調理器具
調理器具 in 30 Sekunden
- 調理器具 (ちょうりきぐ) means cooking utensils or kitchen tools.
- It's a general term for items like pots, pans, knives, and spatulas.
- Essential for anyone who cooks or prepares food.
- Used in everyday conversation about kitchens and food.
The Japanese word 調理器具 (ちょうりきぐ - chou-ri-ki-gu) is a fundamental term that refers to all the various tools, implements, and equipment used for preparing and cooking food. It's a comprehensive category that encompasses everything from simple items like knives and spatulas to more complex items like pots, pans, and even small appliances specifically designed for cooking. You'll hear this word used frequently in contexts related to home economics, cooking shows, kitchenware stores, and everyday conversations about meals and food preparation.
Imagine you're setting up a new kitchen, or perhaps you're shopping for gifts for someone who loves to cook. In these scenarios, discussions often revolve around the necessary 調理器具. A store specializing in kitchenware would have an entire section dedicated to 調理器具, displaying everything from whisks and ladles to cutting boards and measuring cups. Similarly, a cooking class instructor might explain the importance of having the right 調理器具 for specific recipes.
The term is quite broad, so it's useful to think of it as a general umbrella term. When someone says they need to buy 調理器具, they might be referring to a specific item or a whole set of new kitchen tools. It's a practical and common word that anyone learning Japanese and interested in cooking or domestic life will encounter.
Consider the variety of items that fall under this category. A sharp knife (包丁 - houchou) is a crucial 調理器具 for chopping vegetables. A sturdy frying pan (フライパン - furaipan) is essential for sautéing. A whisk (泡立て器 - awadateki) is used for beating eggs or mixing batters. Even simple items like measuring spoons (計量スプーン - keiryou supuun) and a spatula (ヘラ - hera) are considered 調理器具. The term helps to group these diverse items under a single, understandable concept.
In essence, 調理器具 is the collective noun for the physical objects that enable us to transform raw ingredients into delicious meals. It's a word that speaks to the practicalities of the kitchen and the art of cooking. Whether you are a beginner or an experienced cook, understanding this term is key to discussing culinary activities in Japanese.
- Household Context
- When discussing household chores or kitchen organization, people often refer to their collection of 調理器具. For example, someone might say, 'I need to organize my 調理器具 better.' This implies tidying up pots, pans, utensils, and other cooking tools.
- Shopping Context
- When shopping for kitchen items, the term 調理器具 is widely used in department stores and home goods shops. You might see signs indicating '調理器具' for a section selling various cooking tools.
- Media and Education
- Cooking shows, recipe books, and culinary schools extensively use the term 調理器具 when explaining cooking techniques and equipment needs.
新しいキッチンには、たくさんの調理器具が必要です。
この包丁は調理器具としてとても使いやすいです。
家庭で使う調理器具は、プロ用とは少し違うかもしれません。
- Broader Meaning
- While it primarily means kitchen tools, in a broader sense, it can refer to any equipment used for culinary preparation, including specialized items in restaurants or food production facilities.
このレストランでは、最新の調理器具を使っている。
- Everyday Examples
- Everyday examples include spatulas (ヘラ), whisks (泡立て器), ladles (おたま), knives (包丁), cutting boards (まな板), pots (鍋), and pans (フライパン).
お母さんは、たくさんの調理器具を持っている。
この店では、様々な調理器具が売られています。
- Categorization
- It's a general term that can be broken down into more specific categories like cutting tools (切削器具 - sessaku kigu), mixing tools (混合器具 - kongou kigu), and heating vessels (加熱容器 - kanetsu youki).
料理を始める前に、必要な調理器具を準備しましょう。
このセットには、基本的な調理器具がすべて含まれています。
Using 調理器具 (ちょうりきぐ - chou-ri-ki-gu) in sentences is straightforward, as it functions as a noun. You can talk about needing them, buying them, using them, or even their condition. The context will usually make it clear whether you're referring to a specific type of utensil or a general collection.
When describing someone's kitchen or cooking habits, you might say they have a lot of 調理器具 or that they are missing certain essential 調理器具. For instance, 'My grandmother has many old 調理器具' (祖母は古い調理器具をたくさん持っています - Sobo wa furui chourikigu o takusan motte imasu). This sentence highlights the quantity and age of her cooking tools.
In a shopping context, you might ask about the availability of specific 調理器具. 'Do you sell specialized 調理器具 here?' (ここで特殊な調理器具は売っていますか? - Koko de tokushu na chourikigu wa utte imasu ka?). This shows how the term can be used to inquire about a category of products.
When discussing cooking, the state or quality of 調理器具 can be important. 'These 調理器具 are very easy to use' (これらの調理器具はとても使いやすいです - Korera no chourikigu wa totemo tsukaiyasui desu). This emphasizes the user-friendliness of the tools.
Furthermore, you can talk about the maintenance or care of 調理器具. 'It's important to clean your 調理器具 properly after use' (使用後は調理器具をきちんと洗うことが大切です - Shiyougo wa chourikigu o kichinto arau koto ga taisetsu desu). This highlights the practical aspect of owning cooking tools.
The term can also be used to describe a set or collection. 'This set includes basic 調理器具' (このセットには基本的な調理器具がすべて含まれています - Kono setto ni wa kihon teki na chourikigu ga subete fukumarete imasu). This indicates a comprehensive offering of cooking essentials.
Remember that 調理器具 is a plural concept by nature, referring to multiple items. So, you typically won't see it used in a singular form like 'a cooking utensil' unless you specify a particular item.
Here are more examples:
この新しいフライパンは、私の調理器具コレクションに加わりました。
- Translation
- This new frying pan has been added to my collection of cooking utensils.
一人暮らしを始めるので、最低限の調理器具を揃えたいです。
- Translation
- I'm starting to live alone, so I want to gather the minimum necessary cooking utensils.
この店には、プロ仕様の調理器具がたくさんあります。
- Translation
- This shop has a lot of professional-grade cooking utensils.
