주최하다
주최하다 in 30 Sekunden
- 주최하다 is a formal Korean verb meaning 'to host' or 'to organize' a large-scale or official event.
- It is primarily used with organizations, governments, or institutions as the subject of the sentence.
- The word carries a strong sense of financial and legal responsibility for the event being described.
- Commonly paired with nouns like 행사 (event), 축제 (festival), 대회 (competition), and 세미나 (seminar).
The Korean verb 주최하다 (juchoe-hada) is a formal and essential term that translates to 'to host' or 'to organize' an event. While in English we might use 'host' for both a dinner party and the Olympic Games, in Korean, 주최하다 is specifically reserved for official, organized events where an institution, organization, or group takes primary responsibility for the planning, funding, and overall execution. It is derived from the Hanja characters 主 (주 - master/main) and 催 (최 - to urge/to host), literally meaning to be the main entity that brings an event to life.
- Formal Context
- This word is predominantly used in news reports, official announcements, and business settings. You will rarely hear it in casual conversation about small gatherings.
- Responsibility
- Using 주최하다 implies that the subject is the legal and financial sponsor of the event. They are the 'owners' of the occasion.
이번 국제 영화제는 서울시가 주최하다 (This international film festival is hosted by the city of Seoul).
In Korean society, the distinction between who hosts (주최) and who manages (주관) is very important. For example, a government ministry might 주최 a national competition, but a private company might 주관 (manage the logistics) of that same competition. Understanding this distinction is key for anyone working in a professional Korean environment. When you use 주최하다, you are identifying the highest level of authority behind an event. It gives the event a sense of legitimacy and scale. If you are a student, your university might 주최 a career fair. If you are an athlete, a sports association might 주최 a tournament.
우리 동아리가 이번 자선 바자회를 주최합니다 (Our club is hosting this charity bazaar).
Furthermore, 주최하다 is often used in the passive form, 주최되다 (to be hosted). You will see this on posters: '한국관광공사 주최' (Hosted by Korea Tourism Organization). This noun-based usage is extremely common in written Korean. In the corporate world, hosting a successful event is seen as a sign of institutional strength. Companies compete to 주최 prestigious conferences to show their leadership in an industry. Therefore, when you use this word, you are tapping into the language of leadership and organizational capability.
정부는 내년에 세계 엑스포를 주최하기로 결정했습니다 (The government has decided to host the World Expo next year).
- Scale of Events
- Typically used for: Festivals (축제), Competitions (대회), Meetings (회의), Exhibitions (전시회), and Seminars (세미나).
To summarize, 주최하다 is your go-to word for describing the act of being the official host of a significant event. It carries connotations of responsibility, authority, and formal organization. Whether you are reading a news article about a summit or writing a formal email about a company workshop, this word is indispensable for conveying professional hosting duties.
Using 주최하다 correctly requires an understanding of standard Korean sentence structures, particularly the use of object markers and formality levels. Since this is a transitive verb, it almost always takes an object—the event being hosted—followed by the object marker 을/를. The subject is usually an organization, a company, a government body, or a formal group. While individuals can 주최하다 an event (like a famous artist hosting a gallery show), it is much more common to see institutions as the subject.
- Basic Structure
- [Subject/Organization] + 이/가 + [Event Name] + 을/를 + 주최하다.
삼성전자가 새로운 기술 컨퍼런스를 주최합니다 (Samsung Electronics is hosting a new technology conference).
When talking about past events, you use the past tense form 주최했다 (or the formal 주최했습니다). This is common when reporting on the success of a completed event. If you are talking about future plans, the form 주최할 예정이다 (is scheduled to host) or 주최하려고 한다 (intends to host) is frequently employed in business proposals and news reports. Because the word is inherently formal, it is rarely used with the informal ending -어/아 unless you are speaking with very close colleagues about a semi-formal club event.
누가 이 행사를 주최했나요? (Who hosted this event?)
Another common pattern is the use of the noun form 주최 as a modifier. For example, '주최 측' (the hosting side/the organizers) is a very common way to refer to the people in charge during an event. If you have a question at a conference, you might say, '주최 측에 문의해 보세요' (Please ask the organizers). Additionally, the passive construction ~에 의해 주최되다 (to be hosted by~) is used in formal writing, though the active form is generally preferred in spoken Korean for clarity.
