At the A1 level, you don't need to use the word '무능하다' (muneunghada) often, as it is quite a complex and strong word. However, it is good to recognize it. It means 'to be bad at doing something' or 'to have no ability.' Think of it as the opposite of being 'smart' or 'good at work.' In Korean, we use '하다' (hada) words to describe how someone is. '무' (mu) means 'no' and '능' (neung) means 'ability.' So, 'no-ability-is.' If you see this word in a story, it usually describes a character who cannot do their job well. For now, just remember that it is a negative word about someone's skills. Instead of using this harsh word, you can use '못해요' (mothaeyo), which means 'I can't do it' or 'I'm not good at it.' This is much simpler and more common for beginners.
At the A2 level, you should understand that '무능하다' is an adjective used to describe someone who is incompetent or incapable. It is formed from Hanja (Chinese characters): '무' (無 - none) and '능' (能 - ability). You might hear this in simple dramas or read it in basic news articles. The most important thing to learn is how to change it to '무능한' (muneunghan) to describe a person, like '무능한 사람' (an incompetent person). You should also know its opposite, '유능하다' (yuneunghada), which means 'competent' or 'capable.' When you want to say someone is not good at their job, this is the word you use, but be careful because it sounds very strong and a bit mean. In school or work, it is a very serious criticism. Try to use it mainly when talking about characters in books or movies rather than real people you know.
As a B1 learner, you can start using '무능하다' in more specific contexts, such as discussing social issues, politics, or workplace dynamics. You should be able to conjugate it into various forms: '무능해서' (because they are incompetent), '무능하지만' (although they are incompetent), and '무능하다면' (if they are incompetent). You will notice this word frequently in news reports criticizing the government or a company's leadership. It's important to distinguish it from '부족하다' (to be lacking). While '부족하다' suggests that someone just needs more practice or resources, '무능하다' implies a fundamental failure of capability. You should also be familiar with the noun form '무능' (incompetence) and the nominalized form '무능함.' For example, '그의 무능함에 실망했다' (I was disappointed by his incompetence). This level of vocabulary allows you to express more nuanced opinions about people's professional performance.
At the B2 level, you should have a firm grasp of the socio-cultural implications of '무능하다.' In Korean society, which is highly meritocratic, this word carries a significant stigma. It is often used in the 'Gap-Eul' (power dynamic) discourse to describe leaders who fail their subordinates. You should be able to use it in complex sentences, such as '무능한 지도자가 조직에 미치는 영향' (The impact an incompetent leader has on an organization). You should also recognize related Hanja terms like '무능력자' (an incompetent person, often used legally) and '경제적 무능' (economic incompetence). At this level, you can compare '무능하다' with other similar adjectives like '무력하다' (powerless/helpless) and '어설프다' (sloppy/clumsy), choosing the one that fits the exact nuance of the situation. You are expected to use this word accurately in essays or debates about leadership and social responsibility.
For C1 learners, '무능하다' is a tool for sophisticated critique. You should understand its use in historical and literary contexts. For instance, in historical dramas (사극), a king might be described as '무능하다' if he cannot control his ministers or protect his people. You should also be able to use the word metaphorically or in abstract discussions about systems and structures. For example, '시스템의 무능이 초래한 참사' (A disaster caused by the incompetence of the system). You should be comfortable with formal variants and related academic terms like '직무 무능' (job incompetence). Furthermore, you should understand the psychological weight of the word—how '무능감' (a sense of incompetence) can affect an individual's mental health. Your usage should reflect an awareness of the word's harshness, using it intentionally for emphasis in formal writing or high-level professional discussions.
At the C2 level, you should master the full range of '무능하다' and its derivatives in both classical and contemporary Korean. You can analyze the etymological roots and how they compare to other '능' (ability) related words like '권능' (authority/power) or '재능' (talent). You should be able to use the word in philosophical debates about the nature of competence and human value. C2 learners should also be adept at using the word in highly formal legal or administrative contexts, where '무능' might have specific technical definitions regarding a person's capacity to perform legal acts. You can also appreciate the word's use in high-level satire and literature, where it might be used to critique the absurdity of bureaucracy. Your ability to use '무능하다' should be indistinguishable from a highly educated native speaker, knowing exactly when to deploy its sharp edge and when to opt for a more subtle euphemism.

무능하다 in 30 Sekunden

  • Used to describe a total lack of competence or ability in a person or organization.
  • Rooted in Hanja: 無 (No) + 能 (Ability) + 하다 (To be).
  • A strong, negative adjective common in professional and political contexts.
  • The direct opposite is 유능하다 (to be competent).

The Korean word 무능하다 (Muneunghada) is a descriptive verb, or adjective, that fundamentally describes a lack of ability, power, or competence to perform a specific task or fulfill a role. It is derived from the Hanja characters 無 (무 - Mu) meaning 'none' or 'without' and 能 (능 - Neung) meaning 'ability' or 'talent.' When combined with the suffix 하다 (Hada), it literally translates to 'to be without ability.' While the English word 'incompetent' is its most direct translation, the Korean usage often carries a heavier social weight, particularly in hierarchical environments like the workplace or within the family structure where providing and performing are central to one's social standing.

Core Concept
The state of lacking the necessary skills, intelligence, or resources to complete a job effectively. It suggests a fundamental deficiency rather than just a temporary mistake.

