A1 Expression Formell

おつり

otsuri

Change (money)

Bedeutung

The money returned after paying more than the exact amount.

🌍

Kultureller Hintergrund

Cashiers count change twice: once when taking it from the till and once in front of the customer to ensure accuracy and build trust. Leaving change on a table as a tip is considered a mistake by the customer. Staff will often run after you to return it. The use of a 'Carton' (money tray) is standard. It is polite to place your money on the tray rather than handing it directly. Buses often require exact change. They have 'money changers' (ryogaeki) on board, but they don't give 'otsuri' automatically; you must break your bill first.

💡

The 'Keep the Change' Phrase

If you really want to leave change (like in a taxi), say 'Otsuri wa kekko desu.' It sounds very smooth and polite.

⚠️

Check the Tray

Don't reach for the cashier's hand. Wait for them to put the money on the tray.

Bedeutung

The money returned after paying more than the exact amount.

💡

The 'Keep the Change' Phrase

If you really want to leave change (like in a taxi), say 'Otsuri wa kekko desu.' It sounds very smooth and polite.

⚠️

Check the Tray

Don't reach for the cashier's hand. Wait for them to put the money on the tray.

🎯

Vending Machine Hack

If a machine doesn't give change, look for the 'Otsuri/返却' lever. It often fixes minor jams.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct word for change.

コンビニで1,000{円|えん}を{出|だ}して、500{円|えん}の____をもらいました。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: お{釣|つ}り

You receive 'otsuri' (change) at a convenience store.

Which sentence is the most natural for a cashier to say?

Cashier: Here is your change.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: お{釣|つ}りは100{円|えん}です。

Cashiers state the amount of change using 'desu'.

Complete the dialogue in the taxi.

Driver: 800{円|えん}です。 Learner: 1,000{円|えん}で{願|ねが}いします。____は{結構|けっこう}です。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: お{釣|つ}り

If you want the driver to keep the change, you say 'Otsuri wa kekko desu'.

Match the phrase to the situation.

You forgot your change at the vending machine.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: お{釣|つ}りを{忘|わす}れました!

Wasuremashita means 'forgot'.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank with the correct word for change. Fill Blank A1

コンビニで1,000{円|えん}を{出|だ}して、500{円|えん}の____をもらいました。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: お{釣|つ}り

You receive 'otsuri' (change) at a convenience store.

Which sentence is the most natural for a cashier to say? Choose A1

Cashier: Here is your change.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: お{釣|つ}りは100{円|えん}です。

Cashiers state the amount of change using 'desu'.

Complete the dialogue in the taxi. dialogue_completion A2

Driver: 800{円|えん}です。 Learner: 1,000{円|えん}で{願|ねが}いします。____は{結構|けっこう}です。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: お{釣|つ}り

If you want the driver to keep the change, you say 'Otsuri wa kekko desu'.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You forgot your change at the vending machine.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: お{釣|つ}りを{忘|わす}れました!

Wasuremashita means 'forgot'.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

No, it's not rude, but it's often unnecessary because they count it so clearly for you. However, checking is perfectly fine.

Yes, but it sounds very casual or 'rough.' As a learner, 'Otsuri' is much better.

Simply say 'Sumimasen, otsuri o onegaishimasu' (Excuse me, change please).

It's for clarity. They usually give the bills first, count them, then give the coins.

Verwandte Redewendungen

🔗

{小銭|こぜに}

similar

Small coins / pocket change

🔗

{両替|りょうがえ}

similar

Money exchange / breaking a bill

🔗

{会計|かいけい}

builds on

The bill / the check

🔗

{返却|へんきゃく}

specialized form

Return / giving back

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!