- Common Ending Patterns
- 주최하고 싶다 (want to host), 주최하게 되었다 (came to host), 주최하기로 했다 (decided to host).
For advanced learners, it's useful to know how to combine 주최하다 with honorifics. While the verb itself doesn't change much, the subject markers might change to 께서 if the host is a highly respected individual. However, since the host is usually an 'it' (organization), standard markers suffice. The key is the context: if the situation is official, 주최하다 is the only correct choice. Using '열다' in a government report would sound too childish, while using 주최하다 at a toddler's birthday party would sound hilariously over-the-top and sarcastic.
이번 세미나는 교육부가 주최하는 행사입니다 (This seminar is an event hosted by the Ministry of Education).
In summary, focus on the [Organization] + [Event] + [주최하다] pattern. Keep your endings formal (-ㅂ니다/-습니다 or -아요/-어요 in polite settings) and remember that you are describing an act of organizational responsibility.
In South Korea, you will encounter the word 주최하다 in a variety of public and professional settings. It is a 'high-frequency' word in formal media. If you turn on the news (KBS, MBC, SBS), you will hear it during segments about cultural events, international diplomatic summits, or major sports competitions. News anchors use it to identify the authority behind an event. For example, during the PyeongChang Winter Olympics, the word was used constantly to describe the hosting duties of the International Olympic Committee and the host city.
- In the Workplace
- Emails, memos, and company-wide announcements often use this word to inform employees about upcoming workshops, year-end parties (송년회), or seminars hosted by the company.
저희 회사가 주최하는 이번 워크숍에 모두 참석해 주시기 바랍니다 (Please all attend this workshop hosted by our company).
Another common place to see this word is on promotional materials. Look at any poster for a concert, a marathon, or a food festival in Korea. At the very bottom, you will usually see a list of organizations. The one listed under 주최 is the main host. This is vital for logistics; if a vendor wants to participate in a festival, they need to contact the 주최 측 (organizing side). In academic settings, universities 주최 academic conferences where researchers present their findings. A professor might say, '다음 달에 우리 학회가 주최하는 컨퍼런스가 있습니다' (There is a conference hosted by our academic society next month).
시청에서 주최하는 불꽃축제가 오늘 밤에 열립니다 (The fireworks festival hosted by the City Hall is being held tonight).
Social media also plays a role. Formal accounts of government organizations (like the Ministry of Culture, Sports and Tourism) will tweet or post on Instagram about events they are 주최-ing. Even in K-pop, you might hear this word when an entertainment agency hosts a global audition or a special fan meeting event. '하이브가 주최하는 글로벌 오디션' (A global audition hosted by HYBE). It adds a layer of official 'branding' to the event.
- Public Announcements
- Subway screen advertisements often show 'XX 구청 주최' (Hosted by XX District Office) for local community markets or health fairs.
Finally, in legal or official documents, 주최하다 is used to define liability. If an accident occurs at an event, the person or group who 주최-ed the event is often scrutinized regarding safety protocols. This reflects the serious, responsible nature of the word. So, whenever you see a large gathering of people in Korea that feels 'official,' you can bet that someone is 주최-ing it.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using 주최하다 is overusing it in casual contexts. In English, we 'host' people for dinner, but in Korean, using 주최하다 for a private dinner party sounds like you are treating your friends as a formal delegation or that you have a corporate sponsor for your lasagna. For personal gatherings, use 초대하다 (to invite) or simply 집에 오라고 하다 (to tell them to come to the house).
- Mistake 1: Casual Overuse
- Incorrect: '제가 오늘 저녁 식사를 주최해요.' (Sounds like a formal state dinner). Correct: '제가 오늘 저녁에 친구들을 초대했어요.'
Wrong: 우리 집에서 파티를 주최할게. Right: 우리 집에서 파티를 할게/열게.
Another common point of confusion is the difference between 주최하다 and 주관하다. As mentioned before, 주최 is about the main sponsorship and responsibility, while 주관 is about the practical management. If you say a company is 주최-ing when they are actually just the hired event planners (주관), it can cause confusion about who is actually paying for and 'owning' the event. Similarly, 개최하다 is another synonym that means 'to hold an event,' but it focuses more on the fact that the event is taking place rather than who is the host. You '개최' an event in a certain city, but an organization '주최's it.