最新の調理器具を使えば、料理がもっと楽になるでしょう。
- Translation
- Using the latest cooking utensils will probably make cooking easier.
昔ながらの調理器具には、独特の魅力がある。
- Translation
- Traditional cooking utensils have a unique charm.
この料理教室では、様々な調理器具の使い方を教えてくれる。
- Translation
- This cooking class teaches how to use various cooking utensils.
毎日の料理には、使いやすい調理器具が欠かせない。
- Translation
- Easy-to-use cooking utensils are indispensable for daily cooking.
このセットには、基本的な調理器具がすべて揃っています。
- Translation
- This set comes with all the basic cooking utensils.
新しいアパートには、まだ調理器具がほとんどない。
- Translation
- My new apartment doesn't have many cooking utensils yet.
You'll encounter 調理器具 (ちょうりきぐ - chou-ri-ki-gu) in a variety of everyday and specialized settings in Japan. Understanding these contexts can help you grasp its practical usage and relevance.
1. Kitchenware Stores and Department Stores: This is perhaps the most obvious place. Stores selling home goods, kitchen appliances, and cookware will prominently feature 調理器具. Signage will direct you to sections labeled '調理器具,' and sales assistants will use the term when discussing products. You might hear questions like, 'Are you looking for general 調理器具 or something specific?' (一般的な調理器具をお探しですか、それとも何か特定の物ですか? - Ippan teki na chourikigu o osagashi desu ka, sore tomo nanika tokutei no mono desu ka?).
2. Cooking Shows and Recipe Videos: Japanese television programs, YouTube channels, and online recipe sites dedicated to cooking will frequently use 調理器具. Hosts or chefs will often mention the specific 調理器具 needed for a dish, such as, 'For this recipe, you will need a good quality frying pan and a sharp knife as your primary 調理器具' (このレシピでは、質の良いフライパンと鋭い包丁を主な調理器具として用意してください - Kono reshipi de wa, shitsu no yoi furaipan to surudoi houchou o omona chourikigu to shite youi shite kudasai).
3. Home Economics Classes and Culinary Schools: In educational settings where cooking is taught, 調理器具 is a core vocabulary word. Students will learn about different types of 調理器具, their proper use, and maintenance. Instructors might say, 'Today we will learn how to use these basic 調理器具' (今日はこれらの基本的な調理器具の使い方を学びます - Kyou wa korera no kihon teki na chourikigu no tsukaikata o manabimasu).
4. Moving and Setting Up a New Home: When people move into a new apartment or house, they often discuss the purchase of essential items. Conversations might include, 'I need to buy all the necessary 調理器具 for my new kitchen' (新しいキッチンに必要な調理器具を買い揃えなければなりません - Atarashii kitchin ni hitsuyou na chourikigu o kai soroenakereba narimasen).
5. Online Shopping and Product Reviews: When browsing e-commerce sites for kitchen items, you'll see 調理器具 used in product descriptions and categories. Customer reviews might also mention the quality or usefulness of the 調理器具 they purchased.
6. Family and Friends' Conversations: In casual conversations among family or friends about meals, cooking, or kitchen organization, 調理器具 naturally comes up. For example, someone might compliment a friend's kitchen by saying, 'You have so many nice 調理器具!' (素敵な調理器具がたくさんあるね! - Suteki na chourikigu ga takusan aru ne!).
**7. Restaurants and Professional Kitchens:** While less common in everyday conversation for non-professionals, within the culinary industry, 調理器具 is used to refer to the entire range of professional equipment. You might hear chefs discussing the procurement of new 調理器具 for their establishment.
テレビで見たレシピを家で作るために、あの調理器具が必要なんです。
- Translation
- I need that cooking utensil to make the recipe I saw on TV at home.
新しい家に引っ越したら、まず調理器具を買い揃えたい。
- Translation
- When I move into my new house, I want to buy all the cooking utensils first.
この料理教室では、様々な調理器具の正しい使い方を学びます。
- Translation
- In this cooking class, we learn the correct way to use various cooking utensils.
おばあちゃんの台所には、昔ながらの素敵な調理器具がたくさんあった。
- Translation
- My grandmother's kitchen had many wonderful traditional cooking utensils.
このオンラインストアでは、珍しい調理器具も見つかる。
- Translation
- You can find unusual cooking utensils on this online store.
プロの料理人は、自分の調理器具にこだわりを持っていることが多い。
- Translation
- Professional chefs often have particular preferences for their cooking utensils.
このセットには、基本的な調理器具がすべて含まれている。
- Translation
- This set includes all the basic cooking utensils.
引越しを機に、古くなった調理器具を買い替えました。
- Translation
- I replaced my old cooking utensils when I moved.
この番組では、最新の調理器具を使った時短レシピを紹介しています。
- Translation
- This program introduces time-saving recipes using the latest cooking utensils.
While 調理器具 (ちょうりきぐ - chou-ri-ki-gu) is a common and useful word, learners might make a few common mistakes when using it.
1. Confusing it with Specific Utensils: The most frequent error is using 調理器具 when a more specific term is appropriate. For example, instead of saying 'I need a knife' (包丁が必要 - houchou ga hitsuyou), saying 'I need cooking utensils' (調理器具が必要 - chourikigu ga hitsuyou) might sound too general if you're looking for just one item. While technically correct, it's less precise. Always consider if a specific name like フライパン (frying pan) or 鍋 (pot) is better.
2. Treating it as Singular: 調理器具 is inherently a plural concept, referring to multiple items. Learners might mistakenly try to use it in a way that implies a single item, which doesn't fit its meaning. For instance, you wouldn't say 'a cooking utensil' in Japanese using this term; you'd refer to a specific item or use a counter for individual items if necessary, though that's less common with this general term.
3. Overuse in Casual Conversation: While common, overusing 調理器具 in casual conversation can sound a bit stiff or overly formal. If you're talking with close friends about making a simple meal, you might naturally refer to specific items like 'the pan' (そのフライパン - sono furaipan) or 'the spoon' (そのスプーン - sono supuun) rather than the general term 調理器具.
