B2 phrase

信頼できる

shinrai dekiru

When you want to say something or someone is reliable, you use 信頼できる (shinrai dekiru). This phrase is very useful for describing people you trust, services that are consistently good, or even objects that always work well. It means you can count on them to perform as expected, without fail. For example, if your friend always helps you, you can say they are 信頼できる. If a car always starts, it’s 信頼できる.

When you want to describe someone or something that you can count on, the Japanese phrase for that is 信頼できる (shinraidekiru). This is a very useful phrase to know! You can use 信頼できる to talk about people, like a reliable friend or colleague. It also works for things, such as a reliable car or a reliable method. It means they are consistently good and trustworthy.

How Formal Is It?

Formell

"彼の実績は<b>信頼</b>できます。"

Neutral

"あの人は<b>信頼できる</b>人です。"

Informell

"彼女は<b>信用できる</b>友達だ。"

Child friendly

"このおもちゃはいつも<b>ちゃんとしてる</b>ね。"

Umgangssprache

"彼の情報、<b>ガチ</b>だから信じていいよ。"

Wichtige Grammatik

「〜できる」 (dekiru) attached to the ます-stem of a verb indicates possibility or ability. For example, 「話す」 (hanasu - to speak) becomes 「話せます」 (hanasemasu - can speak). In 「信頼できる」, 「信頼する」 (shinrai suru - to trust) becomes 「信頼できる」 (shinrai dekiru - can be trusted/reliable).

彼ならこの仕事を信頼できます。 (If it's him, I can trust him with this job.)

「信頼できる」 acts as an い-adjective. This means it can directly modify a noun or be used at the end of a sentence followed by です/ます.

彼女は信頼できる人です。 (She is a reliable person.)

When connecting two clauses, 「信頼できる」 can be followed by 「ので」 (node - because) or 「から」 (kara - because) to express a reason.

彼は信頼できるので、大事な仕事を任せられます。 (Because he is reliable, I can entrust him with important work.)

To form the negative, you change the い-adjective ending 「い」 to 「くない」. So, 「信頼できる」 becomes 「信頼できない」 (shinrai dekinai - unreliable/cannot be trusted).

この情報源は信頼できません。 (This information source is unreliable.)

To express past tense, you change the い-adjective ending 「い」 to 「かった」. So, 「信頼できる」 becomes 「信頼できた」 (shinrai dekita - was reliable/could be trusted).

昔の彼女は信頼できる友達でした。 (My old girlfriend was a reliable friend.)

Beispiele nach Niveau

1

この車は本当に信頼できます。

This car is truly reliable.

2

彼は信頼できる友達です。

He is a reliable friend.

3

信頼できる情報源を見つけるのは大切です。

It's important to find reliable sources of information.

4

この時計はいつも信頼できる時間を示します。

This watch always shows reliable time.

5

彼女の助言はいつも信頼できます。

Her advice is always reliable.

6

信頼できるサービスを提供しています。

We offer reliable service.

7

信頼できるデータが必要です。

Reliable data is necessary.

8

信頼できるパートナーと仕事をしたいです。

I want to work with a reliable partner.

Teste dich selbst 24 Fragen

listening B1

He is always a reliable friend.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 彼はいつも信頼できる友人です。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

Is this information reliable?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: この情報は信頼できますか?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

She is a reliable colleague, so we can entrust this project to her.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 彼女は信頼できる同僚なので、このプロジェクトを任せられます。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

彼は信頼できる人です。

Focus: しんらいできる

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

信頼できる情報を見つけたい。

Focus: しんらいできる じょうほう

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

信頼できるお店を選びましょう。

Focus: しんらいできる おみせ

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 彼は信頼できる人です。

This sentence means 'He is a reliable person.' The order follows a typical Japanese sentence structure: Subject + は (topic marker) + Adjective + Noun + です (copula).

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: その情報源は信頼できると思います。

This translates to 'I think that information source is reliable.' The structure is: 'Sono jōhōgen wa shinrai dekiru to omoimasu.' (That information source is reliable, I think).