Learners also sometimes confuse 주최하다 with 준비하다 (to prepare). While hosting involves preparation, 주최하다 is the umbrella term for the entire role of being the host. You can '준비' (prepare) for an event that someone else is '주최' (hosting). For example, a performer prepares for a concert that a stadium hosts. Mixing these up can make your sentences sound imprecise.
- Mistake 2: Confusing with '열다'
- While '열다' (to open/hold) is a safe bet for many situations, using it in a very formal report might sound slightly too informal. Use '주최하다' for that professional edge.
Mistake: 정부가 회의를 준비했어요 (The government prepared the meeting - focus on tasks). Better: 정부가 회의를 주최했어요 (The government hosted the meeting - focus on authority).
Lastly, watch out for the spelling. The Hanja-based '주최' is often mispronounced or misspelled by beginners as '주채' or '주치'. Remembering that '최' (choe) is the same 'choe' as in '최고' (the best - though different Hanja, the sound is similar) can help with phonetic recall. Always double-check the '외' vowel sound.
Korean has several words that overlap with 주최하다, and choosing the right one depends on the nuance you want to convey. The most common alternatives are 개최하다, 주관하다, 열다, and 마련하다. Each has a specific 'flavor' and context.
- 개최하다 (Gaechoe-hada)
- This means 'to hold' or 'to open' an event. It is very similar to 주최하다 but focuses on the event actually taking place. While 주최하다 highlights the who (the host), 개최하다 highlights the fact of the event occurring. '서울에서 올림픽이 개최되었다' (The Olympics were held in Seoul).
- 주관하다 (Jugwan-hada)
- This means 'to manage' or 'to supervise'. As discussed, this is about the operational side. The 주최자 provides the money and the name; the 주관자 provides the staff and the labor.
행사를 주최하는 곳은 시청이고, 주관하는 곳은 이벤트 회사입니다 (The host of the event is the city hall, and the manager is an event company).
For more casual or general usage, 열다 (to open/hold) is extremely versatile. It can be used for anything from opening a window to holding a world-class festival. If you are unsure which formal word to use, 열다 is usually a safe, albeit less professional, choice. Another alternative is 마련하다 (to prepare/provide/set up). This is often used when someone organizes an event specifically for someone else's benefit, like '자리를 마련하다' (to prepare a seat/setting for someone).
There is also 후원하다 (to sponsor/support). While a host (주최자) might also be a sponsor, a 후원자 is often a third party that provides money or resources without being the main organizer. You will see these listed together on posters: '주최: 서울시, 후원: 현대자동차'. This means Seoul City is the host, and Hyundai is the supporting sponsor. Knowing these distinctions will help you navigate Korean business and event culture much more effectively.
- Summary Table
- - **주최하다**: Official host (Responsibility)
- **개최하다**: To hold/open (Focus on event)
- **주관하다**: To manage (Focus on operation)
- **열다**: To hold (Casual/General)
- **마련하다**: To set up (Focus on provision)
By mastering these synonyms, you can express the nuances of 'hosting' with the precision of a native speaker. Whether you are identifying the financial backer or the person running the soundboard, you'll have the right verb for the job.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The character 催 (최) is also used in '최면' (hypnosis - literally 'urging sleep') and '독촉' (urging/pressuring). It implies an active force making something occur.
Aussprachehilfe
- Pronouncing '최' as '채' (chae).
- Pronouncing '주' as '쥬' (jyu).
- Forgetting the aspiration on '최'.
- Merging '주' and '최' too quickly.
- Misreading the '외' vowel as '위'.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize on posters and in news headlines once you know the Hanja roots.
Requires correct object markers and understanding of formal sentence endings.
Pronunciation of '최' (chwe) can be tricky for beginners.
Clearly articulated in formal broadcasts.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Object Marker 을/를
행사를 주최하다.
Formal Ending -ㅂ니다/습니다
주최합니다.
Passive Voice -되다
주최되다.
Future Intent -기로 하다
주최하기로 했습니다.
Noun Modification -하는
주최하는 단체.
Beispiele nach Niveau
학교가 축제를 주최해요.
The school hosts a festival.
Present tense: 주최해요.
누가 이 파티를 주최해요?
Who is hosting this party?
Interrogative: 주최해요?
우리 동아리가 행사를 주최해요.
Our club hosts the event.
Subject: 우리 동아리.
시청에서 대회를 주최해요.
The city hall hosts the competition.
Location/Subject: 시청에서.
