प्रचार
प्रचार in 30 Sekunden
- Prachaar is a masculine Hindi noun meaning promotion, publicity, or propaganda used to spread ideas or products.
- It is commonly used with the verb 'karna' (to do) and requires the postposition 'ka' for the object.
- While often neutral in marketing, it can mean 'propaganda' in politics; 'Dushprachaar' is used for negative propaganda.
- It differs from 'Vigyapan' (specific ad) and 'Prasaar' (the state of being spread or expansion).
The term प्रचार (Prachaar) is a multifaceted Hindi noun derived from the Sanskrit root 'char' (to move) with the prefix 'pra' (forward/away). At its core, it signifies the act of making something move forward into the public consciousness. In modern linguistic contexts, it is the standard word for 'publicity', 'promotion', and 'propaganda'. Unlike simple 'information' (soochana), prachaar implies an active, intentional effort to influence public opinion or awareness. It is the engine of visibility in a crowded marketplace of ideas and products.
- Etymological Root
- Derived from Sanskrit 'Pra' (forth) + 'Chara' (moving/walking). Literally, it means 'walking forth' or 'spreading out'.
In a sociological sense, prachaar is the mechanism by which culture and values are disseminated. Whether it is a government promoting a new health scheme or a company launching a smartphone, the process of reaching the masses is called prachaar. It carries a neutral to positive connotation in marketing (promotion), but can take on a more loaded, sometimes negative meaning in politics (propaganda), depending on the intent behind the message.
नई फिल्म का प्रचार जोरों पर है। (The promotion of the new movie is in full swing.)
Historically, the word was used for the spread of religious doctrines. 'Dharm Prachaar' refers to the proselytization or the sharing of spiritual teachings. In the 21st century, the digital landscape has transformed prachaar into 'Digital Prachaar', involving social media algorithms and viral marketing. The word covers everything from a pamphlet handed out on a street corner to a multi-million dollar Super Bowl ad.
- Semantic Range
- Includes publicity, circulation, prevalence, and the act of making a doctrine or product widely known.
Understanding prachaar requires looking at its impact. A successful prachaar campaign can change the dietary habits of a nation or the political landscape of a country. It is not just about the message, but the medium and the frequency. In Hindi literature, prachaar is often contrasted with 'Prasaar' (expansion). While prasaar is the state of being spread out, prachaar is the active effort to spread.
सत्य को किसी प्रचार की आवश्यकता नहीं होती। (Truth needs no publicity.)
The word also appears in academic circles when discussing the 'Prachaar-Prasaar' (Promotion and Extension) departments of universities. It signifies the outreach programs designed to take knowledge from the ivory tower to the common man. Thus, the word bridges the gap between the source of an idea and its eventual audience.
- Modern Context
- In the era of 'Fake News', the word 'Dushprachaar' (Misinformation/Malicious Propaganda) has become equally common.
सोशल मीडिया पर गलत सूचनाओं का प्रचार रोकना कठिन है। (It is difficult to stop the spread of misinformation on social media.)
In summary, Prachaar is the heartbeat of communication in society. It is the tool of the salesman, the politician, the saint, and the activist alike. To master this word is to understand how influence works in the Hindi-speaking world.
Using प्रचार correctly involves understanding its grammatical role as a masculine noun and its common verbal pairings. Most frequently, it is used with the verb 'करना' (to do) to form 'प्रचार करना' (to publicize/to promote). It can also be used with 'होना' (to happen/to be) to describe a state of being publicized.
- Grammar Rule
- As a masculine noun, adjectives and possessive pronouns must agree: 'अच्छा प्रचार' (Good promotion), 'उसका प्रचार' (His/Its promotion).
When you want to say you are promoting something, you use the 'X का प्रचार करना' construction. For example, 'मैं अपनी किताब का प्रचार कर रहा हूँ' (I am promoting my book). Notice the use of the postposition 'का'. This is essential. You don't promote 'the book', you do 'the promotion OF the book'.
चुनाव से पहले नेता घर-घर जाकर प्रचार करते हैं। (Before elections, leaders go door-to-door to campaign.)
