accidente
When you encounter the Italian word accidente, it refers to an unexpected and often unpleasant event or misfortune. It's similar to saying "an accident" or "a mishap" in English, but it can also convey a stronger sense of an unfortunate incident.
For example, if someone says "Che accidente!" they might be expressing frustration or surprise at something that went wrong. It's a versatile term that can be used in various contexts to describe anything from a minor inconvenience to a more serious turn of events.
Understanding this nuance helps you grasp how Italians express reactions to life's unpredictable moments.
How Formal Is It?
"Sfortunatamente, il ciclista ha avuto un infortunio durante la gara. (Unfortunately, the cyclist had an accident/injury during the race.)"
"C'è stato un piccolo incidente in strada questa mattina. (There was a small accident on the road this morning.)"
"Che guaio! Ho dimenticato le chiavi di casa. (What a mishap/trouble! I forgot my house keys.)"
"Ho fatto un pasticcio con i colori! (I made a mess with the colors!)"
"Accidente! Ho perso l'autobus! (Darn it! I missed the bus!)"
Beispiele nach Niveau
Un accidente stradale ha bloccato il traffico per ore, causando notevoli disagi ai pendolari.
A road accident blocked traffic for hours, causing considerable inconvenience to commuters.
Here, 'accidente' refers to a traffic accident. The indefinite article 'un' is used.
È stato un accidente che ci siamo incontrati di nuovo dopo tutti questi anni, proprio quando meno ce l'aspettavamo.
It was by chance/an accident that we met again after all these years, just when we least expected it.
In this context, 'accidente' implies a fortunate or coincidental event. The phrase 'È stato un accidente che...' translates to 'It was by chance that...'.
Spero che non ti succeda nessun accidente durante il viaggio, stai attento alla strada.
I hope no misfortune befalls you during the trip, be careful on the road.
'Nessun accidente' means 'no misfortune/accident'. The verb 'succedere' (to happen) is commonly used with 'accidente'.
Non c'è stato alcun accidente durante l'operazione, tutto è andato liscio come previsto.
There was no mishap during the operation, everything went smoothly as planned.
'Alcun accidente' also means 'no accident/mishap'. The use of 'alcun' reinforces the absence of any negative event.
A volte, anche i piani più meticolosi possono essere rovinati da un accidente inaspettato.
Sometimes, even the most meticulous plans can be ruined by an unexpected event/mishap.
Here, 'accidente inaspettato' emphasizes the unforeseen nature of the event.
Per un accidente, il progetto ha subito un ritardo significativo, ma siamo riusciti a recuperare il tempo perduto.
Due to a mishap, the project suffered a significant delay, but we managed to make up for lost time.
'Per un accidente' can be translated as 'due to a mishap' or 'by an unfortunate event'.
Il nonno ha avuto un piccolo accidente domestico, ma fortunatamente non è nulla di grave.
Grandpa had a small domestic accident, but fortunately it's nothing serious.
'Accidente domestico' specifies a home accident. The adjective 'piccolo' lessens the severity.
Nonostante l'accidente iniziale, la festa è proseguita senza ulteriori intoppi e tutti si sono divertiti.
Despite the initial mishap, the party continued without further hitches and everyone had fun.
Here, 'l'accidente iniziale' refers to an initial unfortunate event or setback.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
È stato un brutto accidente.
It was a bad accident.
Spero che non succeda nessun accidente.
I hope no accident happens.
Per fortuna, siamo scampati all'accidente.
Luckily, we escaped the accident.
Sei un accidente!
You're a nuisance! (colloquial, mild annoyance)
Non ha avuto nessun accidente.
He didn't have any accident.
È successo un accidente in cucina.
A mishap happened in the kitchen.
Quel rumore mi ha fatto venire un accidente.
That noise gave me a shock (lit. made an accident come to me).
Ha avuto un accidente sul lavoro.
He had an accident at work.
Bisogna stare attenti per evitare ogni accidente.
You need to be careful to avoid any mishap.
Che accidente!
What a nuisance! (mild exclamation of frustration)
Wird oft verwechselt mit
As an interjection, it means 'darn it!' or 'shoot!'. It's a mild expletive expressing annoyance or surprise.
This phrase means 'by chance' or 'accidentally', suggesting something happened unintentionally.
Refers to a more serious accident, such as a car crash, or a significant event.