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 彼女はいつも信頼できるアドバイスをくれます。

This means 'She always gives reliable advice.' The sentence follows the pattern: Subject + は (topic marker) + Adverb + Adjective + Noun + を (object marker) + Verb.

multiple choice C2

このプロジェクトを任せるなら、誰が一番信頼できると思いますか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A. 彼はいつも約束を守るから、信頼できる。

「信頼できる」は、信用できる、頼りになるという意味です。約束を守る人は信用できます。

multiple choice C2

次の文で「信頼できる」を正しく使っているのはどれですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A. 彼の報告書はいつも信頼できる情報に基づいている。

「信頼できる情報」は、正確で頼りになる情報という意味です。

multiple choice C2

「信頼できる」の反対の意味を持つ言葉はどれですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: B. 信用できない

「信頼できる」は信用できるという意味なので、その反対は信用できないです。

true false C2

「信頼できる友人」という表現は、その友人がいつも正直で、困ったときに助けてくれることを意味する。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

「信頼できる友人」とは、信用でき、頼りになる友人を指します。

true false C2

「信頼できるデータ」とは、出所が不明確で、信憑性の低い情報を指す。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

「信頼できるデータ」は、正確で根拠のある情報のことです。出所が不明確なデータは信頼できません。

true false C2

製品のレビューで「信頼できる」と書かれている場合、その製品は品質が安定しており、期待通りの性能を発揮することを期待できる。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

製品が「信頼できる」とは、品質が安定していて、安心して使えることを意味します。

writing C2

Imagine you are interviewing a candidate for a very important position at your company. How would you phrase a question to assess if they are a reliable person, using the word "信頼できる"?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

当社の重要なポジションでは、信頼できる人物であることが不可欠です。これまでの経験で、あなたがどのように信頼性を築き、維持してきたか具体例を挙げて説明してください。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

You are writing a review for a new car model. Describe why its performance makes it a reliable choice for long-distance travel, incorporating "信頼できる" in your review.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

この新しい車のモデルは、その卓越した性能により、長距離の移動においても非常に信頼できる選択肢となります。エンジンの安定性、燃費効率、そして先進安全機能が、ドライバーに安心感を提供します。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

You are giving advice to a friend who is looking for a new roommate. Explain the importance of finding a reliable roommate and give an example of what makes someone reliable in this context, using "信頼できる".

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

ルームメイトを選ぶ上で最も大切なのは、信頼できる人を見つけることだよ。例えば、約束を守り、家事の分担をきちんとこなし、困った時には支え合えるような人が信頼できるルームメイトと言えるね。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C2

この文章から読み取れる、彼が「信頼できる」人物であると判断できる最も大きな理由は何ですか?

Read this passage:

「彼は常に期限内に仕事をこなし、緊急時にも冷静に対応する。彼の判断は決してブレることがなく、チームのメンバーからの信頼も厚い。このような人物が、プロジェクトを成功に導くためには不可欠であると私は考えている。」

この文章から読み取れる、彼が「信頼できる」人物であると判断できる最も大きな理由は何ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 上記全てが理由である。

彼が信頼できる理由は、期限内作業、冷静な対応、そしてチームからの厚い信頼の全てが根拠となっているためです。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 上記全てが理由である。

彼が信頼できる理由は、期限内作業、冷静な対応、そしてチームからの厚い信頼の全てが根拠となっているためです。

reading C2

この研究が示唆している、製品の信頼性に影響を与える二つの主要な要因は何ですか?

Read this passage:

ある研究によると、顧客が製品を「信頼できる」と感じるかどうかは、その製品の品質だけでなく、アフターサービスの質にも大きく左右されるという。高品質な製品でも、サポート体制が不十分であれば、顧客は安心して使い続けることができない。

この研究が示唆している、製品の信頼性に影響を与える二つの主要な要因は何ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 製品の品質とアフターサービスの質。

文章では、製品の「品質」と「アフターサービスの質」が顧客が製品を信頼できると感じるかどうかに大きく影響すると明確に述べられています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 製品の品質とアフターサービスの質。

文章では、製品の「品質」と「アフターサービスの質」が顧客が製品を信頼できると感じるかどうかに大きく影響すると明確に述べられています。

reading C2

この文章において、「信頼できる情報源」が備えているべき最も重要な特性は何ですか?

Read this passage:

「信頼できる情報源」とは、その情報が偏りなく、正確であると広く認識されている機関や専門家を指します。インターネット上には様々な情報が溢れていますが、その全てが信頼できるわけではありません。情報源の信頼性を判断する能力は、現代社会において非常に重要です。

この文章において、「信頼できる情報源」が備えているべき最も重要な特性は何ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 情報が偏りなく、正確であると認識されていること。

文章中で、「信頼できる情報源」は「その情報が偏りなく、正確であると広く認識されている」と説明されています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 情報が偏りなく、正確であると認識されていること。

文章中で、「信頼できる情報源」は「その情報が偏りなく、正確であると広く認識されている」と説明されています。

/ 24 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!