Another nuance is the difference between 'Prachaar' and 'Vigyapan'. If you pay for a billboard, that is a 'Vigyapan' (Advertisement). The entire strategy of making people aware of the brand, including the billboard, social media posts, and word-of-mouth, is 'Prachaar'. You can think of Prachaar as the 'Campaign' or 'Publicity' and Vigyapan as the 'Ad'.
In formal writing, you might encounter 'प्रचारक' (Prachaarak), which means 'Promoter' or 'Preacher'. This is often used in political or religious contexts. For example, 'वह एक सामाजिक कार्यकर्ता और विचारों का प्रचारक है' (He is a social worker and a promoter of ideas). Understanding the root allows you to identify these related words easily.
- Common Collocations
- चुनावी प्रचार (Election campaign), धार्मिक प्रचार (Religious preaching), भ्रामक प्रचार (Misleading publicity).
कंपनी ने अपने नए उत्पाद के प्रचार के लिए करोड़ों खर्च किए। (The company spent millions on the promotion of its new product.)
When discussing negative propaganda, the prefix 'दुष्-' (Dush-) is added. 'दुष्प्रचार' (Dush-prachaar) is specifically used for malicious propaganda or smear campaigns. If someone is spreading lies about you, they are doing 'apka dushprachaar'. This is a powerful word in legal and political discourse.
- Verbal Phrasing
- प्रचार में लाना (To bring into circulation), प्रचार मिलना (To get publicity).
इस नई तकनीक का प्रचार अभी शुरुआती चरण में है। (The promotion of this new technology is still in its early stages.)
Finally, remember that 'Prachaar' can also mean 'prevalence'. If a certain custom is 'prachaar mein', it means it is currently in practice or widely followed. This is a slightly more literary usage but important for advanced learners.
You will encounter प्रचार in almost every sphere of public life in India. From the noisy streets during election season to the sophisticated boardrooms of Mumbai's advertising agencies, the word is ubiquitous. It is a staple of news broadcasts, newspapers, and social media discussions.
- Political Arena
- During elections, 'Chunav Prachaar' (Election Campaigning) is the most used phrase. You'll hear it on news channels like Aaj Tak or NDTV India constantly.
In the world of business, 'Marketing and Sales' is often translated or referred to in Hindi as 'Vipanan aur Prachaar'. When a celebrity endorses a product, they are said to be doing 'brand prachaar'. If you watch Hindi television, the breaks between shows are filled with 'vigyapan' which are part of a larger 'prachaar' strategy.
आजकल सोशल मीडिया प्रचार का सबसे सशक्त माध्यम बन गया है। (Nowadays, social media has become the most powerful medium for promotion.)
Religious and social reform contexts also use this word extensively. Organizations like the 'Hindi Prachar Sabha' were established historically to promote the Hindi language. Similarly, 'Dharmik Prachaar' is a common term in spiritual discourses (Pravachans) when discussing the spread of faith or values.
In the digital world, YouTubers and Influencers often talk about 'Promotion' using the English word, but in formal interviews or Hindi-language tech blogs, 'Prachaar' remains the standard. You might hear: 'Is video ka prachaar karein' (Promote this video). It is also used in the context of 'Word of Mouth'—'Maukhik Prachaar'.
- Legal and News
- News reports on 'Dushprachaar' (Misinformation) are common when discussing cybercrime or political scandals.
अदालत ने झूठे प्रचार पर रोक लगा दी है। (The court has banned false publicity.)
In schools and universities, you'll hear about 'Shiksha ka Prachaar' (The spread of education). Government slogans like 'Beti Bachao, Beti Padhao' are part of a massive 'Samajik Prachaar' (Social Campaign). Even in small villages, the 'Munadi' (announcement by drum) was an old form of prachaar that has now been replaced by loudspeakers and mobile vans.
- Cinema
- Bollywood actors go on 'Promotion Tours', which are referred to as 'Film ke prachaar ke liye yatra'.
फिल्म के प्रचार के लिए अभिनेता शहर आए हैं। (The actor has come to the city for the film's promotion.)
Whether it's a 'Pustak Mela' (Book Fair) or a 'Swachhta Abhiyan' (Cleanliness Drive), the underlying effort to reach the public is always termed prachaar. It is the word that connects an idea to its audience across the vast diversity of India.