내일 미술 전시회를 주최해요.
We are hosting an art exhibition tomorrow.
Object: 미술 전시회.
선생님이 퀴즈 대회를 주최했어요.
The teacher hosted a quiz competition.
Past tense: 주최했어요.
우리는 음악회를 주최하고 싶어요.
We want to host a concert.
Pattern: -고 싶어요 (want to).
매년 이 행사를 주최해요.
They host this event every year.
Adverb: 매년 (every year).
이번 세미나는 우리 회사가 주최합니다.
Our company is hosting this seminar.
Formal ending: -합니다.
한국 정부가 국제 회의를 주최했습니다.
The Korean government hosted an international conference.
Past formal: -했습니다.
누가 이 마라톤을 주최하나요?
Who is hosting this marathon?
Interrogative: -하나요?
우리 대학교가 취업 박람회를 주최해요.
Our university hosts a job fair.
Topic: 취업 박람회 (job fair).
작년에 이 축제를 주최했어요.
We hosted this festival last year.
Time: 작년에 (last year).
자선 단체가 바자회를 주최하기로 했어요.
The charity organization decided to host a bazaar.
Pattern: -기로 했어요 (decided to).
박물관에서 특별 전시를 주최합니다.
The museum is hosting a special exhibition.
Noun phrase: 특별 전시 (special exhibition).
어떤 단체가 이 행사를 주최합니까?
Which organization hosts this event?
Interrogative: 어떤 단체 (which organization).
지역 사회를 위해 건강 걷기 대회를 주최했습니다.
We hosted a healthy walking competition for the local community.
Purpose: ~를 위해 (for the sake of).
환경 단체는 기후 변화 세미나를 주최할 예정입니다.
The environmental group is scheduled to host a climate change seminar.
Future: -할 예정입니다 (scheduled to).
이번 포럼은 여러 기업이 공동으로 주최합니다.
This forum is co-hosted by several companies.
Adverb: 공동으로 (jointly/co-).
학생회가 주최하는 축제에 참여하세요.
Please participate in the festival hosted by the student council.
Modifier: 주최하는 (that hosts).
누가 주최하느냐에 따라 행사의 성격이 달라집니다.
The nature of the event changes depending on who hosts it.
Grammar: -느냐에 따라 (depending on).
우리 시는 매년 세계 요리 축제를 주최해 왔습니다.
Our city has been hosting a world food festival every year.
Aspect: -해 왔다 (has been doing).
성공적인 행사를 주최하려면 철저한 준비가 필요합니다.
To host a successful event, thorough preparation is necessary.
Condition: -하려면 (if you want to).
정부는 청년들을 위한 창업 대회를 주최하기로 결정했습니다.
The government decided to host a startup competition for young people.
Compound: 창업 대회 (startup competition).
이번 학술 대회는 한국 언어학회가 주최하는 가장 큰 행사입니다.
This academic conference is the largest event hosted by the Korean Linguistics Association.
Superlative: 가장 큰 (the largest).
민간 단체가 주최한 이번 캠페인은 큰 호응을 얻었습니다.
This campaign hosted by a private organization received a great response.
Noun: 민간 단체 (private organization).
올림픽을 주최하는 것은 국가 이미지 제고에 도움이 됩니다.
Hosting the Olympics helps improve the national image.
Gerund: 주최하는 것 (hosting).
주최 측의 미숙한 운영으로 인해 행사가 지연되었습니다.
The event was delayed due to the organizers' inexperienced management.
Noun: 주최 측 (the organizing side/host side).
이번 박람회는 중소벤처기업부가 주최하고 코트라가 주관합니다.
This expo is hosted by the Ministry of SMEs and Startups and managed by KOTRA.
Distinction: 주최 (host) vs 주관 (manage).
그 재단은 매년 예술가들을 지원하기 위한 전시회를 주최해 오고 있습니다.
The foundation has been hosting exhibitions to support artists every year.
Grammar: -해 오고 있다 (progressive state).
국제적인 행사를 주최할 수 있는 역량을 갖추는 것이 중요합니다.
It is important to have the capability to host international events.
Noun: 역량 (capability/competence).
이번 포럼은 온·오프라인으로 동시에 주최될 예정입니다.
This forum is scheduled to be hosted simultaneously online and offline.
Passive: 주최될 (to be hosted).
G20 정상회의를 주최함으로써 한국의 외교적 위상을 높였습니다.