4. Incorrect Kanji Reading: Although the kanji are common, misreading them as 'chourijigu' or similar variations can occur. The correct reading is 'chou-ri-ki-gu'. Paying attention to the pronunciation is key.
5. Confusing with Cooking Methods: Sometimes, learners might mistakenly associate 調理器具 with the act of cooking itself (調理する - chourijisuru) or cooking methods. Remember that 調理器具 refers to the physical tools, not the actions performed with them.
6. Not considering context for specificity: In a store selling hundreds of items, saying 'I'm looking for 調理器具' is fine. But if you're at home and need to make soup, you'd say 'I need a pot' (鍋が必要 - nabe ga hitsuyou), not 'I need cooking utensils' (調理器具が必要 - chourikigu ga hitsuyou), unless you mean you need to gather all your soup-making tools.
間違った使い方:私はナイフが必要です。→ 私は調理器具が必要です。
- Correct Usage
- When you specifically need a knife, use 包丁 (houchou). Using the general term 調理器具 is less precise in this case.
間違った使い方:このスプーンは一つの調理器具です。
- Correct Usage
- 調理器具 refers to a collection of tools. While a spoon is one such tool, it's better to refer to it specifically as スプーン (supuun) or perhaps mention it as one of the 調理器具.
間違った使い方:彼は料理を調理器具しています。
- Correct Usage
- 調理器具 is a noun (tools). The verb for cooking is 調理する (chourijisuru). You cannot use 調理器具 as a verb.
間違った使い方:私は新しい調理器具を買いました。
- Correct Usage
- This is correct if you bought multiple items or a set. However, if you bought just one item, like a spatula, it would be more natural to say 'I bought a spatula' (ヘラを買いました - hera o kaimashita).
間違った使い方:この調理器具はとても便利です。
- Correct Usage
- This is correct if you are referring to a collection of tools or a set. If you mean a single tool, it's better to be specific, e.g., 'This spatula is very convenient' (このヘラはとても便利です - Kono hera wa totemo benri desu).
While 調理器具 (ちょうりきぐ - chou-ri-ki-gu) is the most common and general term for cooking utensils, there are other related words and phrases that can be used depending on the context and level of specificity. Understanding these nuances will enrich your vocabulary.
1. 食器 (しょっき - shokki): Tableware
Definition: This refers to dishes, bowls, cups, and other items used for serving and eating food at the table. It does not include tools used for cooking.
- Comparison
- 調理器具 (chourikigu) are for preparing food, while 食器 (shokki) are for eating it. You use a ladle (おたま - otama) from 調理器具 to serve soup onto a bowl (茶碗 - chawan) which is part of 食器.
2. 台所用品 (だいどころようひん - daidokoro youhin): Kitchen supplies/goods
Definition: This is a broader term that includes not only cooking utensils but also other items found in a kitchen, such as cleaning supplies, storage containers, dish towels, and even small appliances.
- Comparison
- 調理器具 is a subset of 台所用品. All 調理器具 are 台所用品, but not all 台所用品 are 調理器具. For example, a sponge (スポンジ - suponji) is 台所用品 but not 調理器具.
3. 道具 (どうぐ - dougu): Tool/Implement
Definition: This is a very general word for any kind of tool or implement used for a specific purpose. It can apply to tools used in construction, crafts, or even sports, not just cooking.
- Comparison
- 調理器具 is a specific type of 道具. You might refer to a knife as a 道具, but it's more precise to call it a 調理器具 if its primary use is cooking.
4. キッチンツール (kitchin tsuuru): Kitchen tools (loanword)
Definition: This is a direct loanword from English, often used interchangeably with 調理器具, especially in more modern contexts or by younger generations.
- Comparison
- キッチンツール is essentially a synonym for 調理器具, often used in marketing or casual conversation. 調理器具 is the more traditional Japanese term.
5. Specific Utensil Names: Instead of the general term, you'll often use the specific names of cooking items. For example:
- 包丁 (houchou) - Knife
- フライパン (furaipan) - Frying pan
- 鍋 (nabe) - Pot
- おたま (otama) - Ladle
- ヘラ (hera) - Spatula
- 泡立て器 (awadateki) - Whisk
- まな板 (manaita) - Cutting board
- Usage Tip
- When you need to be precise, use the specific names. Use 調理器具 when referring to the collection as a whole or when the specific item isn't important.
このボウルは食器ですが、泡立て器は調理器具です。
- Translation
- This bowl is tableware, but the whisk is a cooking utensil.
台所用品には、調理器具だけでなく、洗剤なども含まれます。
- Translation
- Kitchen supplies include not only cooking utensils but also things like detergent.
この道具は、料理だけでなく、様々な用途に使えます。
- Translation
- This tool can be used for various purposes, not just cooking.
最近の若い人は、調理器具よりもキッチンツールと言うことが多い。
- Translation
- Younger people nowadays often say 'kitchen tools' rather than 'cooking utensils'.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The kanji '調' (chou) in 調理 can also mean 'tune' or 'season' in music and cooking, respectively. This adds a layer of meaning suggesting that proper preparation and seasoning are key to good cooking, and the tools (器具) are essential for achieving this.
Aussprachehilfe
Schwierigkeitsgrad
The kanji are relatively common, and the word itself represents a concrete concept. Understanding its broad meaning and specific examples makes reading comprehension easier. Texts discussing recipes, kitchenware, or home economics will use it frequently.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Using particles like 'を' (o) for direct objects when using verbs like '買う' (kau - to buy) or '使う' (tsukau - to use) with 調理器具.
新しい調理器具を 買いました。(I bought new cooking utensils.)
Using particles like 'に' (ni) to indicate location or destination when talking about where cooking utensils are or where you go to buy them.
台所に 調理器具 が あります。(There are cooking utensils in the kitchen.)
Using adjectives to describe 調理器具.