One of the most frequent mistakes learners make is confusing प्रचार (Prachaar) with प्रसार (Prasaar). While they look and sound similar, their meanings are distinct. 'Prachaar' is the *active act* of publicizing or promoting. 'Prasaar' is the *state* of being spread out or the expansion of something's range.
- Prachaar vs. Prasaar
- Use 'Prachaar' for marketing/campaigning. Use 'Prasaar' for physical expansion or the reach of a signal (like a radio broadcast).
Another common error is using 'Prachaar' when 'Vigyapan' (Advertisement) is more appropriate. If you are talking about a specific 30-second video or a poster, use 'Vigyapan'. If you are talking about the overall effort to make the product famous, use 'Prachaar'. Saying 'मैंने एक प्रचार देखा' (I saw a promotion) is less natural than 'मैंने एक विज्ञापन देखा' (I saw an ad).
Incorrect: रेडियो का प्रचार यहाँ तक आता है।
Correct: रेडियो का प्रसार यहाँ तक है। (The radio's broadcast range reaches here.)
Learners also struggle with the verb agreement. Since 'Prachaar' is masculine, you must use 'किया' (did) and not 'की' (did - feminine). For example, 'सरकार ने प्रचार किया' (The government did the promotion). Even though 'Sarkar' (Government) is feminine, the verb agrees with 'Prachaar'.
Confusing 'Prachaar' with 'Prakashan' (Publication) is another pitfall. 'Prakashan' is the act of printing and releasing a book or magazine. 'Prachaar' is what you do *after* it is published to make people buy it. You publish (prakashit) a book, then you promote (prachaar) it.
- Prachaar vs. Prakashan
- Prakashan = Printing/Releasing. Prachaar = Making it famous.
Incorrect: मेरी किताब का प्रचार कल होगा (meaning it will be printed).
Correct: मेरी किताब का प्रकाशन कल होगा।
Lastly, be careful with the word 'Propaganda'. In English, propaganda is almost always negative. In Hindi, 'Prachaar' is often neutral. If you want to specifically mean 'negative propaganda', you *must* use 'Dushprachaar'. Using 'Prachaar' for a smear campaign might sound too mild or even positive.
- Nuance Check
- Neutral/Positive = Prachaar. Negative/Lies = Dushprachaar.
विपक्ष ने सरकार के खिलाफ दुष्प्रचार किया। (The opposition spread malicious propaganda against the government.)
By keeping these distinctions in mind—active vs. passive, campaign vs. ad, and neutral vs. malicious—you will use 'Prachaar' like a native speaker.
Hindi has a rich vocabulary for communication and spreading information. Understanding how प्रचार relates to its synonyms and near-synonyms will deepen your fluency. Let's compare it with words like 'Prasaar', 'Vigyapan', and 'Ghoshal'.
- Prachaar vs. Prasaar (प्रसार)
- Prachaar is the 'act of promoting'. Prasaar is 'expansion' or 'extension'. You 'prachaar' a brand to increase its 'prasaar' (reach) in the market.
Another close word is विज्ञापन (Vigyapan). As discussed, this is specifically an 'advertisement'. While all 'vigyapan' is part of 'prachaar', not all 'prachaar' is 'vigyapan'. For instance, a public speech is prachaar but not necessarily a vigyapan. Vigyapan usually implies a paid medium like TV, newspaper, or internet ads.
Comparison: प्रचार (Campaign) vs विज्ञापन (Ad).
घोषणा (Ghoshal) means 'announcement' or 'declaration'. This is a one-time event. 'Prachaar' is a sustained effort. A government makes a 'ghoshal' about a new law, and then they do 'prachaar' to make sure everyone knows about it and follows it.
In a more literary or formal context, you might see प्रसिद्धि (Prasiddhi). This means 'fame' or 'renown'. 'Prachaar' is the tool used to achieve 'prasiddhi'. A person might seek 'prasiddhi' through constant 'prachaar'. However, 'prasiddhi' is the result, while 'prachaar' is the process.
- Comparison Table
-
- प्रचार (Prachaar): Promotion/Publicity (Active)
- प्रसार (Prasaar): Spread/Expansion (State/Result)
- विज्ञापन (Vigyapan): Advertisement (Paid Medium)
- सूचना (Soochana): Information (Neutral Fact)
शिक्षा का प्रसार देश के कोने-कोने में होना चाहिए। (The spread of education should reach every corner of the country.)