By hosting the G20 summit, Korea raised its diplomatic status.
Method: -함으로써 (by doing).
지자체가 주최하는 축제가 지역 경제 활성화에 기여하고 있습니다.
Festivals hosted by local governments are contributing to the revitalization of the local economy.
Noun: 지자체 (local government).
해당 협회는 매년 회원을 대상으로 전문 세미나를 주최합니다.
The association hosts professional seminars for its members every year.
Target: ~를 대상으로 (targeting...).
이 행사는 특정 기업의 후원 없이 시민 단체가 자발적으로 주최했습니다.
This event was voluntarily hosted by a civic group without any specific corporate sponsorship.
Adverb: 자발적으로 (voluntarily).
대규모 국제 행사를 주최할 때는 철저한 보안 대책이 수반되어야 합니다.
When hosting a large-scale international event, thorough security measures must be accompanied.
Verb: 수반되다 (to be accompanied/entailed).
주최 기관의 공신력이 행사의 성공 여부를 결정짓는 중요한 요소입니다.
The public credibility of the hosting institution is an important factor that determines the success of the event.
Noun: 공신력 (public credibility/trust).
이 컨퍼런스는 산학 협력을 도모하기 위해 주최되었습니다.
This conference was hosted to promote industry-academic cooperation.
Purpose: 도모하기 위해 (to promote/strive for).
문화적 다양성을 존중하는 취지에서 이번 축제를 주최하게 되었습니다.
We came to host this festival with the intent of respecting cultural diversity.
Noun: 취지 (intent/purpose).
엑스포 주최권 획득을 위한 치열한 외교전이 전개되고 있습니다.
A fierce diplomatic battle is unfolding to acquire the rights to host the Expo.
Noun: 주최권 (hosting rights).
주최 측은 예상치 못한 기상 악화에도 불구하고 행사를 강행했습니다.
The organizers pushed ahead with the event despite the unexpected worsening of the weather.
Verb: 강행하다 (to push ahead/force through).
국가적 차원에서 주최되는 행사는 범정부적인 협력이 필수적입니다.
Events hosted at a national level require pan-governmental cooperation.
Adjective: 범정부적인 (pan-governmental).
이번 포럼의 주최 목적은 4차 산업혁명에 따른 고용 구조의 변화를 진단하는 데 있습니다.
The purpose of hosting this forum lies in diagnosing the changes in the employment structure due to the Fourth Industrial Revolution.
Structure: ~는 데 있다 (lies in...).
주최 기관은 행사의 투명성을 확보하기 위해 외부 감사를 도입했습니다.
The hosting organization introduced an external audit to ensure the transparency of the event.
Noun: 투명성 (transparency).
다각적인 검토 끝에 해당 지자체는 국제 마라톤 대회를 주최하지 않기로 최종 결론을 내렸습니다.
After multifaceted review, the local government reached a final conclusion not to host the international marathon.
Adjective: 다각적인 (multifaceted).
특정 이념을 전파하기 위해 주최되는 행사는 중립성 논란에 휘말릴 수 있습니다.
Events hosted to spread a specific ideology can get embroiled in controversies regarding neutrality.
Verb: 휘말리다 (to get embroiled/swept up).
주최 측의 법적 책임 범위를 명확히 규정하는 것이 계약의 핵심입니다.
Clearly defining the scope of the host's legal liability is the core of the contract.
Noun: 책임 범위 (scope of responsibility).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— The host or organizer (person or entity).
주최자가 누구인가요?
— The hosting organization or institution.
주최 기관의 이름을 적으세요.
— The right or authority to host an event.
주최 권한을 얻었습니다.
— The host country (e.g., for the Olympics).
한국이 이번 월드컵의 주최국입니다.
— The host location or city.
다음 주최지는 어디입니까?
— Under the hosting/auspices of.
정부의 주최 하에 열린 행사입니다.
— To take charge of hosting.
우리 팀이 주최를 맡게 되었어요.
— To host successfully.
행사를 성공적으로 주최했습니다.
— Co-hosting.
이번 전시는 공동 주최입니다.
— Circumstances of the organizers (often used for cancellations).
주최 측의 사정으로 취소되었습니다.
Wird oft verwechselt mit
주최 is about ownership/hosting; 주관 is about management/operation.
주최 focuses on the host; 개최 focuses on the event taking place.