この 調理器具 は 使いやすい です。(These cooking utensils are easy to use.)
Forming compound nouns, such as combining '調理' and '器具' to create '調理器具'.
調理 (cooking) + 器具 (utensils) = 調理器具 (cooking utensils).
Using the '-te imasu' form for ongoing actions related to cooking utensils, like '整理しています' (seiri shite imasu - is organizing).
母が 調理器具 を 整理しています。(Mother is organizing the cooking utensils.)
Beispiele nach Niveau
これは包丁です。
This is a knife.
This is a basic identification sentence using 'kore wa ~ desu'.
これは鍋です。
This is a pot.
Similar to the previous example, identifying an object.
これはフライパンです。
This is a frying pan.
Identifying another common cooking item.
これはスプーンです。
This is a spoon.
Identifying a utensil.
これはフォークです。
This is a fork.
Identifying another utensil.
これはお皿です。
This is a plate.
Identifying tableware.
これはコップです。
This is a cup.
Identifying a drinking vessel.
これはまな板です。
This is a cutting board.
Identifying a kitchen tool.
台所に調理器具がたくさんあります。
There are many cooking utensils in the kitchen.
Uses 'ni ~ ga arimasu' to indicate existence and location.
新しい調理器具を買いました。
I bought new cooking utensils.
Uses the past tense 'kaimashita' for a completed action.
この調理器具は使いやすいです。
These cooking utensils are easy to use.
Uses the adjective 'tsukaiyasui' (easy to use).
料理にはどんな調理器具が必要ですか?
What kind of cooking utensils are needed for cooking?
Uses 'donna' (what kind of) and 'hitsuyou desu ka' (is necessary).
お母さんが調理器具を整理しています。
Mother is organizing the cooking utensils.
Uses the '-te imasu' form for an ongoing action.
このセットには、基本的な調理器具が含まれています。
This set includes basic cooking utensils.
Uses 'ni wa ~ ga fukumarete imasu' (is included in).
週末に新しい調理器具を買いに行きます。
I will go buy new cooking utensils on the weekend.
Uses the future tense form 'ni ikimasu' (will go to).
古い調理器具を処分しました。
I disposed of the old cooking utensils.
Uses the past tense 'shobun shimashita' (disposed of).
このオンラインストアでは、珍しい調理器具も見つかります。
You can also find unusual cooking utensils on this online store.
Uses potential form 'mitsukarimasu' (can be found) and 'mezu rashii' (unusual).
一人暮らしを始めるので、最低限の調理器具を揃えたいです。
I'm starting to live alone, so I want to gather the minimum necessary cooking utensils.
Uses 'saitei gen no' (minimum necessary) and 'soroetai desu' (want to gather).
プロの料理人は、自分の調理器具にこだわりを持っていることが多い。
Professional chefs often have particular preferences for their cooking utensils.
Uses 'kodawari o motte iru' (have particular preferences) and 'koto ga ooi' (often).
この料理教室では、様々な調理器具の使い方を学びます。
In this cooking class, we learn how to use various cooking utensils.
Uses 'samazama na' (various) and 'tsukaikata o manabimasu' (learn how to use).
引越しを機に、古くなった調理器具を買い替えました。
I replaced my old cooking utensils when I moved.
Uses 'o kikai mashita' (replaced) and 'o ki ni' (taking the opportunity of).
最新の調理器具を使えば、料理がもっと楽になるでしょう。
Using the latest cooking utensils will probably make cooking easier.
Uses conditional 'eba' (if/when using) and 'deshou' (probably/will likely).
このセットには、基本的な調理器具がすべて揃っています。
This set comes with all the basic cooking utensils.
Uses 'ni wa ~ ga sorotte imasu' (is complete with).
昔ながらの調理器具には、独特の魅力がある。
Traditional cooking utensils have a unique charm.
Uses 'mukashi nagara no' (traditional) and 'dokutoku no miryoku' (unique charm).
家庭で使う調理器具は、プロ用とは機能や耐久性において違いがある。
Cooking utensils used at home differ from professional ones in terms of function and durability.
Uses 'to wa ~ ni oite chigai ga aru' (there is a difference in ~ compared to ~).
環境に配慮した素材で作られた調理器具が注目を集めている。
Cooking utensils made from environmentally friendly materials are gaining attention.
Uses 'ni hairyo shita' (considering) and 'chuumoku o atsumete iru' (is gathering attention).
このレストランでは、顧客の目の前で調理を行うため、デザイン性の高い調理器具が用いられている。
This restaurant uses aesthetically pleasing cooking utensils because they prepare food in front of customers.
Uses 'sono tame' (because of that) and 'gaitou seino takai' (high in design quality).
現代のキッチンでは、多機能で省スペースな調理器具が求められている。
In modern kitchens, multifunctional and space-saving cooking utensils are in demand.
Uses 'takinoo de' (multifunctional) and 'mōmerarete iru' (is in demand).
食材の特性を最大限に引き出すためには、適切な調理器具の選択が不可欠である。
Choosing the appropriate cooking utensils is essential to maximize the characteristics of the ingredients.
Uses 'saidaigen ni hikidasu tame ni' (in order to bring out to the maximum) and 'fukaketsu de aru' (is indispensable).
伝統的な調理法を守るためには、昔ながらの調理器具を大切に使い続ける必要がある。
To preserve traditional cooking methods, it is necessary to continue using traditional cooking utensils with care.
Uses 'mamoru tame ni' (in order to protect) and 'taisetsu ni tsukai tsuzukeru hitsuyou ga aru' (there is a need to continue using carefully).
調理器具のメンテナンスを怠ると、衛生面だけでなく、調理の効率にも影響が出る。
Neglecting the maintenance of cooking utensils can affect not only hygiene but also cooking efficiency.
Uses 'o okotaru to' (if neglected) and 'eisei men' (hygiene aspect).
新しい調理器具の導入により、厨房の作業効率が大幅に向上した。
The introduction of new cooking utensils significantly improved the work efficiency of the kitchen.