In South Korean culture, which places a high premium on education and professional success, being called 무능하다 can be deeply insulting. It isn't just about failing a task; it's often perceived as a judgment on one's character or worth. You will frequently encounter this word in office-themed K-dramas (오피스 드라마) where a frustrated boss might scold a subordinate, or in political news where the opposition party critiques the ruling government's handling of the economy or social issues.

그 회사는 무능한 경영진 때문에 파산 위기에 처했다. (That company is on the verge of bankruptcy because of its incompetent management.)

The word is versatile but generally negative. It can be used to describe an individual, a group, a government, or even a system. However, it is rarely used for physical disabilities or lack of physical strength, for which other terms like '약하다' (weak) or '불편하다' (inconvenient/disabled) are used. 무능하다 is almost exclusively reserved for cognitive, professional, or functional incapacity. For example, if a leader cannot make a decision during a crisis, they are described as 무능하다.

Social Nuance
Using this word toward a superior is considered extremely rude and would likely lead to severe professional consequences. It is a 'top-down' or 'peer-to-peer' criticism in most contexts.

Furthermore, the word appears in the context of legal or formal documents. For instance, '한정치산자' (a person with limited capacity) or '금치산자' (an incompetent person) are legal terms that historically used roots related to 무능 to describe individuals who cannot legally manage their own affairs. While modern legal terminology has shifted toward more sensitive phrasing, the underlying concept of being 'incapable' remains tied to this root.

스스로를 무능하다고 생각하지 마세요. (Do not think of yourself as incompetent.)

Antonym Contrast
The direct opposite is 유능하다 (Yuneunghada), meaning 'to be competent' or 'to be capable.' While '유능' is a common compliment, '무능' is a stinging critique.

In summary, 무능하다 is a powerful adjective used to highlight a significant lack of skill or functional power. It should be used with caution due to its harshness, but it is essential for understanding professional and political discourse in Korean. Whether it's a character in a drama feeling the weight of their own perceived failures or a news report criticizing a policy, this word captures the essence of failing to meet the demands of a role.

Using 무능하다 correctly requires an understanding of Korean adjective conjugation and its typical sentence structures. As a descriptive verb (adjective), it functions similarly to 'to be pretty' (예쁘다) or 'to be fast' (빠르다). It does not take an object with '을/를' but rather describes a subject marked with '이/가' or '은/는'.

Basic Conjugation
Present: 무능하다 (Plain), 무능해요 (Polite), 무능합니다 (Formal). Past: 무능했다 (Plain), 무능했어요 (Polite). Future: 무능할 것이다 (Plain), 무능할 거예요 (Polite).

When modifying a noun directly, the stem '무능하' takes the suffix '-ㄴ' to become 무능한. For example, '무능한 사람' (an incompetent person) or '무능한 정부' (an incompetent government). This is the most common way you will see the word used as an attributive adjective. It sets a negative tone for the noun that follows immediately.

그는 무능한 상사 밑에서 일하기 힘들다고 불평했다. (He complained that it was hard to work under an incompetent boss.)

In more complex sentences, 무능하다 often appears with the '-아/어/여서' connector to show cause and effect. If someone is incompetent, a specific negative result follows. For instance, '무능해서 해고당했다' (He was fired because he was incompetent). Here, the incompetence is the direct reason for the consequence. You can also use '-니까' for a stronger emphasis on the speaker's reasoning.

Common Subject Markers
People (그, 상사, 리더), Organizations (정부, 회사, 팀), or Abstract Concepts (행정, 대처). These are the entities typically described as being incompetent.

Another frequent pattern is using 무능하다 with the adverbial form 무능하게 to describe how an action was performed, although this is slightly less common than the adjective form. For example, '일을 무능하게 처리하다' (to handle work incompetently). However, it is more natural in Korean to say '일 처리가 무능하다' (The handling of work is incompetent).

When expressing a subjective opinion or a rumor, you might use the '-다고 하다' (they say that...) pattern. '사람들이 그가 무능하다고 해요' (People say that he is incompetent). This softens the directness of the accusation by attributing it to others, which is a common strategy in polite Korean conversation when discussing negative traits of others.

정부의 무능함이 이번 사태를 키웠다. (The government's incompetence worsened this situation.)

In the example above, 무능함 is the noun form, created by adding the nominalizing suffix '-ㅁ'. This is used to treat 'incompetence' as a concept or a subject of a sentence. This noun form is very common in news headlines and formal reports where abstract causes are analyzed. Understanding these shifts between adjective, noun, and connector forms will allow you to use 무능하다 naturally across various contexts.

Negation
To say someone is NOT incompetent, you can use '무능하지 않다' or '안 무능하다'. However, using the positive antonym '유능하다' (competent) is much more natural and common.

Finally, consider the level of formality. In a business meeting, you would use 무능합니다. In a personal journal or a story, 무능했다. In a casual conversation with a close friend about a bad movie character, 무능해. Matching the ending to your audience is key to using this word without causing unintended offense or sounding overly stiff.

You are most likely to encounter 무능하다 in environments characterized by performance, responsibility, and public scrutiny. In South Korea, these areas are primarily the workplace, the political arena, and dramatic media portrayals of these two worlds. Understanding these contexts helps you grasp the emotional weight the word carries beyond its dictionary definition.

