困ります
困ります in 30 Sekunden
- Expresses being stuck or in a difficult situation.
- Used heavily for polite refusals instead of saying 'no'.
- Often follows the te-form of a verb indicating the cause.
- Intransitive verb; cannot take a direct object with 'o'.
- Core Meaning
- To be in a state of distress or difficulty where a solution is not immediately obvious.
お金がなくて困ります。
- Polite Refusal
- Using the word to gently decline an invitation or request without saying a direct 'no'.
急に言われても困ります。
そんなことをされては困ります。
- Kanji Origin
- A tree confined in a box, symbolizing restriction and inability to grow or move freely.
道に迷って困ります。
漢字が読めなくて困ります。
- Te-form Pattern
- Verb/Adjective (te-form) + 困ります indicates the reason for the trouble.
パソコンが壊れて困ります。
- Conditional Pattern
- Verb (dictionary form) + と + 困ります means 'If [verb] happens, it will be a problem.'
ここでタバコを吸われると困ります。
明日雨が降ったら困ります。
- Ongoing State
- Using the te-iru form (困っています) emphasizes that the trouble is currently happening and ongoing.
道が分からなくて困っています。
テストが難しくて困りました。
- Customer Service
- Used by staff to politely decline a request or indicate that something is against store policy.
返品はレシートがないと困ります。
- Workplace Communication
- Used to report issues, delays, or lack of resources in a professional and objective tone.
納期に遅れられると困ります。
担当者が不在で困っています。
- Pop Culture & Daily Life
- Frequently used as an exclamation of mild distress or a complaint about everyday annoyances.
スマホの充電が切れて困ります。
鍵をなくして本当に困りました。
- Confusion with Fatigue
- Do not use 困ります to mean you are physically or mentally tired. Use 疲れます instead.
仕事が多すぎて困ります。(Correct: I am troubled by too much work.)
- Confusion with Anger
- 困ります implies helplessness and difficulty, not active anger or rage.
うるさくて困ります。(Correct: I am troubled/bothered by the noise.)
彼が嘘をついて困ります。(Correct: I am in a difficult spot because he lied.)
- Transitive vs Intransitive
- 困ります is intransitive. You cannot 'komarimasu' someone else directly using the 'o' particle.
親を困らせないでください。(Correct causative usage: Please don't trouble your parents.)
私はとても困っています。(Correct intransitive usage: I am very troubled.)
- 悩む (Nayamu)
- To worry or agonize internally over a decision or problem, rather than facing an immediate external obstacle.
進路について悩んでいますが、お金がなくて困ります。
- 迷う (Mayou)
- To hesitate between options or to physically lose one's way.
どれを買うか迷っていますが、買えなくて困ります。
道に迷って本当に困りました。
- 苦労する (Kurou suru)
- To experience prolonged hardship or to exert great effort to overcome difficulties.
日本語の勉強に苦労していますが、漢字が読めなくて困ります。
ビザの更新で困っています。
How Formal Is It?
""
Schwierigkeitsgrad
Wichtige Grammatik
Beispiele nach Niveau
お金がなくて困ります。
I have no money and am troubled.
Te-form of nai + komarimasu.
日本語が分からなくて困ります。
I don't understand Japanese and am troubled.
Negative te-form.
とても困ります。
I am very troubled.
Adverb + verb.
困りました。
I was in trouble.
Past tense.
道が分からなくて困ります。
I don't know the way and am troubled.
Te-form cause.
時間がなくて困ります。
I have no time and am troubled.
Noun + ga nakute.
スマホがなくて困ります。
I don't have my smartphone and am troubled.
Basic necessity lacking.
困りません。
I am not troubled.
Negative form.
雨が降って困ります。
It is raining and I am troubled.
Verb te-form + komarimasu.
今来られると困ります。
It will be a problem if you come now.
Conditional 'to'.
パソコンが壊れて困っています。
My computer broke and I am currently troubled.
Te-iru form for ongoing state.
部屋が暑くて困ります。
The room is hot and I am troubled.