Uses 'no dou'nyuu ni yori' (due to the introduction of) and 'o oobahai ni koujou shita' (significantly improved).
現代の食文化においては、多様化するニーズに応えるべく、革新的な調理器具の開発が不可欠となっている。
In contemporary food culture, the development of innovative cooking utensils has become indispensable to meet diversifying needs.
Uses 'shoku bunka ni oite wa' (in food culture), 'tayouka suru niizu ni oueru beku' (in order to respond to diversifying needs), and 'kakushinteki na' (innovative).
機能美を追求した調理器具は、単なる道具としての役割を超え、キッチン空間におけるデザイン要素としても評価されている。
Cooking utensils that pursue functional beauty are evaluated not only as mere tools but also as design elements in the kitchen space.
Uses 'kinoubi o tsuikyuu shita' (pursued functional beauty), 'yakuwari o koe' (beyond the role), and 'dezain youso' (design element).
持続可能な社会の実現に向け、リサイクル素材や生分解性素材を用いた調理器具への関心が高まっている。
Towards the realization of a sustainable society, interest in cooking utensils made from recycled and biodegradable materials is increasing.
Uses 'jizoku kanou na shakai no jitsugen ni muke' (towards the realization of a sustainable society) and 'seibunkaisei sozai' (biodegradable materials).
家庭料理の質の向上を目指す上で、各食材の特性を理解し、それに適した調理器具を使い分ける技術が求められる。
In aiming to improve the quality of home cooking, the skill of understanding the characteristics of each ingredient and using appropriate cooking utensils accordingly is required.
Uses 'shoku za i no tokusei o rikai shi' (understand the characteristics of ingredients) and 'tsukaiwakeru gijutsu' (skill of using appropriately).
グローバル化が進む現代において、各国の食文化に根差した調理器具の文化的価値が再認識されている。
In the modern era of advancing globalization, the cultural value of cooking utensils rooted in the food cultures of various countries is being re-recognized.
Uses 'guroobaru ka ga susumu gendai ni oite' (in the modern era of advancing globalization) and 'nezu shita' (rooted in).
デジタル技術との融合により、調理器具は単なる物理的な道具から、スマートな調理体験を提供するプラットフォームへと進化しつつある。
Through integration with digital technology, cooking utensils are evolving from mere physical tools to platforms that offer a smart cooking experience.
Uses 'dejitaru gijutsu to no yuugou ni yori' (through integration with digital technology) and 'purattofoomu e to shinka shi tsutsu aru' (are evolving into platforms).
安全基準の厳格化に伴い、調理器具の素材選定や製造プロセスにおける品質管理がより一層重視されるようになった。
With the tightening of safety standards, quality control in the material selection and manufacturing processes of cooking utensils has become even more emphasized.
Uses 'anzen kijun no genkaku ka ni tomonai' (along with the tightening of safety standards) and 'hinshitsu kanri ga yori issou juushi sareru you ni natta' (quality control has become even more emphasized).
食の安全と健康志向の高まりを受け、有害物質を含まない、あるいは軽減する調理器具への需要が拡大している。
In response to the increasing focus on food safety and health, the demand for cooking utensils that do not contain or reduce harmful substances is expanding.
Uses 'kenkou shikou no takamari o uke' (in response to the rise in health consciousness) and 'yuugai busshitsu o fukumanai' (do not contain harmful substances).
食のグローバル化と多様化が進行する現代社会において、調理器具の進化は、単に調理効率の向上に留まらず、食文化の伝達や地域間の交流といった側面にも深く寄与している。
In contemporary society where globalization and diversification of food are progressing, the evolution of cooking utensils not only improves cooking efficiency but also deeply contributes to aspects such as the transmission of food culture and inter-regional exchange.
Uses complex sentence structure with subordinate clauses and nuanced vocabulary like 'tayouka ga shinkou suru' (diversification progresses) and 'fukaku kiyo shite iru' (deeply contributes).
高度な人間工学に基づいた調理器具のデザインは、使用者の身体的負担を軽減するだけでなく、調理プロセスにおける美的体験すら向上させ、食に対する感性を豊かにする。
The design of cooking utensils based on advanced ergonomics not only reduces the user's physical burden but also enhances the aesthetic experience during the cooking process, thereby enriching their sensibility towards food.
Uses sophisticated terms like 'kōdo na ningen kōgaku' (advanced ergonomics), 'shintai teki futan o keigen suru' (reduce physical burden), and 'biteki taiken' (aesthetic experience).
持続可能性への関心の高まりは、調理器具のライフサイクル全体、すなわち原材料の調達から製造、使用、そして最終的な廃棄に至るまで、環境負荷の低減を強く要請している。
The heightened interest in sustainability strongly calls for the reduction of environmental impact throughout the entire lifecycle of cooking utensils, namely from raw material procurement and manufacturing to usage and final disposal.
Uses 'jizoku kanousei e no kanshin no takamari wa' (the heightened interest in sustainability), 'raifu saikuru zentai' (entire lifecycle), and 'kankyou fuka no teigen o tsuyoku yousei shite iru' (strongly calls for reduction of environmental impact).
テクノロジーの進化は、調理器具にスマート機能を付与し、ユーザーの調理スキルや嗜好に合わせたパーソナライズされた調理体験の提供を可能にした。
The evolution of technology has endowed cooking utensils with smart functions, enabling the provision of personalized cooking experiences tailored to the user's cooking skills and preferences.
Uses 'sumāto kinou o fuyo shi' (endowed with smart functions) and 'paasonaraizu sareta' (personalized).
食の安全保障が国際的な課題となる中、調理器具の素材や構造に関する厳格な国際基準の策定と遵守が、公衆衛生の維持に不可欠となっている。
As food security becomes an international issue, the establishment and adherence to strict international standards regarding the materials and structures of cooking utensils are indispensable for maintaining public health.