1. The Corporate World (직장)
In the hyper-competitive Korean job market, 'competence' is a survival trait. Colleagues might whisper about a '무능한 팀장' (incompetent team leader) who cannot manage deadlines or make decisions. This word is the ultimate insult in a professional setting because it implies the person is a burden to the collective group.

If you watch 'Office K-Dramas' like Misaeng (미생) or Chief Kim (김과장), you will hear characters use this word to express deep frustration. It's often used when a character feels powerless against a system or when they are being unfairly judged by their peers. The drama lies in the struggle to prove that one is not incompetent despite the labels others might place on them.

“내가 그렇게 무능해 보여요?” (Do I look that incompetent?) — A common line in K-Dramas when a character's pride is hurt.

2. Political Discourse (정치)
Korean news is frequently filled with accusations of incompetence directed at the government or specific politicians. Phrases like '정부의 무능한 대처' (the government's incompetent response) are staples of political criticism. It is used to hold those in power accountable for social or economic failures.

During public protests or in the comment sections of news portals like Naver or Daum, the word 무능 is used as a sharp rhetorical weapon. It suggests that the leaders are not just making mistakes, but are fundamentally unfit for their positions. This usage highlights the word's role in public accountability and civic expression.

You might also hear this word in educational settings, though it is rarer and much harsher. A student might feel 무능하다 if they consistently fail to understand a subject, though teachers would usually use more encouraging language like '노력이 부족하다' (lacking effort) to avoid crushing the student's spirit. When a student uses it about themselves, it reflects a deep sense of self-doubt and low self-esteem.

경제 전문가들은 이번 정책이 무능함의 극치라고 비판했다. (Economic experts criticized this policy as the height of incompetence.)

3. Personal Relationships (인간관계)
While less common in healthy friendships, you might hear it in intense arguments between family members, particularly regarding financial stability. A spouse might criticize the other for being 'economically incompetent' (경제적으로 무능하다), which is a common trope in domestic dramas involving financial strife.

In summary, 무능하다 is a word of the public and professional sphere. It is heard where expectations meet reality, and reality falls short. From the high-stakes world of Blue House politics to the cubicles of a Seoul office building, this word resonates as a stern judgment on failure and the lack of essential capability.

Learning to use 무능하다 correctly involves navigating its intensity and specific scope. Because it is a strong and potentially offensive word, English speakers often make mistakes in its application, either by using it too lightly or by confusing it with similar-sounding or similar-meaning words.

Mistake 1: Overusing it for minor errors
In English, we might say 'I'm so incompetent!' when we drop a glass or forget a name. In Korean, using 무능하다 for these trivialities sounds overly dramatic and strange. It implies a fundamental lack of life skills. For minor clumsiness, use '실수했다' (I made a mistake) or '정신이 없다' (I'm absent-minded).

Another common error is confusing 무능하다 with 못하다. While both can mean 'can't do' or 'bad at,' 못하다 is a general verb/adjective for poor performance (e.g., 노래를 못해요 - I'm bad at singing). 무능하다 is a character trait or a professional status. You wouldn't say you are '무능해요' at singing; it sounds like you are saying you are fundamentally incapable of the act of singing in a very formal, clinical way.

Incorrect: 저는 요리에 무능해요.
Correct: 저는 요리를 못해요.

Mistake 2: Confusing with '무력하다' (Muryeokhada)
These two words sound similar because they both start with '무' (without). However, 무력하다 means 'powerless' or 'helpless,' often in a physical or emotional sense (like feeling lethargic). 무능하다 is specifically about a lack of skill or competence. You feel 무력 when you can't change a situation; you are 무능 when you don't have the skills to do your job.

A third mistake is using the word toward someone of higher social status. In Korean culture, criticizing a superior's ability directly is a massive social taboo. Even if a boss is clearly incompetent, a subordinate would use much more indirect language, such as '좀 서투르신 것 같습니다' (It seems you are a bit unaccustomed to this) or '더 배울 점이 많은 것 같습니다' (It seems there is more to learn). Using 무능하다 to their face is essentially an act of professional suicide.

Finally, learners sometimes forget to conjugate it correctly when using it as a modifier. Remember, it is 무능한 [Noun], not 무능하다 [Noun]. Adjectives in Korean must take the '-ㄴ/은' form to modify nouns. Forgetting this is a common grammatical slip-up for beginners and intermediate learners alike.

Incorrect: 무능하다 지도자
Correct: 무능한 지도자 (An incompetent leader)

Mistake 3: Confusing with '불가능하다' (Bulganenghada)
While both involve the root '능' (ability/possibility), 불가능하다 means 'impossible.' You describe a task as '불가능,' but a person as '무능.' If you say a person is '불가능하다,' it makes no sense in Korean.

By being aware of these nuances—the intensity of the word, its grammatical role as an adjective, and its distinctness from 'powerlessness' or 'impossibility'—you can avoid the most common pitfalls and use 무능하다 with the precision of a native speaker.

To truly master 무능하다, you must understand where it sits in the spectrum of Korean words related to ability and failure. Depending on the context—whether you want to be polite, descriptive, or extremely harsh—there are several alternatives you should consider.

1. 부족하다 (Bujokhada) - 'To be lacking'
This is the most common and polite alternative. Instead of saying someone is incompetent, you say their 'skills are lacking' (실력이 부족하다). It suggests that with more effort or time, they could improve. It is much more socially acceptable than 무능하다.

