check
Always remember the final 'ī' makes it feminine. Your adjectives must match!
Respect
Use this word when writing a formal tribute; it shows a high level of respect for the maternal figure.
Conjunct Master
Practice writing the 'त्र' (tr) symbol. It's used in many high-level Hindi words.
Context Clues
If you see 'Janmadātrī' in a news article, it's likely about law or biology, not a personal story.
Dental D
Make sure your tongue touches your upper teeth for the 'd' in 'da-tri'. It's not a hard 'D'.
Poetic Flair
In poetry, substitute 'Mā' with 'Janmadātrī' if you need a word with four syllables to fit the meter.
Tatsam vs Tadbhav
Recognize this as a Tatsam word. Exams often ask to categorize words by origin.
Ending Awareness
Listen carefully for the long 'ī' to avoid confusing it with masculine forms.
Metaphorical Use
Try calling your favorite hobby the 'Janmadātrī' of your happiness in an essay.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'Janma' as 'January' (the start of the year) and 'Dātrī' as 'Daughter' (feminine). The person who started your life is your Janmadātrī.
Visuelle Assoziation
Imagine a golden thread connecting a mother and a child, representing the 'giver of life' aspect.
Word Web
Herausforderung
Try to write a three-sentence formal thank-you note to your mother using the word 'Janmadātrī' instead of 'Mā'.
Wortherkunft
Derived from Sanskrit 'Janmadātrī'. It is a compound of 'Janman' (birth) and 'Dātrī' (the feminine of 'Dātṛ' meaning giver).
Ursprüngliche Bedeutung: One who provides the physical manifestation of birth.
Indo-Aryan (Sanskrit Tatsam)Kultureller Kontext
Use with care in adoption contexts; it can be a sensitive term for both the child and the adoptive parents.
English speakers might find it similar to the distinction between 'Mom' and 'Biological Mother' or 'Progenitress'.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Legal Proceedings
- जन्मदात्री के अधिकार
- कानूनी पहचान
- जैविक माता
- दस्तावेज़
Poetry
- ममता की मूरत
- जीवन का स्रोत
- चरणों की धूल
- अमर प्यार
Health/Biology
- प्रसव काल
- पोषण
- शारीरिक संबंध
- वंशानुगत
Adoption Stories
- खोज
- मिलन
- अतीत
- पहचान
Philosophy
- सृजन
- शक्ति
- ऋण
- मोक्ष
Gesprächseinstiege
"क्या आप अपनी जन्मदात्री के बारे में कुछ बता सकते हैं?"
"भारतीय समाज में जन्मदात्री का क्या स्थान है?"
"क्या प्रकृति को जन्मदात्री कहना सही है?"
"साहित्य में जन्मदात्री का चित्रण कैसे किया गया है?"
"गोद लिए बच्चों के लिए उनकी जन्मदात्री का क्या महत्व होता है?"
Tagebuch-Impulse
अपनी जन्मदात्री के प्रति अपनी भावनाओं को एक पत्र के रूप में लिखें।
क्या आपको लगता है कि जन्मदात्री और पालनकर्ता में कोई अंतर होता है? विस्तार से लिखें।
आज के युग में 'धरती को जन्मदात्री मानना' क्यों आवश्यक है?
किसी ऐसी फिल्म या किताब का वर्णन करें जिसमें जन्मदात्री की भूमिका महत्वपूर्ण थी।
मातृत्व के विभिन्न रूपों पर अपने विचार साझा करें।
Häufig gestellte Fragen
10 FragenTechnically yes, but it sounds very strange and formal. It's like calling her 'The woman who birthed me'. Stick to 'Mā' or 'Mātājī'.
Yes, especially in dramatic scenes where a character finds out they were adopted. It adds weight to the revelation.
The masculine version is 'Janmadātā' (जन्मदाता), which means biological father.
Yes, it is a Tatsam word, meaning it was taken directly from Sanskrit into Hindi without changes.
It is commonly transliterated as Janmadatri or Janmadātrī.
Yes, in a poetic or environmental context, the Earth is often called the 'Janmadātrī' of all living things.
Yes, it is used to specify the biological mother in cases of adoption or surrogacy.
It is considered B1/B2 because of its formal register and Sanskrit roots.
Yes, 'Janmadātriyā̃', but it is rarely used.
Janani is poetic and warm; Janmadatri is formal and focused on the biological fact.