I-adjective te-form.
静かじゃなくて困ります。
It is not quiet and I am troubled.
Na-adjective negative te-form.
明日休まれると困ります。
It will be a problem if you take tomorrow off.
Passive verb + conditional 'to'.
鍵をなくして困りました。
I lost my key and was in trouble.
Past tense with te-form cause.
それはちょっと困りますね。
That is a little troubling, isn't it.
Polite refusal phrase.
急にキャンセルされては困ります。
It is a problem if you cancel suddenly.
Te-wa (dame) implied structure.
親を困らせたくないです。
I don't want to trouble my parents.
Causative form + tai (negative).
担当者が不在で困っています。
I am troubled because the person in charge is absent.
Noun + de (reason).
どう対応すればいいか困っています。
I am troubled about how to handle this.
Embedded question + komatte imasu.
そんなことを言われても困ります。
Even if you say that, I am at a loss.
Te-mo (even if).
生活費が高くて困り果てています。
Living expenses are high and I am completely at a loss.
Compound verb komari-hateru.
返事に困る質問ですね。
That's a question that is difficult to answer.
Modifying a noun.
ルールを守ってもらわないと困ります。
It's a problem if you don't follow the rules.
Morawanai to (negative conditional).
このままでは資金繰りに困ることになる。
At this rate, we will end up having trouble with cash flow.
Koto ni naru (will result in).
彼の無責任な態度には本当に困らされる。
I am really troubled by his irresponsible attitude.
Passive-causative form.
人手不足で業務に支障が出て困っています。
We are troubled because the labor shortage is hindering operations.
Complex cause and effect.
お客様からのクレーム対応に困り果てた。
I was completely exhausted/troubled by handling customer complaints.
Advanced compound verb past tense.
これ以上要求をエスカレートされては困ります。
It will be a problem if you escalate your demands any further.
Passive te-wa.
対応に困るような事態は避けたい。
I want to avoid a situation where we are at a loss for how to respond.
Modifying a noun phrase.
あんなに頑固だと周りが困るんだよ。
When someone is that stubborn, it troubles everyone around them.
Casual explanatory tone (nda yo).
システム障害で業務が停止し、非常に困惑している。
We are highly troubled/perplexed as operations stopped due to a system failure.
Using related formal vocabulary (konwaku).
彼の度重なる遅刻には、会社としても対応に困っているのが現状だ。
The current situation is that the company is at a loss on how to handle his repeated tardiness.
Formal business phrasing.
善意からの行動とはいえ、結果的に周囲を困らせてしまっては元も子もない。
Even if acting out of goodwill, if it ends up troubling those around you, it defeats the purpose.
Advanced concessive (to wa ie).
そのような極論を持ち出されては、議論の進めように困ります。
If you bring up such extreme arguments, we are at a loss as to how to proceed with the discussion.
Abstract concept modification.
財源の確保に困窮する自治体が増加している。
An increasing number of municipalities are struggling to secure financial resources.
Using formal synonym konkyuu.
相手の意図が読めず、返答に困窮した。
Unable to read the other party's intentions, I was hard-pressed for an answer.
Literary/formal usage.
こればかりは専門家でも判断に困る難題だ。
This is a difficult problem that even experts are at a loss to judge.
Emphatic bakari wa.
彼の処遇については、上層部も頭を抱えて困っているようだ。
It seems the upper management is also holding their heads in trouble regarding how to treat him.
Idiom integration (atama o kakaeru).
誠意を見せたつもりが、かえって相手を困惑させてしまった。
I intended to show sincerity, but instead, I ended up troubling/perplexing the other party.
Advanced nuance of unintended consequences.
この法案の解釈を巡っては、有識者でさえも見解が分かれ、対応に困慮している。
Regarding the interpretation of this bill, even experts are divided and struggling to respond.
Highly formal vocabulary (konryo).
彼の唐突な提案は、会議の場を凍り付かせ、議長を大いに困惑せしめた。
His abrupt proposal froze the meeting room and greatly troubled the chairperson.