Redewendungen & Ausdrücke
"per accidente"
by accident
Ho rotto il vaso per accidente. (I broke the vase by accident.)
neutral"un brutto accidente"
a bad accident/misfortune
È stato un brutto accidente, ma per fortuna nessuno si è fatto male. (It was a bad accident, but luckily no one got hurt.)
neutral"avere un accidente"
to have a fit/stroke (often used humorously)
Quando ha visto il conto, ha quasi avuto un accidente! (When he saw the bill, he almost had a fit!)
informal"succede un accidente"
something unexpected happens
Speriamo che non succeda un accidente durante il viaggio. (Let's hope nothing unexpected happens during the trip.)
neutral"se per un accidente..."
if by some chance/accident...
Se per un accidente ti trovi a Roma, chiamami. (If by some chance you find yourself in Rome, call me.)
neutral"un accidente di..."
a hell of a... (emphatic, often negative)
Che accidente di rumore! Non riesco a dormire. (What a hell of a noise! I can't sleep.)
informal"non ci vuole un accidente"
it doesn't take much (to do something)
Non ci vuole un accidente a capire che è sbagliato. (It doesn't take much to understand that it's wrong.)
informal"un accidente e via"
quickly and without fuss (implies something minor)
Facciamo questo lavoretto, un accidente e via. (Let's do this small job, quickly and without fuss.)
informal"per puro accidente"
purely by chance/accident
L'ho incontrato per puro accidente in città. (I met him purely by chance in the city.)
neutral"accidente a te!"
damn you! (mild curse)
Accidente a te che non hai ascoltato! (Damn you for not listening!)
informalLeicht verwechselbar
Often mistaken for the English 'accident', but in Italian, 'accidente' can also mean a minor, unforeseen mishap or even an expletive.
While 'incidente' is typically a more serious 'accident' (like a car crash), 'accidente' can be a small, unexpected event or a way to express annoyance. Think of it as 'darn' or 'shoot' when used as an exclamation.
Che accidente! Ho dimenticato le chiavi! (Darn it! I forgot the keys!)
Similar in spelling and meaning to the English 'incident' or 'accident', but in Italian it almost always refers to a more serious mishap, especially a crash or a notable event.
'Incidente' is generally a more significant event than 'accidente'. If you're talking about a car crash, you'd use 'incidente'.
C'è stato un incidente stradale sull'autostrada. (There was a road accident on the highway.)
While it literally means 'disgrace' or 'misfortune', learners might use it interchangeably with 'accident' or 'mishap', but it carries a heavier connotation of bad luck or calamity.
This word implies a serious misfortune, a calamity, or even a tragedy. It's much stronger than 'accidente' or 'incidente'.
È stata una vera disgrazia perdere tutto nel terremoto. (It was a real misfortune to lose everything in the earthquake.)
Can be confused with a 'fault' or 'breakdown', but it specifically refers to mechanical or electrical failures, not general accidents.
Use 'guasto' when something is broken or malfunctioning, especially a machine, appliance, or vehicle.
La macchina ha un guasto, non parte. (The car has a breakdown, it won't start.)
Similar to the English 'inconvenience', but sometimes learners might try to use it for 'accident' when it refers more to a minor problem or difficulty.
This word refers to a minor problem or difficulty that causes a slight bother, rather than a full-blown accident or serious misfortune.
Siamo spiacenti per l'inconveniente causato dal ritardo. (We are sorry for the inconvenience caused by the delay.)
So verwendest du es
Accidente is a versatile word, often used in exclamations to express surprise, frustration, or even mild annoyance. It can be a standalone exclamation, or part of a longer phrase.
For example:
- «Accidente! Ho dimenticato le chiavi.» (Darn it! I forgot the keys.)
- «Che accidente è successo qui?» (What the heck happened here?)
- «Per un accidente non ci sono arrivato in tempo.» (By some misfortune, I didn't get there in time.)
One common mistake is to confuse accidente with the English word 'accident'. While there is some overlap in meaning (an unforeseen negative event), accidente often carries a stronger connotation of annoyance or a minor mishap rather than a severe accident. For a serious accident (like a car crash), Italians typically use incidente.
Another mistake is using accidente in formal contexts. It's generally an informal term and best avoided in professional or very polite settings.
For example:
- ❌ «C'è stato un accidente stradale.» (There was a road 'accidente' - incorrect for a serious crash)
- ✅ «C'è stato un incidente stradale.» (There was a road accident.)
Teste dich selbst 72 Fragen
Write a short sentence in Italian describing a small, unexpected problem you might encounter in your day, like spilling coffee. Use simple vocabulary.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Oggi ho versato il caffè, che accidente!