When you are talking about yourself, 부족하다 is the humble choice. Koreans often say '제가 많이 부족합니다' (I am very lacking) as a way of being modest, even if they are actually quite skilled. Using 무능하다 about yourself sounds like you have a very serious crisis of confidence.

비교:
1. 그는 무능하다. (He is incompetent. - Harsh/Judgmental)
2. 그는 실력이 부족하다. (He lacks skill. - Descriptive/Softer)

2. 서투르다 (Seotureuda) - 'To be clumsy/unskilled'
This word is used for someone who is new to something or hasn't practiced enough. It implies a lack of experience rather than a lack of innate ability. It's often used for language skills (한국말이 서툴러요) or manual tasks. It is much kinder than 무능하다.

Another related word is 어설프다 (Eoseolpeuda), which means 'awkward' or 'sloppy.' If a piece of work is done poorly because the person didn't know what they were doing, you might call the work 어설프다. 무능하다 would be used to describe the person who consistently produces such work.

3. 실력이 없다 (Sillyeogi eopda) - 'To have no skill'
This is a very direct, plain way to say someone is not good at what they do. It's common in casual speech. While still negative, it feels more like a factual observation about a specific skill set than a total condemnation of the person's utility.

In a formal or academic context, you might see 함량 미달 (Hamryang midal), which literally means 'below the required content/quality.' It's often used to describe candidates for a position who don't meet the basic requirements. It's a more technical way of saying they are 무능 for that specific role.

그는 리더로서 자격이 없다. (He is not qualified as a leader. - A common alternative to calling someone '무능'.)

4. Summary Table
Word Nuance Politeness
무능하다Total lack of abilityHarsh
부족하다Lacking/Not enoughPolite/Soft
서투르다Unskilled/NewNeutral
못하다Bad at a taskNeutral/Casual

Choosing the right word depends on your relationship with the person and the severity of the situation. While 무능하다 is essential for understanding high-stakes criticism, 부족하다 or 서투르다 will likely serve you better in daily interpersonal interactions.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The character 'Neung' (能) originally depicted a bear, symbolizing strength and ability in ancient Chinese scripts.

Aussprachehilfe

UK /mu.nɯŋ.ɦa.da/
US /mu.nʊŋ.hɑ.dɑ/
The stress is balanced, with a slight emphasis on the second syllable 'neung'.
Reimt sich auf
가능하다 (ganenghada) 만능하다 (manneunghada) 본능 (bonneung) 지능 (jineung) 기능 (gineung) 성능 (seongneung) 권능 (gwonneung) 예능 (yeneung)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'mu' as 'myu'.
  • Pronouncing 'neung' as 'ning' or 'nong'.
  • Failing to aspirate the 'h' in 'hada' clearly.
  • Making the 'eu' sound too much like 'oo' or 'ee'.
  • Treating 'ng' as a separate 'n' and 'g' sound.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Common in news and literature, easy to recognize Hanja roots.

Schreiben 4/5

Requires correct conjugation and understanding of social nuance.

Sprechen 4/5

Hard to use without sounding too harsh; requires careful context.

Hören 3/5

Clearly pronounced, common in dramas and news.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

능력 (Ability) 하다 (To do/be) 없다 (To not have) 사람 (Person) 일 (Work)

Als Nächstes lernen

유능하다 (Competent) 부족하다 (Lacking) 전문적 (Professional) 효율적 (Efficient) 책임감 (Responsibility)

Fortgeschritten

무력감 (Sense of helplessness) 함량 미달 (Below standard) 자질 (Qualities/Talent) 수완 (Skill/Diplomacy)

Wichtige Grammatik

Adjective to Noun (-함)

무능하다 -> 무능함 (Incompetence)

Adjective to Noun (-ㄴ/은 것)

무능한 것 (The thing that is incompetent)

Causality (-어서/아서)

무능해서 실패했다. (Failed because of incompetence.)

Indirect Quote (-다고 하다)

사람들이 그를 무능하다고 해요. (People say he is incompetent.)

Modifier form (-ㄴ)

무능한 사람 (Incompetent person)

Beispiele nach Niveau

1

그는 무능해요.

He is incompetent.

Simple present polite ending.

2

무능한 사람은 싫어요.

I don't like incompetent people.

Adjective modifying a noun.

3

저는 무능하지 않아요.

I am not incompetent.

Negative form '-지 않다'.

4

상사가 무능합니다.

The boss is incompetent.

Formal polite ending '-습니다'.

5

무능한 팀이었어요.

It was an incompetent team.

Past tense modifying a noun.

6

그는 너무 무능해.

He is so incompetent.

Casual/Informal ending.

7

누가 무능해요?

Who is incompetent?

Question form.

8

무능하면 안 돼요.

You shouldn't be incompetent.

Conditional '-면' with '안 되다'.

1

무능한 직원은 회사를 떠나야 했다.

The incompetent employee had to leave the company.

Past tense with necessity '-해야 했다'.

2

우리 팀장은 정말 무능한 것 같아.

I think our team leader is really incompetent.

Expression of opinion '-ㄴ 것 같다'.

3

무능한 지도자는 나라를 망친다.

An incompetent leader ruins a country.

Present tense general truth.