Classical causative form (seshimeta).
如何に善政を敷こうとも、天災に見舞われては民草は困窮を極める。
No matter how good the governance, if struck by natural disasters, the common people will face extreme destitution/trouble.
Literary and archaic phrasing.
その場しのぎの対応では、後々さらに困る事態を招来しかねない。
Makeshift responses could invite a situation where we are in even more trouble later on.
Formal potential negative (kanenai).
多方面からの板挟みとなり、進退両難に陥って困り果てた。
Caught in the middle from multiple sides, I fell into a dilemma and was completely at a loss.
Four-character idiom integration (shintairyounan).
微に入り細を穿つような質問攻めに遭い、すっかり困惑してしまった。
Subjected to a barrage of meticulously detailed questions, I was completely flummoxed/troubled.
Advanced idiomatic expression.
斯様な事態に立ち至っては、最早如何ともし難く、ただ困却するばかりである。
Having reached such a situation, there is nothing more to be done, and one can only be deeply troubled.
Highly literary/written style.
彼奴の破天荒な振る舞いには、親元はおろか周囲の者皆が困り抜いている。
Due to his unprecedented behavior, not to mention his parents, everyone around him is thoroughly troubled.
Emphatic suffix (nuku) and classical pronouns.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
困ったな
それは困ります
困っています
困ったことに
困り果てる
困らせる
困った顔をする
困った時はお互い様
返事に困る
対応に困る
Wird oft verwechselt mit
Redewendungen & Ausdrücke
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
Leicht verwechselbar
Satzmuster
So verwendest du es
Do not use to express physical tiredness (use 疲れる) or active anger (use 怒る).
- Using 困ります to mean 'I am tired' (Use 疲れます instead).
- Using 困ります to mean 'I am angry' (Use 怒ります instead).
- Using the object particle 'o' (を) before it, e.g., 彼を困ります (Use causative 困らせます).
- Using 困ります for deep psychological worries (Use 悩む instead).
- Forgetting to use the te-form for the reason, e.g., 雨が降る困ります (Should be 降って).
Tipps
Master the Te-form
The most important grammar point for this word is the te-form. Always practice linking causes using 〜て困ります. It will make your Japanese sound much more natural.
The Polite Refusal
Embrace 困ります as your polite 'no'. Stop trying to translate 'I can't' or 'I won't' directly. Using 困ります shows you understand Japanese social harmony.
Learn the Noun Form
The kanji 困 is used in formal nouns like 困難 (konnan - difficulty). Recognizing this kanji will help you guess the meaning of advanced vocabulary later.
Add 'Chotto'
When refusing someone, always add 'chotto' (ちょっと). 'それはちょっと困ります' sounds much softer and more native than just 'それは困ります'.
Customer Service Cue
If a shop clerk says 困ります, stop asking. It is their polite way of saying your request is impossible or against store policy.
Avoid the 'O' Particle
Never write 〇〇を困ります. It is a classic beginner mistake. Always use が or は for the subject, or て for the cause.
Helplessness, not Anger
Remember the feeling behind the word. It's about being stuck and helpless, not about being furious. Adjust your facial expression accordingly.
Ongoing State
If you are currently in trouble, use 困っています. If you just say 困ります, it sounds like a general fact or a future problem.
Komaru vs Nayamu
Lost your keys? 困る. Don't know what to do with your life? 悩む. Keep the physical/external and mental/internal separate.
Flat Intonation
The pitch accent is relatively flat (LHHHH). Don't stress the 'ma' too heavily. Keep it smooth to sound natural.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine you are in a COMA (koma) and can't move. You are deeply TROUBLED (komarimasu).
Wortherkunft
Kanji 困
Kultureller Kontext
Everyday life, business, customer service
Polite (Masu form)
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Gesprächseinstiege
"最近、何か困っていることはありますか?"
"日本語の勉強で一番困ることは何ですか?"
"道に迷って困った経験はありますか?"
"スマホがなくて困ったことはありますか?"
"お金に困ったらどうしますか?"