Imagine you are telling a friend about a minor accident you saw. Write one simple Italian sentence to describe it. Think of something like dropping your phone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Il mio telefono è caduto, che piccolo accidente!
You are writing a quick note to a family member about a small inconvenience. Use one Italian sentence to say something unexpected happened, like forgetting your keys. Keep it basic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ho dimenticato le chiavi, un accidente è successo!
Cosa è successo a Maria al mercato?
Read this passage:
Maria è andata al mercato. Ha comprato frutta e verdura. Mentre camminava, la borsa si è rotta e le mele sono cadute. Che accidente!
Cosa è successo a Maria al mercato?
The passage says 'la borsa si è rotta' (her bag broke) and 'le mele sono cadute' (the apples fell).
The passage says 'la borsa si è rotta' (her bag broke) and 'le mele sono cadute' (the apples fell).
Qual è il problema di Luca?
Read this passage:
Luca sta cucinando la pasta. Per sbaglio, ha fatto cadere il sale nel sugo. Ora il sugo è troppo salato. Questo è un piccolo accidente.
Qual è il problema di Luca?
The passage states 'ha fatto cadere il sale nel sugo. Ora il sugo è troppo salato.' (he dropped salt in the sauce. Now the sauce is too salty).
The passage states 'ha fatto cadere il sale nel sugo. Ora il sugo è troppo salato.' (he dropped salt in the sauce. Now the sauce is too salty).
Perché Marco è tornato a casa bagnato?
Read this passage:
Oggi pioveva molto. Marco è uscito senza ombrello. È tornato a casa tutto bagnato. Che accidente sfortunato!
Perché Marco è tornato a casa bagnato?
The passage says 'Marco è uscito senza ombrello' (Marco went out without an umbrella) and 'È tornato a casa tutto bagnato' (He came home all wet).
The passage says 'Marco è uscito senza ombrello' (Marco went out without an umbrella) and 'È tornato a casa tutto bagnato' (He came home all wet).
This sentence means 'A bad accident happened.' You need to order the words to form a grammatically correct Italian sentence.
This sentence means 'He arrived without incident.' The verb 'arrivato' (arrived) comes after the subject (implied 'he') and 'senza accidente' (without incident) follows.
This sentence means 'He had an accident in the car.' The verb 'ha avuto' (he had) is followed by the article 'un' and the noun 'accidente', then 'in macchina' (in the car).
Choose the best translation for 'accidente' in this sentence: 'Che accidente è successo?'
'Accidente' here refers to something unexpected and negative that occurred, hence 'misfortune' is the best fit.
Which word is a synonym for 'accidente' when referring to a small, unexpected problem?
In some contexts, 'accidente' can be used informally to mean a small problem or annoyance.
If someone says 'Non è stato un accidente, è stato intenzionale!', what do they mean?
Here, 'accidente' implies an unintended negative event, which is contrasted with 'intenzionale' (deliberate).
The word 'accidente' always refers to a serious and dangerous event.
'Accidente' can refer to minor unforeseen events or misfortunes as well, not just serious ones.
If you hear 'un accidente di percorso', it means a small, unexpected difficulty on a journey.
'Un accidente di percorso' literally translates to 'a mishap along the way' and means a minor setback or difficulty.
It is appropriate to use 'accidente' to express extreme happiness and good fortune.
'Accidente' is associated with unforeseen negative events or misfortunes, not happiness or good fortune.
This phrase expresses surprise or dismay at an unforeseen event.
This sentence describes a past negative event.
This sentence expresses a hope that no misfortune occurs.
Listen for the unforeseen event.
Listen for the speaker's wish regarding misfortunes.
Listen for the description of the unforeseen event.
Read this aloud:
Speriamo che non ci siano accidenti durante il viaggio.
Focus: ac-ci-den-ti
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ho avuto un piccolo accidente in cucina.
Focus: ac-ci-den-te
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Non preoccuparti, è stato solo un accidente.
Focus: ac-ci-den-te
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time when an unforeseen event, big or small, changed your plans for the day. Use 'accidente' in your answer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ieri, un accidente inaspettato ha completamente cambiato i miei piani per il pomeriggio. Avevo intenzione di studiare, ma poi ho dovuto aiutare un amico.