Uses 'shoku no anzen hoshou ga kokusai teki na kadai to naru naka' (as food security becomes an international issue) and 'kōshū eisei no iji ni fukaketsu to natte iru' (has become indispensable for maintaining public health).
伝統的な調理器具が持つ文化的遺産としての価値は、現代的なデザインや機能性と融合されることで、新たな生命を吹き込まれ、次世代へと継承されている。
The value of traditional cooking utensils as cultural heritage is being revitalized and passed down to the next generation through their fusion with modern design and functionality.
Uses 'bunkateki isan to shite no kachi wa' (value as cultural heritage), 'yuugou sareru koto de' (by being fused), and 'tsugi se ni e to keishou sarete iru' (is being passed down to the next generation).
調理器具の選定は、単なる機能性や価格のみならず、使用者のライフスタイル、食に対する哲学、さらにはキッチン空間との調和性といった多角的な視点からの考察を要する。
The selection of cooking utensils requires consideration from multifaceted perspectives, not only functionality and price, but also the user's lifestyle, philosophy towards food, and even harmony with the kitchen space.
Uses 'tan naru ~ nomi narazu' (not merely ~), 'tetsugaku' (philosophy), and 'chouwa sei' (harmony).
AI技術の発展は、調理器具に学習能力を付与し、個々のユーザーの食習慣や健康状態を分析して、最適な調理プランを提案するインテリジェントなアシスタントへと変貌させつつある。
The development of AI technology is transforming cooking utensils into intelligent assistants that analyze individual users' eating habits and health conditions, and propose optimal cooking plans by imbuing them with learning capabilities.
Uses 'gakushuu nouryoku o fuyo shi' (imbuing with learning capability) and 'intekirgento na ashisutanto' (intelligent assistant).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— Cooking utensils are necessary.
新しいアパートに引っ越すので、調理器具が必要です。
— There are many cooking utensils.
この店には、いろいろな調理器具がたくさんあります。
— To gather/acquire cooking utensils.
一人暮らしを始めるために、調理器具を揃えています。
— How to use cooking utensils.
料理教室では、調理器具の使い方を丁寧に教えてくれます。
— Care/maintenance of cooking utensils.
調理器具の手入れをしっかりすれば、長持ちします。
— To go buy cooking utensils.
週末に、新しい調理器具を買いに行こうと思っています。
— Where are the cooking utensils?
お店で「調理器具はどこですか?」と聞きました。
— To put away cooking utensils.
食事が終わったら、調理器具を片付けてください。
— A set of cooking utensils.
この調理器具のセットは、新生活を始める人にぴったりです。
— To get new cooking utensils (replace old ones).
この機会に、古くなった調理器具を新調しよう。
Wird oft verwechselt mit
食器 refers to tableware (plates, bowls, cups) used for eating, whereas 調理器具 are tools for preparing food. They are distinct categories.
道具 is a very general term for 'tool'. 調理器具 is a specific type of 道具 used for cooking.
調理する is a verb meaning 'to cook' or 'to prepare food'. 調理器具 is a noun referring to the tools used for that action.
Leicht verwechselbar
Both refer to items found in a kitchen.
台所用品 (daidokoro youhin) is a broader category that includes cooking utensils, cleaning supplies, storage containers, and other kitchen goods. 調理器具 (chourikigu) specifically refers only to the tools used for preparing and cooking food.
台所用品には、スポンジや洗剤も含まれますが、調理器具は鍋やフライパンなどを指します。
This is a loanword from English and is often used interchangeably.
キッチンツール is a modern, loanword alternative to the more traditional Japanese term 調理器具. While they mean the same thing, 調理器具 is the native Japanese term and might be preferred in more formal or traditional contexts.
最近では「キッチンツール」という言葉もよく聞かれますが、「調理器具」がより一般的な日本語です。
This is the second part of the word 調理器具 and means 'equipment' or 'apparatus'.
器具 is a general term for equipment. 調理器具 is a specific type of 器具 used for cooking. You might have '実験器具' (jikken kigu - laboratory equipment) or '医療器具' (iryou kigu - medical equipment), which are different from cooking utensils.
「器具」は広い意味で使われますが、「調理器具」は料理に使う道具に限定されます。
Both are related to meals and kitchens.
食器 (shokki) refers to tableware used for eating (plates, bowls, cups), while 調理器具 (chourikigu) refers to tools used for preparing and cooking food. You use <em>調理器具</em> to put food onto <em>食器</em>.
調理器具で料理を作り、食器に盛り付けます。
Both refer to implements used for a task.
道具 (dougu) is a very general term for any kind of tool. 調理器具 is a specific category of 道具 used for cooking. For example, a hammer is a 道具 but not a 調理器具.
ハンマーは道具ですが、調理器具ではありません。
Satzmuster
これは [調理器具] です。
これは鍋です。
[場所] に [調理器具] が あります。
台所に調理器具があります。
[調理器具] を [動詞] ました。
新しい調理器具を買いました。
[調理器具] は [形容詞] です。
この調理器具は使いやすいです。
[目的] のために [調理器具] が 必要です。
料理を作るために、調理器具が必要です。
[調理器具] の [名詞] は [形容詞] です。
この調理器具の材質は丈夫です。
[調理器具] を [動詞 - 使う/選ぶ etc.] ことは [名詞] です。
適切な調理器具を選ぶことは大切です。
[文節] によって、[調理器具] の [名詞] が 変わる。
料理の種類によって、使う調理器具が変わる。
Wortfamilie
Substantive
Verben
Verwandt
So verwendest du es
High
-
Using 調理器具 when referring to a single item.
→
Use the specific name of the item (e.g., 包丁 - houchou) or refer to it as 'one of the cooking utensils' if necessary.
調理器具 is a general term for a collection of tools. Saying 'This is a cooking utensil' (これは調理器具です) when you mean 'This is a spatula' (これはヘラです) is less precise and can be confusing.
-
Confusing 調理器具 with 食器 (shokki).
→
調理器具 are for cooking; 食器 are for eating.