Tagebuch-Impulse
Write about a time you were 'komatte imasu' recently.
Describe a situation where you had to use 'komarimasu' to refuse someone.
What is the biggest thing you are 'komatte iru' about right now?
How does the concept of 'komarimasu' differ from saying 'no' in your culture?
Write a short dialogue between a customer and a clerk using 'komarimasu'.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo. 困ります means you are in a difficult situation or stuck. If you are physically or mentally exhausted from work or exercise, you must use 疲れます (tsukaremasu). Using 困ります will confuse native speakers into thinking you have a problem you can't solve.
Because 困ります is an intransitive verb, you cannot use it with a direct object. You must use the causative form 困らせます (komarasemasu). So, 'I am troubling him' would be 私は彼を困らせています (Watashi wa kare o komarasete imasu).
It is a culturally soft but functionally firm 'no'. In Japanese culture, saying 'no' directly is avoided. Saying 'that troubles me' is the standard, polite way to refuse. You should treat it as a definitive 'no' and not push further.
困る (komaru) is used for external, practical problems (e.g., losing a wallet, a train delay). 悩む (nayamu) is used for internal, psychological worries or dilemmas (e.g., worrying about your future, relationship issues).
困っています (komatte imasu) is the progressive state. It means 'I am currently in a state of trouble.' 困ります is often used for future hypotheticals ('I will be troubled if...') or general statements. For a problem happening right now, 困っています is more natural.
No. While you might be annoyed by a situation, 困ります expresses helplessness and difficulty, not active anger. If you want to express anger, use 怒ります (okorimasu).
Use the te-form (〜て) of the verb or adjective that is causing the trouble. For example, 雨が降る (it rains) becomes 雨が降って困ります (I am troubled because it is raining).
It translates to 'That is a little troubling.' It is a very common, polite set phrase used to refuse a request or an invitation. The 'chotto' (a little) softens the refusal even further.
困る (komaru) is the casual, dictionary form used with friends and family. 困ります (komarimasu) is the polite 'masu' form used with strangers, colleagues, and superiors.
The kanji is 困. It depicts a tree (木) inside a box (囗), symbolizing being trapped, restricted, and unable to grow, which perfectly represents the feeling of being in trouble.
Teste dich selbst 200 Fragen
Translate: I am troubled because I have no money.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use nakute + komarimasu.
Use nakute + komarimasu.
Translate: I am troubled because it is raining.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use futte + komarimasu.
Use futte + komarimasu.
Translate: I am currently troubled.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use te-iru form.
Use te-iru form.
Translate: I was in trouble yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use past tense.
Use past tense.
Translate: It will be a problem if you come now.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use conditional 'to'.
Use conditional 'to'.
Translate: I am troubled because I don't understand Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use wakaranakute.
Use wakaranakute.
Translate: I am troubled because it is hot.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use atsukute.
Use atsukute.
Translate: I am not troubled.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use negative masu form.
Use negative masu form.
Translate: That is a little troubling. (Polite refusal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Standard set phrase.
Standard set phrase.
Translate: I don't want to trouble my parents.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use causative + tai negative.
Use causative + tai negative.
Translate: I am troubled about what to do.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Embedded question.
Embedded question.
Translate: It's a problem if you cancel suddenly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Passive te-wa form.
Passive te-wa form.
Translate: A question that is hard to answer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Noun modification.
Noun modification.
Translate: I am completely at a loss. (Compound verb)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use komari-hateru.
Use komari-hateru.
Translate: I am troubled by his attitude. (Passive-causative)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use komarasarete imasu.
Use komarasarete imasu.
Translate: I am perplexed. (Formal noun/verb)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use konwaku.
Use konwaku.
Translate: To hold one's head in trouble. (Idiom)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Atama o kakaeru.
Atama o kakaeru.
Translate: Financial destitution. (Formal noun)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Konkyuu.
Konkyuu.
Translate: I am at a loss as to how to proceed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Susumeyou ni komarimasu.
Susumeyou ni komarimasu.