Imagine you are explaining to a friend what an 'accidente' is in Italian. Write a short explanation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Un accidente è un evento imprevisto o una sfortuna. Può essere qualcosa di piccolo o qualcosa di più serio che non ti aspetti.
Write a sentence in Italian using 'accidente' to express that something went wrong unexpectedly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Senza volerlo, un piccolo accidente ha causato un ritardo nella nostra partenza.
Cosa è successo alla bicicletta di Maria?
Read this passage:
Maria stava tornando a casa dal lavoro quando, a causa di un piccolo accidente, la sua bicicletta ha avuto una gomma a terra. Nonostante il contrattempo, è riuscita a trovare un meccanico nelle vicinanze e ha risolto il problema in breve tempo. Era sollevata che non fosse stato un incidente più grave.
Cosa è successo alla bicicletta di Maria?
Il testo dice chiaramente che 'la sua bicicletta ha avuto una gomma a terra' a causa di un 'piccolo accidente'.
Il testo dice chiaramente che 'la sua bicicletta ha avuto una gomma a terra' a causa di un 'piccolo accidente'.
Qual è stata la conseguenza dell'accidente menzionato?
Read this passage:
Durante la gita scolastica, un accidente ha fatto sì che uno degli studenti perdesse lo zaino. Fortunatamente, dopo alcune ricerche, lo zaino è stato ritrovato integro con tutti i suoi effetti personali. L'insegnante ha sottolineato l'importanza di stare sempre attenti.
Qual è stata la conseguenza dell'accidente menzionato?
Il passaggio indica che 'un accidente ha fatto sì che uno degli studenti perdesse lo zaino'.
Il passaggio indica che 'un accidente ha fatto sì che uno degli studenti perdesse lo zaino'.
Come ha influito l'accidente sul progetto?
Read this passage:
Il progetto era quasi finito, ma un accidente tecnico ha causato la perdita di alcuni dati importanti. Il team ha lavorato tutta la notte per recuperare il lavoro perso e alla fine sono riusciti a consegnare il progetto in tempo, anche se con grande fatica.
Come ha influito l'accidente sul progetto?
Il testo afferma che 'un accidente tecnico ha causato la perdita di alcuni dati importanti'.
Il testo afferma che 'un accidente tecnico ha causato la perdita di alcuni dati importanti'.
This is a common way to say 'something unexpected happened' in Italian. 'È successo' means 'it happened', and 'un accidente' means 'an unforeseen event'.
Here, 'Che accidente!' is used as an interjection to express annoyance. 'Ho rovesciato' means 'I spilled', and 'il mio caffè' means 'my coffee'.
'L'accidente' is the subject of the sentence, meaning 'the unforeseen event'. 'Ha causato' means 'it caused', and 'molti problemi' means 'many problems'.
Nonostante tutte le precauzioni, un _________ ha rovinato la nostra gita.
In this context, 'accidente' refers to an unforeseen misfortune that spoiled the trip. 'Disastro' is too strong, 'evento' is too neutral, and 'incidente' usually implies an accident with damage or injury.
Spero non capiti nessun _________ durante il viaggio.
Here, 'accidente' is used to express the hope that no misfortune occurs during the trip. 'Problema' is too general, 'guasto' refers to a malfunction, and 'inconveniente' is a minor issue.
Per un _________ ho quasi perso il treno.
In this phrase, 'per un accidente' means 'by an unforeseen event' or 'by a stroke of bad luck', implying something unexpected almost caused a missed train. 'Errore' is a mistake, 'momento' is a moment, and 'soffio' is a breath.
È stato un _________ sfortunato che ha causato il ritardo.
Here, 'un accidente sfortunato' refers to an unlucky, unforeseen event that led to the delay. 'Fatto' is a fact, 'caso' is a case, and 'incidente' again implies a more direct accident.
Nonostante la pioggia, siamo arrivati senza alcun _________.
'Senza alcun accidente' means without any unforeseen misfortune or mishap. 'Danno' is damage, 'problema' is a problem, and 'ostacolo' is an obstacle.
Ha avuto un piccolo _________ con l'auto, ma niente di grave.
While 'incidente' is also possible here, 'accidente' can refer to a minor, unforeseen mishap with a vehicle, less severe than a full 'incidente'. 'Scontro' implies a collision, and 'guasto' is a mechanical breakdown.
Describe a time when something unexpected, a 'accidente,' changed your plans for the day. How did you react?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Stavo per uscire quando un accidente mi ha bloccato: la mia macchina non partiva. Ho dovuto chiamare un taxi e sono arrivato in ritardo all'appuntamento.