4

그는 무능해서 일을 못 해요.

He can't do the work because he is incompetent.

Reason connector '-어서'.

5

제가 무능하다고 생각하세요?

Do you think I am incompetent?

Indirect quotation '-다고 생각하다'.

6

무능한 의사를 만나면 위험해요.

It's dangerous if you meet an incompetent doctor.

Conditional '-면' meaning 'if'.

7

그 회사는 무능한 경영 때문에 망했어요.

That company failed because of incompetent management.

Noun modification '무능한 경영'.

8

무능하지만 착한 사람이에요.

He is an incompetent but kind person.

Contrast connector '-지만'.

1

정부의 무능한 대처가 피해를 키웠습니다.

The government's incompetent response worsened the damage.

Formal noun phrase '무능한 대처'.

2

무능함을 감추기 위해 거짓말을 했다.

He lied to hide his incompetence.

Noun form '무능함' with purpose '-기 위해'.

3

그는 무능하다는 소문이 파다하다.

There are widespread rumors that he is incompetent.

Appositive clause '-다는 소문'.

4

무능한 사람일수록 목소리가 크다.

The more incompetent a person is, the louder their voice.

Proportional expression '-을수록'.

5

그는 자신의 무능을 인정하지 않았다.

He did not admit his own incompetence.

Noun '무능' as an object.

6

무능한 상사 밑에서 일하는 것은 고문이다.

Working under an incompetent boss is torture.

Gerund phrase '-는 것'.

7

경찰의 무능함이 시민들의 분노를 샀다.

The incompetence of the police drew the citizens' anger.

Subjective noun phrase.

8

그는 무능할 뿐만 아니라 게으르다.

He is not only incompetent but also lazy.

Additive connector '-을 뿐만 아니라'.

1

정치권의 무능에 환멸을 느낀 청년들이 많다.

Many young people feel disillusioned by the incompetence of the political sphere.

Noun '무능' with feeling '환멸을 느끼다'.

2

무능한 행정 시스템을 전면 개편해야 한다.

The incompetent administrative system must be completely overhauled.

Necessity '-해야 한다' with system modification.

3

그의 무능함은 이미 업계에 널리 알려져 있다.

His incompetence is already widely known in the industry.

Passive state '-어 있다'.

4

무능하다고 비판받는 것은 견디기 힘든 일이다.

Being criticized as incompetent is a hard thing to endure.

Passive expression '비판받다'.

5

그들은 무능한 지도력을 발휘하여 팀을 망쳤다.

They ruined the team by exercising incompetent leadership.

Adverbial usage of leadership.

6

무능함을 극복하기 위해 밤낮으로 노력했다.

He worked day and night to overcome his incompetence.

Purpose '-기 위해' with '극복하다'.

7

경제적으로 무능한 가장의 슬픔을 다룬 영화이다.

It is a movie about the sadness of an economically incompetent head of household.

Adverbial modification '경제적으로'.

8

그의 발언은 자신의 무능을 자인하는 꼴이 되었다.

His remarks ended up being an admission of his own incompetence.

Negative result expression '-는 꼴이 되다'.

1

조직 내의 무능한 인재를 걸러내는 시스템이 필요하다.

A system to filter out incompetent talent within the organization is necessary.

Relative clause describing '인재'.

2

그의 무능함이 조직 전체의 사기를 저하시켰다.

His incompetence lowered the morale of the entire organization.

Causality with '사기를 저하시키다'.

3

무능한 관료주의가 혁신을 가로막고 있다.

Incompetent bureaucracy is blocking innovation.

Abstract subject '관료주의'.

4

그는 무능하다는 낙인이 찍혀 재취업에 어려움을 겪었다.

He was stigmatized as incompetent and had difficulty getting re-employed.

Metaphorical '낙인이 찍히다'.

5

전문가들은 이번 참사를 예고된 무능의 결과라고 진단했다.

Experts diagnosed this disaster as the result of predicted incompetence.

Noun phrase '예고된 무능'.

6

무능한 자가 권력을 잡을 때 발생하는 비극을 목도했다.

We witnessed the tragedy that occurs when an incompetent person seizes power.

Formal verb '목도하다' (to witness).

7

그의 무능은 단순한 실수가 아니라 구조적인 문제였다.

His incompetence was not a simple mistake but a structural problem.

Contrast 'A가 아니라 B'.

8

무능함에 대한 공포가 그를 완벽주의자로 만들었다.

Fear of incompetence made him a perfectionist.

Causality 'A가 B를 C로 만들다'.

1

정치적 무능은 대중의 냉소주의를 심화시키는 기폭제가 된다.

Political incompetence acts as a catalyst that deepens public cynicism.

Metaphorical '기폭제' (catalyst).

2

그의 무능함은 관료 사회의 병폐를 여실히 보여주는 사례이다.

His incompetence is a case that clearly shows the ills of bureaucratic society.

Adverb '여실히' (clearly/vividly).

3

무능한 통치자에 대한 역사적 평가는 냉혹하기 마련이다.

Historical evaluations of incompetent rulers are bound to be cold and harsh.

Natural law '-기 마련이다'.

4

그는 자신의 무능을 은폐하기 위해 정적들을 숙청했다.

He purged his political rivals to cover up his own incompetence.

Formal vocabulary '은폐' and '숙청'.