주최 is the overall role; 준비 is the specific act of getting ready.
Redewendungen & Ausdrücke
— While not a standard idiom, it's used to mean 'setting the stage' for a formal meeting.
중요한 협상을 위한 자리를 주최했습니다.
Formal— To set up a 'scene' or 'situation' (often slightly more informal/dynamic).
그가 큰 판을 주최해서 모두를 놀라게 했어요.
Neutral— To set the stage/provide an opportunity for someone (Literal: to lay out a straw mat).
노래할 수 있게 멍석을 깔아주니 잘 하네요.
Idiomatic— To provide a venue or platform for discussion/activity.
토론의 장을 마련했습니다.
Formal— To lay the foundation (often by hosting an initial event).
협력의 기틀을 마련하기 위해 회의를 주최했습니다.
Formal— To act as a bridge (often by hosting a meeting between two parties).
두 회사 사이에 다리를 놓기 위해 식사를 주최했어요.
Idiomatic— To be in the same boat (often used when organizations co-host).
우리는 이번 행사를 주최하며 한 배를 탔습니다.
Idiomatic— To be the 'face' of something (the host is the face of the event).
주최자는 행사의 얼굴이 됩니다.
Neutral— To take the lead/responsibility (often used for the host).
누가 주최할지 고민하다가 제가 총대를 멨습니다.
Idiomatic— To increase the scale of an event/situation.
주최 측이 홍보를 많이 해서 판을 키웠어요.
IdiomaticLeicht verwechselbar
Both involve 'running' an event.
Ju-choe (주최) is the head sponsor/owner. Ju-gwan (주관) is the hands-on manager.
The City hosts (주최), but the Agency manages (주관).
Both mean 'to hold' an event.
Ju-choe (주최) emphasizes the responsible entity. Gae-choe (개최) emphasizes the event's occurrence and location.
The Olympics were held (개최) in Tokyo, hosted (주최) by the IOC.
General word for 'to hold'.
Yeol-da (열다) is versatile and less formal. Ju-choe (주최) is specific to official hosting.
I open (열다) a party; the UN hosts (주최) a summit.
Both involve preparing an event.
Ma-ryeon-ha-da (마련하다) focuses on 'providing' or 'setting up' a space or opportunity, often for someone else.
I prepared (마련) a seat for the guest.
Both involve supporting an event.
Hu-won-ha-da (후원하다) is purely financial or resource-based support without necessarily being the host.
Nike sponsored (후원) the race hosted (주최) by the city.
Satzmuster
[Org]이/가 [Event]를 주최해요.
학교가 축제를 주최해요.
[Org]에서 [Event]를 주최합니다.
시청에서 대회를 주최합니다.
[Event]는 [Org]에 의해 주최됩니다.
이 행사는 우리 회사에 의해 주최됩니다.
[Event]를 주최할 예정입니다.
세미나를 주최할 예정입니다.
[Org]가 주최하는 [Event]에 참여하다.
삼성이 주최하는 포럼에 참여하다.
[Org]와 [Org]가 공동으로 주최하다.
두 나라가 행사를 공동으로 주최하다.
[Event] 주최를 통해 [Goal]을 달성하다.
엑스포 주최를 통해 경제 활성화를 달성하다.
[Org] 주최 하에 [Event]가 거행되다.
정부 주최 하에 기념식이 거행되다.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Verwandt
So verwendest du es
High in formal, media, and business contexts.
-
Using 주최하다 for a dinner at home.
→
초대하다 (to invite) or 열다 (to hold).
주최하다 is too formal for personal social gatherings.
-
Spelling it as 주채하다.
→
주최하다.
The vowel is '외', not '애'.
-
Forgetting the object marker: 행사가 주최하다.
→
행사를 주최하다.
The organization hosts the event, so the event is the object.
-
Using it interchangeably with 주관하다 without knowing the difference.
→
Use 주최 for the sponsor and 주관 for the manager.
They have distinct roles in professional Korean.
-
Using it for a survey or a test.
→
실시하다 (to carry out).
Events are '주최'-ed, but tasks or tests are '실시'-ed.
Tipps
Object Marker
Always use '을/를' with the event you are hosting. '행사를 주최하다' is the standard form.
Professionalism
Use this word in business emails to sound more authoritative and precise about your company's role.
Prestige
Understand that '주최' implies prestige. Mentioning who hosted an event is important in Korean social context.