Imagine you are telling a friend about a small, unexpected problem you encountered recently. Use 'accidente' in your explanation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ciao! Ti devo raccontare un piccolo accidente che mi è successo ieri. Stavo cucinando e, per sbaglio, ho bruciato la cena. Ho dovuto ordinare una pizza!
Write a short paragraph about how people often react to unexpected misfortunes ('accidenti') in different ways. Some get frustrated, others try to find a quick solution.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Di fronte a un accidente, le persone reagiscono in modi molto diversi. Alcuni si sentono subito frustrati e si lamentano, mentre altri cercano immediatamente una soluzione pratica per superare l'imprevisto.
Cosa ha causato il rallentamento del tragitto?
Read this passage:
Ieri, mentre andavo al lavoro, un piccolo accidente ha rallentato il mio tragitto. Un albero era caduto sulla strada a causa del forte vento, bloccando il traffico per quasi un'ora. Ho dovuto prendere una strada alternativa, arrivando in ufficio in ritardo ma, per fortuna, senza ulteriori problemi.
Cosa ha causato il rallentamento del tragitto?
Il testo menziona chiaramente che 'Un albero era caduto sulla strada', causando il blocco del traffico.
Il testo menziona chiaramente che 'Un albero era caduto sulla strada', causando il blocco del traffico.
Come ha reagito Marco all'accidente?
Read this passage:
Marco era in vacanza e tutto stava andando per il meglio fino a quando un accidente inaspettato ha rovinato parte della sua giornata. Ha perso il portafoglio mentre visitava un mercato affollato, il che lo ha costretto a tornare in albergo per bloccare le carte e denunciare l'accaduto. Nonostante l'incoveniente, ha deciso di non lasciare che questo 'accidente' gli rovinasse l'intera vacanza.
Come ha reagito Marco all'accidente?
Il testo dice esplicitamente: 'Nonostante l'incoveniente, ha deciso di non lasciare che questo 'accidente' gli rovinasse l'intera vacanza.'
Il testo dice esplicitamente: 'Nonostante l'incoveniente, ha deciso di non lasciare che questo 'accidente' gli rovinasse l'intera vacanza.'
Quale tipo di 'accidente' ha interrotto la riunione?
Read this passage:
La riunione importante era stata pianificata con cura, ogni dettaglio era stato considerato. Tuttavia, un accidente tecnico ha causato un ritardo significativo. La connessione internet è saltata proprio all'inizio della presentazione, costringendo tutti ad aspettare che il problema venisse risolto. Questo incidente ha messo alla prova la pazienza dei partecipanti, ma alla fine la riunione si è svolta comunque.
Quale tipo di 'accidente' ha interrotto la riunione?
Il testo specifica che 'un accidente tecnico ha causato un ritardo significativo' e menziona che 'la connessione internet è saltata'.
Il testo specifica che 'un accidente tecnico ha causato un ritardo significativo' e menziona che 'la connessione internet è saltata'.
The speaker is talking about life's unpredictable events.
The sentence refers to an incident on the road.
The speaker expresses a wish for a smooth journey.
Read this aloud:
Quel piccolo accidente mi ha fatto perdere il treno.
Focus: ac-ci-dèn-te
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Dobbiamo essere preparati per ogni accidente.
Focus: pre-pa-rà-ti
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Fortunatamente, l'incidente è stato un piccolo accidente e nessuno si è fatto male.
Focus: for-tu-na-ta-mén-te
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descrivi un incidente in cui un piccolo imprevisto ha scatenato una serie di eventi sfortunati, portando a un risultato inatteso. Utilizza 'accidente' in modo appropriato per riferirti all'evento iniziale.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
L'altro giorno, un piccolo accidente, una goccia di caffè versata sulla tastiera, ha innescato una catena di eventi disastrosi. Prima il computer si è spento di colpo, poi ho perso un'ora di lavoro non salvato. Come se non bastasse, nel tentativo di pulire, ho fatto cadere il telefono, crepando lo schermo. Un vero susseguirsi di sfortunati eventi causati da un banale imprevisto.
Immagina di essere uno scrittore e devi descrivere un 'accidente' che cambia radicalmente il corso della trama di un racconto. Concentrati sui dettagli emotivi e sulle reazioni dei personaggi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Il piccolo incidente, una lettera smarrita e ritrovata per caso in un vecchio libro, si rivelò essere l'accidente che sconvolse la vita di Elena. Non era una lettera qualsiasi, ma una confessione di anni addietro che svelava un segreto di famiglia. La sua scoperta innescò una valanga di emozioni contrastanti: rabbia, incredulità, e infine una profonda tristezza. Quel semplice imprevisto riscrisse il suo passato e la costrinse a riconsiderare ogni relazione.