5

무능과 부패의 고리를 끊지 못하면 미래는 어둡다.

The future is dark if we cannot break the cycle of incompetence and corruption.

Noun pairing '무능과 부패'.

6

현대 사회에서 정보의 부재는 곧 무능으로 직결된다.

In modern society, the absence of information directly leads to incompetence.

Adverb '곧' and verb '직결된다'.

7

그의 무능함은 단순한 기능적 결함이 아닌 실존적 위기였다.

His incompetence was not a simple functional defect but an existential crisis.

Philosophical nuance '실존적 위기'.

8

무능한 행정의 전형을 보여주는 이 사태는 시사하는 바가 크다.

This situation, which shows the epitome of incompetent administration, has great implications.

Formal phrase '시사하는 바가 크다'.

Häufige Kollokationen

무능한 정부
경제적으로 무능하다
무능함을 드러내다
무능한 경영진
무능을 자인하다
무능한 대처
무능한 사람
무능하게 굴다
무능의 소치
무능한 지도자

Häufige Phrasen

무능한 것보다 나쁘다

— It is worse than being incompetent. Used to emphasize a worse trait like corruption.

부패한 것은 무능한 것보다 나쁘다.

무능의 극치

— The height of incompetence. Used to describe a total failure.

그의 일 처리는 무능의 극치였다.

무능을 탓하다

— To blame incompetence. Used when finding the cause of a failure.

자신의 무능을 탓하지 말고 노력해라.

무능한 아빠/엄마

— Incompetent dad/mom. Often used in dramas regarding financial support.

무능한 아빠가 되지 않으려고 열심히 일했다.

무능한 관료

— Incompetent bureaucrat. A common target of public anger.

무능한 관료들이 탁상행정만 하고 있다.

무능함을 인정하다

— To admit incompetence. A difficult but necessary step for improvement.

무능함을 인정하는 것이 시작이다.

무능한 척하다

— To pretend to be incompetent. Usually to avoid responsibility.

그는 책임을 피하려고 무능한 척했다.

무능한 동료

— Incompetent colleague. A source of stress in the workplace.

무능한 동료 때문에 야근을 했다.

무능함을 보충하다

— To make up for incompetence. To compensate for lack of skill.

성실함으로 무능함을 보충했다.

무능한 상태

— Incompetent state. Describing a system that is not functioning.

컴퓨터가 무능한 상태가 되었다 (metaphorical/rare).

Wird oft verwechselt mit

무능하다 vs 무력하다

Means 'powerless' or 'lethargic'. Incompetence (무능) is about skill, while powerlessness (무력) is about lack of force or energy.

무능하다 vs 불가능하다

Means 'impossible'. Tasks are impossible (불가능), but people are incompetent (무능).

무능하다 vs 부족하다

Means 'lacking'. A softer, more common way to say someone isn't good enough yet.

Redewendungen & Ausdrücke

"낫 놓고 ㄱ자도 모른다"

— Not knowing the letter 'ㄱ' even with a sickle in front. Describes extreme ignorance or incompetence.

그는 낫 놓고 ㄱ자도 모르는 무능한 사람이다.

Proverb
"우물 안 개구리"

— A frog in a well. Someone who is incompetent because of a narrow perspective.

그는 우물 안 개구리처럼 무능하게 굴었다.

Proverb
"빈 수레가 요란하다"

— Empty carts make the most noise. Incompetent people often talk the most.

빈 수레가 요란하다더니, 무능한 그가 제일 말이 많다.

Proverb
"식충이"

— A person who just eats and does nothing useful. A harsh slang for an incompetent person.

그는 집에서 식충이처럼 무능하게 지낸다.

Slang
"월급도둑"

— Salary thief. Someone who gets paid but is incompetent or lazy.

우리 팀에는 무능한 월급도둑이 한 명 있다.

Colloquial
"등신"

— A fool or an incompetent person. Very offensive.

그런 것도 못 하는 등신 같은 무능한 놈!

Vulgar
"헛똑똑이"

— Someone who seems smart but is actually incompetent in practical matters.

그는 공부만 잘했지 실제 일은 무능한 헛똑똑이다.

Colloquial
"낙하산 인사"

— Parachute appointment. Often used to describe incompetent people hired through connections.

무능한 낙하산 인사 때문에 회사가 망하고 있다.

Political/Business
"탁상공론"

— Table-top discussion. Incompetent academic talk that lacks practical application.

무능한 관리들의 탁상공론에 지쳤다.

Formal
"무능의 소치"

— A result of one's own incompetence. A formal way to take blame.

이 패배는 오로지 저의 무능의 소치입니다.

Formal/Literary

Leicht verwechselbar

무능하다 vs 무능력

Sounds almost the same.

무능력 is often a legal or technical term for 'incapacity,' while 무능하다 is the general adjective.

그는 경제적 무능력자다.

무능하다 vs 서투르다

Both mean 'not good at something'.

서투르다 implies being a beginner or clumsy; 무능하다 implies a fundamental lack of ability.

운전이 서툴러요.

무능하다 vs 못하다

Both translate to 'can't do'.

못하다 is a general verb for poor performance; 무능하다 is a judgment on character/ability.

노래를 못해요.

무능하다 vs 어설프다

Both describe poor work.

어설프다 describes the work itself as sloppy; 무능하다 describes the person.