It's easy to mix these up as they are both found in the kitchen/dining area. Remember: 調理器具 = preparing food, 食器 = eating food. Example: You use a ladle (調理器具) to serve soup onto a bowl (食器).
-
Treating 調理器具 as a verb.
→
Use the verb 調理する (chourijisuru) for the action of cooking.
調理器具 is a noun (the tools). You cannot say 'I cook with cooking utensils' by using 調理器具 as the verb. The correct way is 'I use cooking utensils' (調理器具を使います) or 'I cook' (調理をします).
-
Overusing the general term when specificity is needed.
→
Use specific names for utensils when the context requires it.
In a detailed conversation, saying 'I need a knife' (包丁が必要です) is better than 'I need cooking utensils' (調理器具が必要です) if you're specifically looking for a knife. The general term is good for broad discussions or when the specific item isn't critical.
-
Mispronouncing the word.
→
Pronounce it as 'chou-ri-ki-gu'.
Paying attention to the correct pronunciation of each syllable (chou, ri, ki, gu) is important for clear communication. Common errors might involve stressing the wrong syllable or mispronouncing the 'ri' sound.
Tipps
Think Broadly
Remember that 調理器具 is a general term. When you encounter it, picture a whole collection of kitchen tools rather than just one item. This will help you understand its scope.
Visualize the Kitchen
Imagine your own kitchen or a typical Japanese kitchen. What tools do you see? Mentally label them as 調理器具. This active visualization can reinforce the meaning.
Break it Down
Pronounce it syllable by syllable: ちょう (chou) - り (ri) - き (ki) - ぐ (gu). Practice saying it slowly at first, then at a normal pace.
Connect to Actions
Think about the verbs associated with cooking: 炒める (itameru - to stir-fry), 煮る (niru - to boil/stew), 切る (kiru - to cut). How do specific 調理器具 help you perform these actions?
Appreciate the Craft
Japanese culture often emphasizes precision and quality. Think of 調理器具 not just as tools, but as instruments that require skill and care to use effectively, much like traditional crafts.
Distinguish from Tableware
Make a clear distinction between 調理器具 (cooking tools) and 食器 (shokki - tableware). One is for preparation, the other for eating.
Sentence Building
Try creating sentences using 調理器具 with different verbs: 'I need cooking utensils,' 'I bought cooking utensils,' 'These cooking utensils are easy to use.'
Kanji Breakdown
Remembering the kanji: 調 (prepare) + 理 (logic/manage) = 調理 (cooking), and 器 (vessel/tool) + 具 (tool/equipment) = 器具 (utensils). This helps understand the core meaning.
Shopping Scenarios
When you see kitchenware in a store or online, try to identify which items are 調理器具. This practical application solidifies your understanding.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a chef, CHOU-san, who is very particular about his KIKI (tools). He needs KIKI to prepare his food perfectly. CHOU-san's KIKI are his 調理器具.
Visuelle Assoziation
Picture a chef wearing a chef's hat (like a 'chou' shape) holding a variety of kitchen tools (like 'kigu').
Word Web
Herausforderung
Try to list five different types of 調理器具 from memory. Then, try to use the word 調理器具 in a sentence describing a situation where you would need these items.
Wortherkunft
The word 調理器具 is a compound word formed by combining '調理' (chourijisuru - to cook/prepare food) and '器具' (kigu - equipment/utensil). The kanji for '調理' itself breaks down into '調' (chou - to regulate, to prepare) and '理' (ri - reason, logic, manage), suggesting a systematic and managed preparation of food. '器具' is composed of '器' (ki - vessel, container, tool) and '具' (gu - tool, equipment).
Ursprüngliche Bedeutung: The original meaning points to 'tools for preparing food'.
JapaneseKultureller Kontext
The term itself is neutral. However, discussing the maintenance and cleanliness of 調理器具 can be linked to hygiene standards, which is a universally important topic.
In English-speaking countries, terms like 'kitchenware', 'cookware', 'kitchen tools', or 'utensils' are used. 'Kitchenware' is the most general, similar to 調理器具.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Shopping for kitchen items
- 調理器具はどこですか?
- この調理器具はいくらですか?
- おすすめの調理器具はありますか?
- 基本的な調理器具のセットを探しています。
Discussing cooking at home
- 今日の夕食に使う調理器具を準備した。
- この調理器具は使いやすいね。
- もっと良い調理器具が欲しいな。
- 調理器具を片付けないと。
Watching cooking shows or reading recipes
- このレシピには、特別な調理器具が必要ですか?
- 番組で紹介していた調理器具が気になる。
- 必要な調理器具をリストアップしよう。
- この調理器具を使えば、もっと美味しく作れるかも。
Moving to a new place
- 新しい家には、調理器具を全部買い揃えないと。
- 一人暮らしなので、最低限の調理器具があれば十分です。
- 引越しで調理器具を新調しました。
- 調理器具の収納場所を考えないといけない。
Talking about kitchen organization
- キッチンの引き出しに調理器具がごちゃごちゃに入っている。
- 調理器具を整理整頓したい。
- 調理器具を吊るすためのラックを買おうかな。
- 調理器具を種類ごとに分けて収納しています。
Gesprächseinstiege
"Do you enjoy cooking? What are your favorite cooking utensils?"
"If you were to buy one new cooking utensil, what would it be and why?"
"What's the most essential cooking utensil in your kitchen?"
"Have you ever bought a cooking utensil that turned out to be a complete waste of money?"
"What kind of cooking utensils do you think are important for a beginner cook to have?"
Tagebuch-Impulse
Describe your ideal kitchen and list the cooking utensils you would want in it.
Write about a time you tried to cook something and lacked the right cooking utensil. What was the outcome?
Reflect on how the design and quality of cooking utensils can affect your motivation to cook.
Imagine you are a chef. What are the top three cooking utensils you absolutely cannot live without, and why?
Consider the cultural significance of cooking utensils in your own country or a country you are interested in. How do they reflect the food culture?