Spiega come un 'accidente' storico, magari un errore insignificante o un evento fortuito, abbia avuto ripercussioni significative e durature sullo sviluppo di una nazione o di una cultura.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La scoperta accidentale della penicillina da parte di Alexander Fleming è un esempio paradigmatico di come un semplice accidente possa avere ripercussioni globali e durature. Un piatto di coltura batterica dimenticato e contaminato da una muffa divenne l'evento fortuito, l'accidente, che rivoluzionò la medicina moderna. Le sue implicazioni per la salute umana e lo sviluppo delle nazioni sono state immense, salvando innumerevoli vite e alterando profondamente l'approccio alla cura delle malattie infettive in tutte le culture.
Secondo il testo, cosa definisce la nostra resilienza?
Read this passage:
La vita è spesso imprevedibile. Un accidente può presentarsi in qualsiasi momento, alterando i nostri piani e costringendoci ad adattarci a nuove circostanze. A volte, un banale errore può trasformarsi in un evento che cambia la direzione della nostra esistenza, portando a scoperte o a sfide inaspettate. È la nostra capacità di reagire a questi accidenti che definisce la nostra resilienza.
Secondo il testo, cosa definisce la nostra resilienza?
Il testo afferma chiaramente: 'È la nostra capacità di reagire a questi accidenti che definisce la nostra resilienza.'
Il testo afferma chiaramente: 'È la nostra capacità di reagire a questi accidenti che definisce la nostra resilienza.'
Qual è il ruolo dell''accidente' nelle scoperte scientifiche, secondo il testo?
Read this passage:
Molti scienziati attribuiscono importanti scoperte a un 'accidente', cioè a un evento non pianificato che ha aperto nuove prospettive di ricerca. Non si tratta di pura fortuna, ma della capacità di osservare, analizzare e comprendere l'inatteso. Questi 'accidenti' dimostrano che la scienza progredisce non solo attraverso esperimenti controllati, ma anche grazie all'interpretazione geniale di imprevisti.
Qual è il ruolo dell''accidente' nelle scoperte scientifiche, secondo il testo?
Il testo spiega che un accidente 'ha aperto nuove prospettive di ricerca' e che 'non si tratta di pura fortuna, ma della capacità di osservare, analizzare e comprendere l'inatteso'.
Il testo spiega che un accidente 'ha aperto nuove prospettive di ricerca' e che 'non si tratta di pura fortuna, ma della capacità di osservare, analizzare e comprendere l'inatteso'.
Cosa si intende per 'accidente diagnostico' nel contesto medico?
Read this passage:
In campo medico, la diagnosi precoce di una malattia può spesso dipendere da un 'accidente' diagnostico: un sintomo apparentemente minore o un risultato inaspettato durante un esame di routine. Questi imprevisti, se colti con prontezza dal medico, possono fare la differenza tra una cura tempestiva e un aggravamento della condizione del paziente. È fondamentale non sottovalutare nessun 'accidente' nel percorso clinico.
Cosa si intende per 'accidente diagnostico' nel contesto medico?
Il testo specifica: 'un sintomo apparentemente minore o un risultato inaspettato durante un esame di routine' costituiscono un 'accidente' diagnostico.
Il testo specifica: 'un sintomo apparentemente minore o un risultato inaspettato durante un esame di routine' costituiscono un 'accidente' diagnostico.
This sentence refers to a true unforeseen event that altered plans at the last minute, emphasizing the impact of 'accidente'.
This sentence indicates overcoming an initial unforeseen event to successfully complete a project, showcasing resilience.
This sentence highlights how irresponsible behavior led to an avoidable misfortune, stressing accountability.
/ 72 correct
Perfect score!
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr daily_life Wörter
a
A1to, at
abbandonare
B1To leave behind or give up something
abbastanza
B1Sufficiently or quite a bit.
abbigliamento
B1Clothing or attire.
abitare
A1to live, to reside
abitazione
A1A place where one lives; a home.
abito
A2clothing or a suit
abituale
B2Usual, customary, or habitual.
abitudine
B1A settled or regular tendency or practice.
accanto
A2next to or beside