Lastly, अफवाह (Afwaah) means 'rumor'. While 'prachaar' is usually intentional and organized, an 'afwaah' is spontaneous and often baseless. However, malicious 'prachaar' (dushprachaar) often uses 'afwaah' as a weapon. Understanding these links helps in reading between the lines in Hindi news.
- Synonyms for 'Propaganda'
- मत-प्रचार (Mat-prachaar - spreading an opinion), विचारधारा का प्रचार (Ideological promotion).
वह अपने धर्म के प्रचार में लगा है। (He is engaged in the promotion of his religion.)
By mastering these synonyms, you can choose the word that fits the exact level of formality and intent you wish to convey, making your Hindi sound much more precise and sophisticated.
How Formal Is It?
Schwierigkeitsgrad
Wichtige Grammatik
Masculine noun agreement
Compound verbs with 'karna'
Postposition 'ka/ke/ki' usage
Adjective-Noun agreement
Passive voice in formal contexts
Beispiele nach Niveau
यह फिल्म का प्रचार है।
This is the movie's promotion.
Simple 'X का Y' structure.
दुकान का प्रचार करो।
Promote the shop.
Imperative form of 'karna'.
बड़ा प्रचार हुआ।
A big promotion happened.
Masculine adjective 'bada' agrees with 'prachaar'.
क्या यह प्रचार है?
Is this a promotion?
Simple question.
नया प्रचार देखो।
Look at the new promotion.
Masculine adjective 'naya'.
उसका प्रचार अच्छा है।
Its promotion is good.
Possessive 'uska' and adjective 'achha'.
प्रचार शुरू हो गया।
The promotion has started.
Past tense 'ho gaya'.
गाड़ी का प्रचार।
Promotion of the car.
Noun phrase.
वे अपनी नई किताब का प्रचार कर रहे हैं।
They are promoting their new book.
Present continuous tense.
शहर में सर्कस का बहुत प्रचार है।
There is a lot of promotion for the circus in the city.
Use of 'bahut' as an intensifier.
हमें स्कूल के मेले का प्रचार करना चाहिए।
We should promote the school fair.
Modal verb 'chahiye'.
उसने सोशल मीडिया पर प्रचार किया।
He promoted it on social media.
Past tense 'kiya'.
क्या आपने वह प्रचार देखा?
Did you see that promotion?
Interrogative past tense.
कंपनी प्रचार के लिए पैसे खर्च करती है।
The company spends money on promotion.
Present simple tense.
यह प्रचार मुफ़्त है।
This promotion is free.
Adjective 'muft'.
लोग इस प्रचार को पसंद कर रहे हैं।
People are liking this promotion.
Object marker 'ko'.
चुनाव के दौरान राजनीतिक दलों का प्रचार बढ़ जाता है।
During elections, the campaigning of political parties increases.
Abstract noun usage.
सरकार स्वच्छता अभियान का प्रचार कर रही है।
The government is promoting the cleanliness drive.
Compound noun 'Swachhta Abhiyan'.
गलत प्रचार से बचना चाहिए।
One should avoid false publicity.
Passive-style advice.
धार्मिक प्रचार के लिए कई लोग यहाँ आते हैं।
Many people come here for religious preaching.
Purpose clause with 'ke liye'.
इस उत्पाद का प्रचार टीवी पर बहुत आता है।
The promotion of this product appears a lot on TV.
Subject-verb agreement.
क्या प्रचार से बिक्री बढ़ती है?
Does promotion increase sales?
Causal relationship question.
उसने अपने विचारों का प्रचार पूरे देश में किया।
He spread his ideas throughout the country.
Use of 'poore desh mein'.
बिना प्रचार के कोई भी ब्रांड सफल नहीं हो सकता।
No brand can be successful without promotion.
Negative conditional.
सोशल मीडिया पर भ्रामक प्रचार एक बड़ी समस्या है।
Misleading promotion on social media is a big problem.
Adjective 'bhramak' (misleading).
कंपनी ने प्रचार-प्रसार के लिए एक नई टीम बनाई है।
The company has formed a new team for promotion and dissemination.