계획이 어설프다.

무능하다 vs 미숙하다

Both mean 'not skilled'.

미숙하다 means 'immature' or 'inexperienced'; 무능하다 is more permanent/harsh.

대처가 미숙했다.

Satzmuster

A2

N은/는 무능해요.

그 가수는 무능해요.

A2

무능한 N

무능한 학생

B1

N이/가 무능해서 V

팀장이 무능해서 프로젝트가 망했다.

B1

N이/가 무능하다고 생각하다

나는 그가 무능하다고 생각한다.

B2

N의 무능함이 문제다

정부의 무능함이 문제다.

B2

무능할 뿐만 아니라 N

그는 무능할 뿐만 아니라 성격도 나쁘다.

C1

무능의 소치

이 결과는 저의 무능의 소치입니다.

C1

무능한 인재를 걸러내다

회사는 무능한 인재를 걸러내야 한다.

Wortfamilie

Substantive

무능 (Incompetence)
무능력 (Incapacity)
무능력자 (Incompetent person)
무능함 (The state of being incompetent)

Verben

무능해지다 (To become incompetent)

Adjektive

무능하다 (Incompetent)
무능력하다 (Incapable/Powerless)

Verwandt

능력 (Ability)
유능 (Competence)
불능 (Impossibility/Incapacity)
권능 (Authority)
만능 (All-powerful)

So verwendest du es

frequency

High in news, medium in daily life (due to its harshness).

Häufige Fehler
  • Using '무능하다' for a difficult task. 불가능하다

    Tasks are impossible (불가능), people are incompetent (무능).

  • Saying '저는 무능해요' to be humble. 저는 부족합니다

    '무능하다' is too strong and sounds like you have zero worth; '부족하다' is the standard humble expression.

  • Using '무능하다' to mean 'weak'. 약하다

    '무능' is about skill/power, '약하다' is about physical or mental strength.

  • Forgetting the '-ㄴ' in the modifier. 무능한 사람

    Adjectives must be conjugated to modify nouns.

  • Confusing '무능' with '무료'. 무능 (Incompetence) / 무료 (Free of charge)

    They sound similar but have completely different meanings.

Tipps

Avoid Direct Use

Never call your boss or elders '무능하다' unless you want to end the relationship.

Learn the Opposite

Learn '유능하다' (competent) at the same time to balance your vocabulary.

Modifier Form

Always use '무능한' when putting the word before a noun.

Social Weight

Understand that in Korea, work performance is tied to personal honor.

News Keywords

If you hear '무능' on the news, someone is being criticized.

Formal Contexts

Use '무능함' in essays to sound more academic.

Softening

Add '좀' (a little) or '-ㄴ 것 같다' (it seems) to soften the blow.

Bear Root

Remember that 'Neung' comes from the character for bear, symbolizing strength/ability.

People vs Things

Use it for people or organizations, rarely for inanimate objects.

Office Drama

Watch 'Misaeng' to see how the word '무능' impacts characters.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Mu' as 'Mute' (no sound/no ability) and 'Neung' as 'New-G' (a new guy who has no skills yet). So, 'Mu-Neung' is a new guy with no ability.

Visuelle Assoziation

Imagine a person trying to fix a computer with a hammer. That person is '무능하다'.

Word Web

Incompetent Useless Incapable Unskilled Failed Weak Ineffective Powerless

Herausforderung

Try to describe a character in a movie you dislike using '무능하다' in three different sentences.

Wortherkunft

Derived from Hanja (Sino-Korean characters). 'Mu' (無) means 'without' or 'none', and 'Neung' (能) means 'ability' or 'capability'.

Ursprüngliche Bedeutung: To be without the ability to perform a task.

Sino-Korean (Hanja-based)

Kultureller Kontext

Avoid using this word directly to people's faces unless you intend to start a serious conflict. It is better to use '부족하다' (lacking).

In English, 'incompetent' is formal. In Korean, '무능하다' is also formal but carries more emotional sting and social shame.

The drama 'Misaeng' (미생) explores the fear of being seen as '무능'. Political slogans often use '무능정권' (Incompetent regime). The character 'Gwon Sang-sik' in some satires is the archetype of the '무능한 과장' (Incompetent manager).

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Workplace Critique

  • 무능한 상사
  • 무능한 동료
  • 일 처리가 무능하다
  • 무능함을 보여주다

Political News

  • 무능한 정부
  • 무능한 대처
  • 정치적 무능
  • 무능을 비판하다

Self-Reflection

  • 내가 무능한가?
  • 무능함을 느끼다
  • 무능해서 죄송합니다
  • 무능함을 극복하다

Legal/Formal

  • 무능력자
  • 행위 무능력
  • 무능의 증명
  • 경제적 무능

Dramas/Stories

  • 무능한 왕
  • 무능한 주인공
  • 무능한 악당
  • 무능의 소치

Gesprächseinstiege

"상사가 무능하면 어떻게 해야 할까요? (What should you do if your boss is incompetent?)"

"무능한 사람과 일해본 적이 있어요? (Have you ever worked with an incompetent person?)"

"정부의 무능함에 대해 어떻게 생각하세요? (What do you think about the government's incompetence?)"

"자신이 무능하다고 느껴질 때가 언제인가요? (When do you feel like you are incompetent?)"