Related Words
Learn '주관' and '후원' at the same time, as they always appear together on posters.
Vowel Check
Be careful with '최'. It is 'ㅊ' + 'ㅗ' + 'ㅣ'. Don't confuse it with '채'.
News Keywords
This is a 'keyword' for news. When you hear it, you know a report about an event is starting.
Aspiration
The 'ch' sound in 'choe' should be strong. Practice by putting a hand in front of your mouth; you should feel air.
Posters
If making a flyer in Korean, use '주최: [Your Name/Org]' at the bottom for an authentic look.
Responsibility
Remember that calling yourself the '주최자' means you are taking full responsibility if anything goes wrong.
Hanja Power
Knowing '주' (master) helps you learn other words like '주인' (owner) and '주인공' (protagonist).
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'JU' as the 'Junior' (but actually the Master) and 'CHOE' as the 'Choice'. The Master makes the Choice to host the event.
Visuelle Assoziation
Imagine a large banner at a festival. The biggest name at the bottom next to the word '주최' is the 'Master' (주) who 'Urged' (최) the event to start.
Word Web
Herausforderung
Try to find the word '주최' on a Korean news website or a concert poster today. Identify the organization next to it.
Wortherkunft
From Sino-Korean (Hanja) roots: 主 (주) meaning 'master, owner, or main' and 催 (최) meaning 'to urge, to host, or to bring about'.
Ursprüngliche Bedeutung: To be the primary entity that causes an event to happen.
Sino-KoreanKultureller Kontext
When mentioning the host of an event, always ensure the correct level of formality. Referring to a government-hosted event as just something they 'did' (했다) without using '주최했다' can sound disrespectful in a professional report.
Unlike the English 'host' which can be very casual ('I'll host dinner'), '주최하다' is strictly professional. English speakers should use '열다' or '초대하다' for personal life.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Business
- 컨퍼런스를 주최하다
- 세미나를 주최하다
- 워크숍을 주최하다
- 주최 측에 문의하다
Education
- 대회를 주최하다
- 축제를 주최하다
- 학술 대회를 주최하다
- 동아리가 주최하다
Politics/Government
- 정상회의를 주최하다
- 포럼을 주최하다
- 공청회를 주최하다
- 정부가 주최하다
Sports/Culture
- 올림픽을 주최하다
- 월드컵을 주최하다
- 영화제를 주최하다
- 콘서트를 주최하다
Community
- 바자회를 주최하다
- 마켓을 주최하다
- 걷기 대회를 주최하다
- 시청이 주최하다
Gesprächseinstiege
"이번 행사는 어느 단체에서 주최하나요?"
"우리 회사가 내년 컨퍼런스를 주최하게 되었어요."
"주최 측에서 준비한 사은품이 정말 좋네요."
"정부가 주최하는 취업 박람회에 가본 적 있어요?"
"이번 축제를 주최하느라 정말 고생 많으셨습니다."
Tagebuch-Impulse
내가 만약 큰 축제를 주최한다면, 어떤 축제를 만들고 싶나요?
우리 학교나 회사에서 주최한 행사 중 가장 기억에 남는 것은 무엇인가요?
국가에서 큰 행사를 주최하는 것이 경제에 어떤 영향을 미친다고 생각하나요?
성공적인 행사를 주최하기 위해 가장 중요한 요소는 무엇이라고 생각하나요?
최근에 주최 측의 운영이 미흡했던 행사를 본 적이 있나요? 어떻게 개선할 수 있을까요?
Häufig gestellte Fragen
10 FragenTechnically yes, but it sounds very strange and overly formal. It's like saying 'I am the official sponsoring institution for my birthday.' Use '열다' (to hold) or '하다' (to do) instead.
주최 is the organization that owns the event and provides the budget. 주관 is the organization that handles the actual work like hiring staff, setting up the stage, and managing the schedule.
You can use '공동 주최' (gong-dong ju-choe). For example: 'A사와 B사가 공동 주최합니다' (Company A and Company B are co-hosting).
Yes, it follows all standard 'hada' verb conjugation rules (주최해요, 주최했습니다, 주최할 거예요).
Yes, for example, a famous author might host a book signing event officially. However, it's much more common for the subject to be an organization.
There isn't a direct single-word opposite, but '참석하다' (to attend) is the complementary action. If you don't host, you attend.