Teste dich selbst 200 Fragen
Write a sentence using 'Janmadātrī' to describe the Earth.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about respect for the biological mother.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is searching for his biological mother.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short poem line using 'Janmadātrī'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why 'Janmadātrī' is different from 'Mā'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a historical figure and their mother using the word.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Nature is the birth-giver of all living beings.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Janmadātrī' in a legal context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a dialogue between two friends discussing an adoption story.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dedication for a book to your mother.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'One cannot repay the debt of the birth-giver.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence comparing 'Janmadātrī' and 'Janmadata'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the influence of a mother using the word.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a mother's sacrifice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Sanskrit is the birth-giver of Hindi.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about finding one's roots.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I bow to my life-giver.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'Janmadātrī' in a sentence about the environment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Biological mother's rights.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the plural form 'Janmadātriyā̃'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: जन्मदात्री
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Meri janmadātrī mahān hai.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Dharti hamari janmadātrī hai.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repeat: 'Janmadātrī kā samman karo.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the conjunct 'tr' clearly in: 'Dātrī'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Vah apni janmadātrī ko dhundh raha hai.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Janmadātrī ka rin kabhi nahi chukaya ja sakta.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the meaning of 'Janmadātrī' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sanskrit Hindi ki janmadātrī hai.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repeat: 'Matru devo bhava'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Janmadātrī ki mamta anmol hai.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the long 'ī' in: 'Janmadātrī'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Main apni janmadātrī se pyaar karta hoon.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repeat: 'Prakriti hi janmadātrī hai.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Janmadātrī ke charnon mein pranam.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Janma' without adding an extra vowel.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Vah meri asli janmadātrī hai.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repeat: 'Janmadātrī ka tyag'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Shastron mein janmadātrī ki mahima hai.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Janmadātrī aur palankarta.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'Janmadata' or 'Janmadatri'? (Audio simulation: Janmadatri)
What is being discussed? 'उसकी जन्मदात्री का पता चला है।'
True or False: The speaker is talking about a father. 'मेरी जन्मदात्री बहुत दयालु हैं।'
Identify the word: 'Janma-daa-tree'.
Is the tone formal or informal? 'जन्मदात्री को सादर नमन।'
What is the relationship? 'वह अपनी जन्मदात्री से मिलने गाँव गया।'
Fill in the missing word: 'धरती हमारी ____ है।' (Audio: Janmadatri)
Identify the last sound: 'Janmadātrī'.
Does the speaker sound respectful? 'मेरी जन्मदात्री महान हैं।'
What is the topic? 'जन्मदात्री के कानूनी अधिकार।' (Audio: Janmadatri)
Listen for the synonym: 'मेरी जननी ने मुझे पाला।' (Audio: Janani)
Who is the 'Janmadātrī' of Hindi? (Audio: Sanskrit)
Is the word plural or singular? 'जन्मदात्री'.
What does the speaker feel? 'मुझे अपनी जन्मदात्री की याद आती है।' (Audio: Emotional tone)
Identify the feminine suffix: 'Dātrī'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Janmadātrī' specifically identifies the biological mother and is used to evoke respect, origin, or legal clarity. Example: 'Nature is our Janmadātrī' (Prakriti hamari janmadātrī hai).
- Janmadātrī means biological mother in a formal and respectful register.
- It comes from Sanskrit roots meaning 'birth' and 'female giver'.
- Use it in literature, law, or when discussing origins, not in casual talk.
- It is a feminine noun and requires feminine grammatical agreement in sentences.
Root Learning
Learn 'Janm' (birth) and 'Da' (give) to unlock dozens of other Hindi words like Janmadin or Daan.
Gender Check
Always remember the final 'ī' makes it feminine. Your adjectives must match!
Respect
Use this word when writing a formal tribute; it shows a high level of respect for the maternal figure.
Conjunct Master
Practice writing the 'त्र' (tr) symbol. It's used in many high-level Hindi words.
Verwandte Inhalte
Mehr family Wörter
आबाद
B1Bewohnt, wohlhabend; bevölkert und blühend.
आँचल
B1Das Ende eines Saris (Symbol für mütterlichen Schutz).
आचरण
B1The way a person behaves; conduct.
आँगन
A2Ein offener Innenhof in der Mitte eines Hauses. In Indien ist der Aangan ein zentraler Ort für das Familienleben.
आंगन
A2Ein Innenhof eines Hauses.
आग्रह करना
B1Jemanden inständig bitten oder auf etwas bestehen.
आज्ञा
B1Ein formeller Befehl oder eine Erlaubnis.
आज्ञा का पालन करना
B1Befehle oder Anweisungen befolgen.
आज्ञा मानना
A2Einem Befehl oder einer Regel gehorchen. (Er gehorchte seinem Vater. / Sie muss den Gesetzen gehorchen.)
आज्ञा पालन करना
B1Gehorchen