Häufig gestellte Fragen
10 FragenThe most basic meaning of 調理器具 (ちょうりきぐ - chou-ri-ki-gu) is 'cooking utensils' or 'kitchen tools'. It refers to all the items used to prepare and cook food in a kitchen, such as pots, pans, knives, spatulas, and whisks.
In Japanese, nouns typically don't have distinct singular or plural forms. 調理器具 refers to a collection or category of items, so it functions as a plural concept. You wouldn't say 'a cooking utensil' using this term; you'd refer to a specific item or use the general term for the group.
Generally, 調理器具 refers to smaller implements and tools like pots, pans, knives, and spatulas. Larger appliances like microwaves (電子レンジ - denshi renji) or ovens (オーブン - oobun) are usually referred to separately or as part of a broader category like 'kitchen appliances' (キッチン家電 - kitchin kaden). However, in a very general context, they might be considered part of the overall 'equipment' for cooking.
Common examples include: 包丁 (houchou - knife), 鍋 (nabe - pot), フライパン (furaipan - frying pan), おたま (otama - ladle), ヘラ (hera - spatula), 泡立て器 (awadateki - whisk), まな板 (manaita - cutting board), 計量カップ (keiryou kappu - measuring cup), and 計量スプーン (keiryou supuun - measuring spoon).
Not really in meaning. キッチンツール (kitchin tsuuru) is a loanword from English and is often used interchangeably with 調理器具. 調理器具 is the more traditional and native Japanese term, while キッチンツール might be more common in modern marketing or casual conversation.
It's best to use the specific name (e.g., 包丁, 鍋, フライパン) when you need to be precise or when referring to a particular item. Use the general term 調理器具 when you're talking about the collection as a whole, or when the specific type of tool isn't important to the conversation.
You can say '調理器具セット' (chourikigu setto) or 'キッチンツールセット' (kitchin tsuuru setto). Both are commonly understood.
Yes, the term is used in both contexts. For professional kitchens, a more specific term like 厨房用品 (chuubou youhin - kitchen supplies for professional kitchens) might also be used, but 調理器具 is still applicable to the tools themselves.
Related words include 食材 (shokuzai - ingredients), 調味料 (choumiriou - seasonings), and 調理法 (chourihou - cooking method). These are all part of the broader process of cooking.
The kanji '調' (chou) and '理' (ri) in '調理' can be challenging. '調' can mean 'tune' or 'season', and '理' can mean 'reason' or 'logic'. Together they mean 'to prepare/cook'. '器' (ki) means 'vessel' or 'tool', and '具' (gu) means 'tool' or 'equipment'. Breaking down the meaning of each kanji can help with memorization.
Teste dich selbst 4 Fragen
/ 4 correct
Perfect score!
Summary
調理器具 (ちょうりきぐ) is a broad category for all the tools you use to cook. Think of it as 'kitchen equipment' or 'cooking implements'. Whether you're a professional chef or just making a simple meal, you'll rely on these items.
- 調理器具 (ちょうりきぐ) means cooking utensils or kitchen tools.
- It's a general term for items like pots, pans, knives, and spatulas.
- Essential for anyone who cooks or prepares food.
- Used in everyday conversation about kitchens and food.
Think Broadly
Remember that 調理器具 is a general term. When you encounter it, picture a whole collection of kitchen tools rather than just one item. This will help you understand its scope.
Context is Key
While 調理器具 is useful, try to use the specific names of utensils (e.g., 包丁, 鍋) when you can, especially in detailed conversations. This makes your Japanese sound more natural and precise.
Visualize the Kitchen
Imagine your own kitchen or a typical Japanese kitchen. What tools do you see? Mentally label them as 調理器具. This active visualization can reinforce the meaning.
Break it Down
Pronounce it syllable by syllable: ちょう (chou) - り (ri) - き (ki) - ぐ (gu). Practice saying it slowly at first, then at a normal pace.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr cooking Wörter
適当に
B1Angemessen oder passend. Kann auch 'oberflächlich' oder 'nachlässig' bedeuten.
揃える
B1Dinge in eine Reihe bringen oder ein Set vervollständigen. Es wird oft beim Kochen oder beim Ordnen von Schuhen verwendet.
~ごと
B1Das Partikel `~ごと` (goto) bedeutet 'ganz', 'vollständig' oder 'zusammen mit'. Es wird verwendet, um anzuzeigen, dass etwas vollständig ist oder enthalten ist.
茹だる
B1Die Eier sind fertig gekocht.
〜cc
B1Kubikzentimeter (Milliliter). Wird für Volumenmessungen verwendet, insbesondere bei Motoren (z.B. 1500 ccm) und medizinischen Dosierungen (z.B. 5 ccm).
自炊する
B1Selber kochen. Es wird oft im Zusammenhang mit Geldsparen oder einer gesunden Lebensweise verwendet.
炊く
A2To cook (rice).
自炊
B1Selbst kochen.
〜カップ
B1Ein 'Kappu' ist eine japanische Maßeinheit von 200 ml. Es wird in Rezepten für Flüssigkeiten und trockene Zutaten verwendet.
出汁
A2Broth, stock (e.g., for soup).
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenEntdecke unsere Lerninhalte
Sprachen
Vokabeln
Redewendungen
Grammatikregeln
Wir verwenden essenzielle Cookies für Anmeldung, Sicherheit und Einstellungen. Optionale Analysen starten nur, wenn du zustimmst.
SubLearn installieren
Füge es deinem Startbildschirm hinzu für ein schnelleres, App-ähnliches Erlebnis
Anmelden Konto erstellen
Fastest option
Chat-Verlauf
Noch keine vergangenen Unterhaltungen.
SubLearn Assistent
KI-gestützter Support
Möchtest du ein Support-Ticket erstellen? Einer aus dem Team wird dir helfen.
Du hast deine kostenlosen Nachrichten aufgebraucht
Registriere dich für unbegrenzten KI-ChatKI-gestützt — Antworten können manchmal ungenau sein