Compound phrase 'prachaar-prasaar'.
विपक्ष ने सरकार की नीतियों का जमकर प्रचार किया।
The opposition vigorously publicized the government's policies.
Adverb 'jamkar' (vigorously).
यह विज्ञापन नहीं, बल्कि एक सामाजिक प्रचार है।
This is not an advertisement, but a social campaign.
Contrastive 'nahin, balki'.
फिल्म के प्रचार के लिए अभिनेताओं ने कई शहरों का दौरा किया।
The actors toured many cities for the film's promotion.
Complex sentence structure.
आजकल मौखिक प्रचार (word of mouth) सबसे प्रभावी है।
Nowadays, word-of-mouth promotion is the most effective.
Technical term 'maukhik prachaar'.
उसने अपने खिलाफ हो रहे दुष्प्रचार का कड़ा जवाब दिया।
He gave a tough response to the malicious propaganda against him.
Use of 'dushprachaar'.
प्रचार की तकनीकें समय के साथ बदल गई हैं।
Promotion techniques have changed over time.
Plural 'takneekein'.
लोकतंत्र में स्वतंत्र और निष्पक्ष प्रचार का बहुत महत्व है।
In a democracy, free and fair campaigning is of great importance.
High-register adjectives 'swatantra' and 'nishpaksh'.
यह संस्था हिंदी के प्रचार-प्रसार में पिछले सौ वर्षों से कार्यरत है।
This institution has been working in the promotion and spread of Hindi for the last hundred years.
Formal verb 'kaaryarat' (working/active).
उपभोक्तावाद के इस युग में प्रचार ही सब कुछ है।
In this era of consumerism, promotion is everything.
Abstract concept 'upbhoktavad' (consumerism).
लेखक ने अपनी पुस्तक में राजनीतिक प्रचार के खतरों पर चर्चा की है।
The author has discussed the dangers of political propaganda in his book.
Perfect tense 'charcha ki hai'.
किसी भी विचारधारा का प्रचार तब तक सफल नहीं होता जब तक जनता उसे स्वीकार न करे।
The promotion of any ideology is not successful until the public accepts it.
Conditional 'jab tak... tab tak'.
अदालत ने भ्रामक प्रचार करने वाली कंपनियों पर भारी जुर्माना लगाया।
The court imposed heavy fines on companies engaging in misleading publicity.
Participle 'karne wali'.
आज के दौर में 'डाटा' ही प्रचार का मुख्य आधार है।
In today's era, 'data' is the main basis of promotion.
Metaphorical usage.
उसने अपने जीवन को शांति के प्रचार के लिए समर्पित कर दिया।
He dedicated his life to the promotion of peace.
Verb 'samarpit karna' (to dedicate).
प्रचार की विभीषिका ने सत्य और मिथ्या के बीच की रेखा को धुंधला कर दिया है।
The horror/magnitude of propaganda has blurred the line between truth and falsehood.
Highly formal 'vibhishika' and 'mithya'.
वैश्विक स्तर पर सांस्कृतिक प्रचार सॉफ्ट पावर का एक प्रमुख अंग है।
At a global level, cultural promotion is a major component of soft power.
Political science terminology.
प्रचार तंत्र की सूक्ष्मता को समझना आधुनिक नागरिक के लिए अनिवार्य है।
Understanding the subtlety of the propaganda machinery is mandatory for the modern citizen.
Abstract noun 'sukshmta' (subtlety).
इतिहास गवाह है कि सत्ता के संरक्षण में किया गया प्रचार ही कालांतर में सत्य मान लिया जाता है।
History is witness that promotion done under the patronage of power is eventually accepted as truth.
Complex literary construction.
क्या प्रचार के माध्यम से किसी समाज की मौलिक सोच को बदला जा सकता है?
Can the fundamental thinking of a society be changed through promotion?
Philosophical inquiry.
डिजिटल एल्गोरिदम ने प्रचार को वैयक्तिकृत और अधिक मारक बना दिया है।
Digital algorithms have made promotion personalized and more lethal/effective.
Advanced vocabulary 'vaiyaktikrit' and 'maarak'.
साहित्य का उद्देश्य केवल मनोरंजन नहीं, बल्कि उच्च आदर्शों का प्रचार भी होना चाहिए।
The purpose of literature should not only be entertainment but also the promotion of high ideals.