"무능함을 극복하는 가장 좋은 방법은 무엇일까요? (What is the best way to overcome incompetence?)"

Tagebuch-Impulse

오늘 내가 무능하다고 느꼈던 순간과 그 이유에 대해 써보세요. (Write about a moment today when you felt incompetent and why.)

무능한 리더의 특징 5가지를 한국어로 나열해보세요. (List 5 characteristics of an incompetent leader in Korean.)

무능함과 게으름의 차이는 무엇이라고 생각하나요? (What do you think is the difference between incompetence and laziness?)

만약 내가 무능한 팀원을 관리해야 한다면 어떻게 할 것인지 써보세요. (Write about what you would do if you had to manage an incompetent team member.)

한국 사회에서 '무능'이 갖는 의미에 대해 자신의 생각을 정리해보세요. (Organize your thoughts on the meaning of 'incompetence' in Korean society.)

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, it is not a swear word, but it is a very strong insult to someone's professional or personal ability. Use it with caution.

Yes, but it sounds very self-deprecating. '부족하다' is a much more natural and humble way to talk about your own weaknesses.

It is 無 (무 - none) and 能 (능 - ability).

You say '무능한 정부' (muneunghan jeongbu).

Yes, '불능' (bulneung) often refers to technical or physical inability (like 'impotence' or 'system failure'), while '무능' is about general competence.

It is very harsh to use for children. It's better to say they are '서투르다' (clumsy) or '배우는 중이다' (learning).

Yes, very often in office or historical dramas to show conflict between characters.

It becomes '무능했다' (plain) or '무능했어요' (polite).

The noun form is '무능' (incompetence) or '무능함'.

You could, but '실력이 없다' is more common for athletes.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Translate: 'The boss is incompetent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I don't like incompetent people.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The company failed due to incompetent management.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'He is not only incompetent but also lazy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Do you think I am incompetent?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '무능한 정부'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '무능함'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I felt incompetent today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'An incompetent leader is dangerous.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'He hid his incompetence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '무능해서'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Stop being incompetent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'This is a result of my incompetence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '무능력자'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I am not incompetent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The world is harsh to incompetent people.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '무능하다고'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Economic incompetence is a problem.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The height of incompetence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '무능한 것 같다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe an incompetent character from a movie.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How would you tell someone you are lacking (humbly)?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Express frustration about a bad leader.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask someone if they think they are incompetent.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'He was fired because of incompetence.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Criticize a government policy.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I don't want to be an incompetent person.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk about an incompetent boss.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It's my fault/incompetence.' (Formal)

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'Who is incompetent?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'She is competent, but he is incompetent.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Express disappointment in a team.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Don't call me incompetent.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk about economic incompetence.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'He is an incompetent doctor.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The height of incompetence.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk about a rumor.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I am not incompetent.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Discuss overcoming incompetence.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Incompetent people talk a lot.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '그는 무능한 사람이에요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '무능해서 해고됐어요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '정부의 무능함.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '유능해요, 아니면 무능해요?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '무능한 상사가 싫어요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '무능의 극치네요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '무능하다고 비판받았다.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '무능한 척하지 마.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '저의 무능의 소치입니다.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '무능력자 판정.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '경제적 무능.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '무능한 직원들.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '무능함을 드러내다.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '무능해 보여요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '안 무능해요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

Verwandte Inhalte

Mehr work Wörter

주 5일제

A2

Das „ju o-il je“ ist das Standardarbeitssystem in Korea, bei dem die Menschen fünf Tage pro Woche arbeiten, normalerweise von Montag bis Freitag, und Samstag und Sonntag als freie Tage haben.

결근

A2

Abwesenheit von der Arbeit; nicht bei der Arbeit anwesend sein. Das Wort '결근' bedeutet Abwesenheit von der Arbeit. Es wird verwendet, wenn ein Arbeitnehmer nicht zur Arbeit erscheint.

결근하다

A2

Vom Dienst fernbleiben. Zum Beispiel: 'Er fehlte heute wegen Krankheit bei der Arbeit.'

추상적이다

A2

Abstrakt sein. Es bezieht sich auf Dinge, die nicht gegenständlich oder greifbar sind.

출입증

A2

Ausweis, Zugangskarte. Ein Ausweis oder eine Zugangskarte, die den Zutritt zu einem bestimmten Ort ermöglicht. Es ist eine spezielle Karte, wie ein Ausweis, die Sie vorzeigen müssen, um ein Gebäude oder einen Bereich zu betreten oder zu verlassen.

회계

B1

Buchhaltung ist die systematische Erfassung und Berichterstattung von Finanztransaktionen.

경리

A2

Die Verwaltung und Aufzeichnung der finanziellen Informationen eines Unternehmens, wie Einnahmen und Ausgaben. Der Begriff bezeichnet die Buchhaltung oder das Führen von Büchern.

업적

B1

Eine bedeutende Leistung oder ein Verdienst, meist im historischen oder beruflichen Kontext. Es impliziert ein bleibendes Erbe.

적극적이다

A2

Aktiv oder proaktiv sein. Es bedeutet, die Initiative zu ergreifen und sich engagiert zu beteiligen.

적극적으로

B1

In einer aktiven, proaktiven oder enthusiastischen Weise. Zum Beispiel: 'Sie nimmt aktiv am Unterricht teil.'

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!