Yes, it is a standard Korean word used in both the North and South for official events.
Yes, '주최되다' (to be hosted). Example: '이 행사는 정부에 의해 주최됩니다' (This event is hosted by the government).
If the meeting is formal (like a board meeting), yes. If it's just coffee with friends, no.
It is a polite and professional way to refer to 'the organizers' as a collective group without having to list every person's name.
Teste dich selbst 180 Fragen
Translate: 'The school hosts a festival.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who hosts the party?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Our company hosts a seminar.' (Formal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I hosted a competition last year.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The city is scheduled to host a marathon.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We decided to host a charity bazaar.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please contact the organizers (host side).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This event is hosted by the government and managed by a company.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Korea raised its status by hosting the summit.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The credibility of the host institution is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '주최해요'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '주최했습니다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '주최하고 싶어요'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '주최 측'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '공동 주최'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Complete: '누가 대회를 ____?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Complete: '우리 학교에서 축제를 ____.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Complete: '내년에 행사를 ____ 예정입니다.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Complete: '이 행사는 시청에 의해 ____.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Complete: '____ 획득을 위해 노력하고 있다.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I host a party.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Who hosts this?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Our company hosts the seminar.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The school hosted a festival.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We are scheduled to host a forum.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want to host a concert.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Please ask the organizers.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The city and company co-host it.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Hosting the Olympics is a national honor.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The intent of hosting this is peace.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce '주최하다' clearly.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say '주최합니다' with a formal tone.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain what a '주최자' is in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Differentiate 주최 and 주관 in one sentence.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the benefits of hosting a World Expo.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say '축제를 주최해요'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say '대회를 주최했습니다'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say '공동으로 주최해요'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say '주최 측의 사정입니다'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say '주최권 획득을 축하합니다'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: '주최해요'.
Listen and write: '주최합니다'.
Listen and write: '주최할 예정입니다'.
Listen and write: '주최 측에 문의하세요'.
Listen and write: '공동 주최로 열립니다'.
What verb did you hear: '주최해요'?
What tense did you hear: '주최했어요'?
Did the speaker say '주최' or '주관'?
Is the event hosted by one or many: '공동 주최'?
What is the subject of '주최': '정부가'?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
주최하다 is the professional way to say 'to host' in Korean. Use it for official events where an organization is in charge. Example: '우리 회사가 이번 컨퍼런스를 주최합니다' (Our company is hosting this conference).
- 주최하다 is a formal Korean verb meaning 'to host' or 'to organize' a large-scale or official event.
- It is primarily used with organizations, governments, or institutions as the subject of the sentence.
- The word carries a strong sense of financial and legal responsibility for the event being described.
- Commonly paired with nouns like 행사 (event), 축제 (festival), 대회 (competition), and 세미나 (seminar).
Object Marker
Always use '을/를' with the event you are hosting. '행사를 주최하다' is the standard form.
Professionalism
Use this word in business emails to sound more authoritative and precise about your company's role.
Prestige
Understand that '주최' implies prestige. Mentioning who hosted an event is important in Korean social context.
Related Words
Learn '주관' and '후원' at the same time, as they always appear together on posters.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr business Wörter
에 대한
A2Über; bezüglich; betreffend. Wird verwendet, um zwei Substantive zu verbinden (z. B. ein Buch über Korea).
~대하여
A2Bedeutet 'über' oder 'bezüglich'. Es wird verwendet, um das Thema eines Gesprächs oder Textes anzugeben.
대해서
A2Über; bezüglich.
에 대해
A2Ein Ausdruck, der 'über' oder 'bezüglich' bedeutet.
풍요롭다
A2Reichlich, wohlhabend oder üppig sein.
관철하다
B2Seinen Willen oder seine Forderungen trotz Widerständen durchsetzen. 'Er hat seine Forderungen schließlich durchgesetzt.'
~에 따라
B1Je nach, gemäß. Wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas von einem Faktor abhängt oder einer Regel folgt.
에 따라
A2Je nach Wetter gehen wir spazieren. (Je nach / Abhängig von)
에 의하면
B1Diesem Wort zufolge bedeutet es 'laut' oder 'gemäß'. Zum Beispiel: 'Laut den Nachrichten wird es morgen regnen.'
계좌번호
A2Eine Bankkontonummer. Sie wird für Überweisungen und elektronische Zahlungen in Korea verwendet.