Ethical/Aesthetic argument.
प्रचार की चकाचौंध में अक्सर वास्तविक मुद्दे ओझल हो जाते हैं।
In the dazzle of publicity, real issues often fade away/become invisible.
Idiomatic 'chakachaundh' and 'ojhal hona'.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Wird oft verwechselt mit
Prasaar is the result/spread; Prachaar is the active effort/promotion.
Vigyapan is a specific advertisement; Prachaar is the whole campaign.
Prakashan is publishing; Prachaar is promoting after publishing.
Redewendungen & Ausdrücke
Leicht verwechselbar
Satzmuster
So verwendest du es
Used for awareness campaigns (e.g., health, environment).
Often refers to campaigning or propaganda.
Refers to proselytization or spreading faith.
Used for the broad effort of making a product known.
- Using 'Prasaar' instead of 'Prachaar' for marketing.
- Saying 'Prachaar ki' (feminine verb).
- Using 'Prachaar' for a single printed ad.
- Confusing 'Prachaar' with 'Prakashan'.
- Using 'Prachaar' for a rumor without context.
Tipps
Gender Check
Always remember 'Prachaar' is masculine. Say 'Achha prachaar' (Good promotion), not 'Achhi prachaar'.
Pairing
Use 'Prachaar-Prasaar' together in formal writing to sound more like a native expert.
Ads vs. Promotion
If you see a poster, call it 'Vigyapan'. If you talk about the whole plan, call it 'Prachaar'.
Political Context
When you hear 'Chunav Prachaar', think of rallies, flags, and speeches.
Digital Age
For social media ads, you can say 'Social media par prachaar'.
Formal Essays
In essays about social issues, use 'Jagrukta ka prachaar' (Promotion of awareness).
Verb Usage
Stick to 'Prachaar karna' for most situations where you want to say 'to promote'.
News Keywords
Listen for 'Dushprachaar' when news reports talk about scandals or fake news.
Root Memory
Connect 'Char' (move) to the idea of an idea 'moving' through a crowd.
Neutrality
Don't assume 'Prachaar' is bad. It's just a tool. The intent makes it good or bad.
Einprägen
Wortherkunft
Sanskrit
Kultureller Kontext
Great reformers like Raja Ram Mohan Roy used prachaar to fight social evils.
Loudspeakers, wall paintings, and rallies are iconic parts of Indian chunav prachaar.
The term is deeply linked to the spread of Hindi in non-Hindi speaking areas.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Gesprächseinstiege
"क्या आपने नई फिल्म का प्रचार देखा?"
"आजकल चुनाव का प्रचार कैसा चल रहा है?"
"क्या आपको लगता है कि बहुत ज्यादा प्रचार बुरा होता है?"
"सोशल मीडिया पर प्रचार करना क्या आसान है?"
"आपके देश में प्रचार के कौन से तरीके लोकप्रिय हैं?"
Tagebuch-Impulse
किसी ऐसे प्रचार के बारे में लिखें जिसने आपको कुछ खरीदने के लिए प्रेरित किया।
क्या राजनीतिक प्रचार हमेशा सच होता है? अपने विचार लिखें।
अगर आपको अपनी भाषा का प्रचार करना हो, तो आप क्या करेंगे?
सोशल मीडिया और प्रचार के बीच के संबंध पर एक लेख लिखें।
क्या 'दुष्प्रचार' समाज के लिए खतरनाक है? क्यों?
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, 'Prachaar' is neutral. It just means promotion. However, in politics, it can sometimes imply propaganda. For specifically negative propaganda, use 'Dushprachaar'.
Yes, you can say 'Neta ka prachaar' (Promotion of the leader), meaning making the leader famous or campaigning for them.
Marketing is a broader business term ('Vipanan'), while 'Prachaar' is specifically the promotion/publicity part of marketing.
It is almost always 'Prachaar karna'. 'Prachaar dena' is not standard Hindi.
A 'Prachaarak' is a person who does the prachaar, like a promoter, campaigner, or preacher.
The most common term is 'Chunav Prachaar'.
Yes, in a literary sense, 'Prachaar mein hona' can mean something is currently in vogue or widely practiced.