Translate: Caught in a dilemma. (4-character idiom)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Shintai ryounan.
Shintai ryounan.
Say 'I am troubled' politely.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Standard polite form.
Say 'I am currently troubled'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Te-iru form.
Say 'I was in trouble'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Past tense.
Say 'I am not troubled'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Negative form.
Say 'I am troubled because I have no money'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Nakute cause.
Say 'I am troubled because it is raining'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Futte cause.
Say 'It will be a problem if you come now'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Conditional to.
Say 'I am troubled because it is hot'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Atsukute cause.
Politely refuse by saying 'That is a little troubling'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Add chotto and ne.
Say 'I don't want to trouble my parents'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Komarasetakunai.
Say 'I am troubled about what to do'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dousureba ii ka.
Say 'It's a problem if you cancel suddenly'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sarete wa.
Say 'A question that is hard to answer'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Henji ni komaru.
Say 'I am completely at a loss'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Komarihatete imasu.
Say 'I am troubled by his attitude'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Komarasarete imasu.
Say 'I am perplexed' (Formal).
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Konwaku shite imasu.
Say 'To hold one's head in trouble' (Idiom).
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Atama o kakaeru.
Say 'Financial destitution' (Formal noun).
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Konkyuu.
Say 'I am at a loss as to how to proceed'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Susumeyou ni.
Say 'Caught in a dilemma' (Idiom).
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Shintai ryounan.
Listen and transcribe: こまります
Standard polite form.
Listen and transcribe: こまっています
Ongoing state.
Listen and transcribe: こまりました
Past tense.
Listen and transcribe: おかねがなくてこまります
No money cause.
Listen and transcribe: あめがふってこまります
Rain cause.
Listen and transcribe: それはちょっとこまりますね
Polite refusal.
Listen and transcribe: おやをこまらせたくない
Causative negative.
Listen and transcribe: どうすればいいかこまっています
Embedded question.
Listen and transcribe: へんじにこまるしつもん
Noun modification.
Listen and transcribe: こまりはてています
Compound verb.
Listen and transcribe: こまらされています
Passive-causative.
Listen and transcribe: こんわくしています
Formal vocabulary.
Listen and transcribe: あたまをかかえる
Idiom.
Listen and transcribe: こんきゅう
Formal noun.
Listen and transcribe: しんたいりょうなん
Idiom.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
困ります is your go-to word for expressing difficulty or politely declining requests. Remember to use the te-form to state the reason. Example: お金がなくて困ります (I'm troubled because I have no money).
- Expresses being stuck or in a difficult situation.
- Used heavily for polite refusals instead of saying 'no'.
- Often follows the te-form of a verb indicating the cause.
- Intransitive verb; cannot take a direct object with 'o'.
Master the Te-form
The most important grammar point for this word is the te-form. Always practice linking causes using 〜て困ります. It will make your Japanese sound much more natural.
The Polite Refusal
Embrace 困ります as your polite 'no'. Stop trying to translate 'I can't' or 'I won't' directly. Using 困ります shows you understand Japanese social harmony.
Learn the Noun Form
The kanji 困 is used in formal nouns like 困難 (konnan - difficulty). Recognizing this kanji will help you guess the meaning of advanced vocabulary later.
Add 'Chotto'
When refusing someone, always add 'chotto' (ちょっと). 'それはちょっと困ります' sounds much softer and more native than just 'それは困ります'.
Beispiel
そんなことをされると困ります。
Verwandte Inhalte
Mehr emotions Wörter
ぼんやり
B1Vaguely; absentmindedly; dimly.
夢中
B1Absorption; engrossment; infatuation.
受け止める
B1To accept; to take; to grasp.
達成感
B1Sense of accomplishment.
ひしひしと
B1Acutely; keenly; strongly (feeling something).
適応する
B1To adapt; to adjust.
健気な
B2Brave, admirable, or plucky (especially of a weaker person).
感心な
B1Admirable; deserving admiration.
感心
B1Admiration, impression, or being impressed.
感心する
B1To be impressed; to admire.