It is masculine. Always use masculine adjectives and verbs with it.
It is 'Dush' (bad) + 'Prachaar' (promotion), meaning malicious propaganda or spreading lies.
Yes, 'Pustak ka prachaar' means the promotion or marketing of the book.
Teste dich selbst 200 Fragen
अपने पसंदीदा ब्रांड के प्रचार के बारे में पाँच वाक्य लिखें।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
राजनीतिक प्रचार के फायदों और नुकसानों पर एक छोटा निबंध लिखें।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
अगर आप एक फिल्म निर्देशक होते, तो आप अपनी फिल्म का प्रचार कैसे करते?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
सोशल मीडिया पर होने वाले 'दुष्प्रचार' को कैसे रोका जा सकता है?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
क्या प्रचार के बिना कोई व्यवसाय सफल हो सकता है? तर्क दें।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
एक नए उत्पाद के लिए एक छोटा प्रचार संदेश (Ad copy) लिखें।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
अपने स्कूल के वार्षिक उत्सव के प्रचार के लिए एक सूचना तैयार करें।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
क्या आपको लगता है कि टीवी पर आने वाले प्रचार बच्चों के लिए अच्छे हैं?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
प्रचार और वास्तविकता के बीच के अंतर पर अपने विचार लिखें।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
गाँवों में प्रचार के कौन से तरीके सबसे प्रभावी हैं?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
एक प्रसिद्ध विज्ञापन के बारे में लिखें जिसने आपको प्रभावित किया।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
प्रचार की नैतिकता (Ethics) पर एक लेख लिखें।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
क्या डिजिटल प्रचार पारंपरिक प्रचार से बेहतर है? क्यों?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
अपने पसंदीदा नेता के चुनाव प्रचार के बारे में लिखें।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
प्रचार में सेलिब्रिटीज़ की भूमिका पर चर्चा करें।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
क्या 'वर्ड ऑफ माउथ' सबसे अच्छा प्रचार है? उदाहरण दें।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
एक सामाजिक समस्या (जैसे प्रदूषण) के प्रचार के लिए नारे लिखें।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
प्रचार के विभिन्न माध्यमों की तुलना करें।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
क्या आप कभी किसी गलत प्रचार के शिकार हुए हैं? अपना अनुभव लिखें।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
भविष्य में प्रचार के तरीके कैसे बदलेंगे? अपनी कल्पना लिखें।
Well written! Good try! Check the sample answer below.
किसी उत्पाद का प्रचार करते हुए एक मिनट का भाषण दें।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
अपने पसंदीदा विज्ञापन के बारे में अपने मित्र को बताएं।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
चुनाव प्रचार के दौरान होने वाले शोर-शराबे पर अपनी राय दें।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
क्या आपको लगता है कि सेलिब्रिटी प्रचार सच होता है? चर्चा करें।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
एक काल्पनिक फिल्म का प्रचार करने के लिए एक रेडियो विज्ञापन बोलें।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
सोशल मीडिया पर 'दुष्प्रचार' के खतरों पर एक छोटा भाषण दें।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
अगर आपको अपना खुद का प्रचार करना हो, तो आप क्या कहेंगे?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
पुराने और नए प्रचार के तरीकों के बीच अंतर बताएं।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
क्या विज्ञापन हमें मूर्ख बनाते हैं? इस विषय पर बोलें।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
एक सामाजिक संदेश (जैसे पानी बचाओ) का प्रचार कैसे करेंगे? बताएं।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
अपने शहर में होने वाले किसी बड़े प्रचार अभियान के बारे में बताएं।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
क्या प्रचार के बिना कोई फिल्म हिट हो सकती है? चर्चा करें।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
प्रचार की भाषा कैसी होनी चाहिए? अपने विचार रखें।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
एक दुकानदार और ग्राहक के बीच प्रचार को लेकर संवाद करें।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
क्या आपको प्रचार देखना पसंद है? क्यों या क्यों नहीं?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
डिजिटल मार्केटिंग के युग में प्रचार के महत्व पर बोलें।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
किसी महान नेता के प्रचार के तरीकों के बारे में बताएं।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
क्या भ्रामक प्रचार पर जुर्माना होना चाहिए? तर्क दें।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
एक नए ऐप का प्रचार करने के लिए एक 'पिच' तैयार करें।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
प्रचार के भविष्य पर अपनी राय साझा करें।
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
एक रेडियो विज्ञापन सुनें और प्रचारित उत्पाद का नाम लिखें।
एक नेता का भाषण सुनें और उनके प्रचार के मुख्य मुद्दों को पहचानें।
एक समाचार रिपोर्ट सुनें जिसमें 'दुष्प्रचार' शब्द का प्रयोग हुआ हो।
एक पॉडकास्ट सुनें जो प्रचार की तकनीकों के बारे में हो।
एक टीवी विज्ञापन सुनें और उसके स्लोगन को लिखें।
दो लोगों के बीच फिल्म प्रचार को लेकर हो रही बातचीत सुनें।
एक डॉक्यूमेंट्री सुनें जो विज्ञापनों के इतिहास पर हो।
एक सरकारी घोषणा सुनें जो किसी नई योजना के प्रचार के लिए हो।
एक इंटरव्यू सुनें जहाँ एक लेखक अपनी किताब का प्रचार कर रहा हो।
सोशल मीडिया इन्फ्लुएंसर का वीडियो सुनें और देखें कि वे कैसे प्रचार कर रहे हैं।
एक बहस सुनें जहाँ 'भ्रामक प्रचार' पर चर्चा हो रही हो।
एक विज्ञापन जिंगल सुनें और उसे दोहराएं।
एक लेक्चर सुनें जो 'प्रचार और जनमत' (Public Opinion) पर हो।
एक फिल्म ट्रेलर सुनें और उसके प्रचार के अंदाज़ को समझें।
बाज़ार में हो रही 'मुनादी' या घोषणा को सुनें।
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Prachaar (प्रचार) is the essential Hindi word for any 'campaign' or 'promotion'. Whether you are talking about a movie launch, a political election, or spreading a social message, this is the word you need. Example: 'Chunav prachaar' (Election campaign).
- Prachaar is a masculine Hindi noun meaning promotion, publicity, or propaganda used to spread ideas or products.
- It is commonly used with the verb 'karna' (to do) and requires the postposition 'ka' for the object.
- While often neutral in marketing, it can mean 'propaganda' in politics; 'Dushprachaar' is used for negative propaganda.
- It differs from 'Vigyapan' (specific ad) and 'Prasaar' (the state of being spread or expansion).
Gender Check
Always remember 'Prachaar' is masculine. Say 'Achha prachaar' (Good promotion), not 'Achhi prachaar'.
Pairing
Use 'Prachaar-Prasaar' together in formal writing to sound more like a native expert.
Ads vs. Promotion
If you see a poster, call it 'Vigyapan'. If you talk about the whole plan, call it 'Prachaar'.
Political Context
When you hear 'Chunav Prachaar', think of rallies, flags, and speeches.
Beispiel
उन्होंने अपनी नई फिल्म का खूब प्रचार किया।
Verwandte Inhalte
Verwandte Redewendungen
Mehr business Wörter
आभासी
B2Virtuell. Etwas, das physisch nicht existiert, aber durch Computersoftware so erscheint.
आईटी
B2IT (Informationstechnik); die Nutzung von Computern zur Speicherung und Verarbeitung von Daten.
आक्रामक रूप से
B2Auf aggressive Weise. Die Firma expandiert aggressiv auf dem Markt.
आखिरकार
B2Schließlich, nach langer Zeit oder Mühe.
आपूर्ति-आधारित
B2Angebotsbasiert; von der Verfügbarkeit von etwas abhängig.
आपूर्ति करना
B1Wesentliche Güter, Dienstleistungen oder Ressourcen bereitstellen oder liefern, um eine Nachfrage zu befriedigen.
आपूर्ती करना
B1Versorgen, bereitstellen
आपूर्ति और मांग
B2The amount of a commodity, product, or service available and the desire of buyers.
आपूर्ति संबंधी
B2Versorgungsbezogen; im Zusammenhang mit der Bereitstellung von etwas. Zum Beispiel: 'Versorgungsrelevante Engpässe'.
आपूर्ति श्रृंखला प्रबंधन
B2Supply Chain Management umfasst die Koordination aller Lieferanten.