계획서
계획서 in 30 Sekunden
- 계획서 refers to a physical or digital document containing a plan.
- It is more formal than the word '계획', which means a mental plan.
- Commonly used in offices (business plan) and schools (syllabus).
- Typical verbs used with it are '작성하다' (to draft) and '제출하다' (to submit).
The Korean word 계획서 (gye-hoek-seo) is a compound noun derived from two primary components: 계획 (plan) and 서 (document/paper). While the English word 'plan' can refer to both an abstract idea in one's head and a physical piece of paper, Korean distinguishes between the two. 계획 is the intention or the mental roadmap, whereas 계획서 is the tangible, formal document that outlines those intentions. In the context of Korean society, which places a high value on documentation, hierarchy, and formal reporting, this word is ubiquitous in professional, academic, and even highly organized personal settings.
- Professional Context
- In a Korean office, you don't just 'have a plan'; you 'submit a plan document.' Whether it is for a marketing campaign, a new product launch, or a simple team-building event, a 계획서 is required to get approval (결재) from superiors.
- Academic Context
- Students frequently encounter this word in the form of 학습 계획서 (study plan) or 연구 계획서 (research proposal). It is a prerequisite for scholarship applications and thesis approvals.
The word is used whenever there is a need for clarity and accountability. By putting a plan into a 서 (document), the parties involved agree on the scope, timeline, and resources. It moves a concept from the realm of 'maybe' to the realm of 'official commitment.' For English speakers, think of it as a 'written proposal,' 'prospectus,' or 'formal outline.'
부장님께 이번 프로젝트 계획서를 제출했습니다. (I submitted the project plan document to the department manager.)
Culturally, the 계획서 represents the first step in the 'P-D-C-A' (Plan-Do-Check-Act) cycle that is very common in Korean corporate management. It is not just about the content; the layout, the font, and the formal tone used in the document are equally important. Therefore, learning this word also introduces you to the concept of 문어체 (written style) Korean, which is more formal and concise than everyday spoken language.
여행 계획서를 아주 자세하게 짰네요! (You made a very detailed travel plan document!)
- Daily Life
- Even among friends, if someone is very organized, others might jokingly ask, 'Where is the 계획서?' when planning a trip or a party.
In summary, 계획서 is a foundational word for anyone looking to navigate Korean professional or academic environments. It signifies the transition from thought to action through the medium of writing.
Using 계획서 correctly requires understanding the verbs that typically accompany it. Because it is a physical or digital object, the verbs usually relate to creation, submission, or review. The most common verb is 작성하다 (to draft/write), which is more formal than simply using '쓰다'.
신규 사업 계획서를 작성하는 중입니다. (I am in the middle of drafting a new business plan document.)
Another essential verb is 제출하다 (to submit). This is used when you give the document to a teacher, a boss, or a government office. In more casual settings, you might use 내다, but 제출하다 is the standard for a 계획서.
- Common Verb Pairings
- 검토하다: To review/examine the plan.
- 수정하다: To revise or edit the plan.
- 승인하다: To approve the plan document.
- 반려하다: To reject/return the plan for revision (often used in business).
When describing the quality of the document, adjectives like 구체적인 (detailed/specific) or 철저한 (thorough) are frequently used. A 'poorly made' plan would be 부실한 계획서.
정부는 새로운 도시 개발 계획서를 발표했습니다. (The government announced a new urban development plan document.)
In advanced usage, you might see 계획서 combined with specific purposes to form long compound nouns. For example, 자금 조달 계획서 (fundraising plan) or 운영 계획서 (operational plan). In these cases, the entire phrase functions as a single unit in the sentence.
이 계획서에는 예산안이 포함되어 있지 않습니다. (This plan document does not include a budget proposal.)
- Sentence Structure Tip
- When talking about the contents of the document, use the particle -에 (in) or -에는 (as for in). Example: 계획서에 (in the plan), 계획서에는 (in the plan [as for the plan's contents]).
Finally, remember that in Korean, the subject is often dropped if it is obvious. If you are talking to your boss, you can simply say '계획서 가져왔습니다' (I brought the plan document) without needing to say '제가' (I).
If you watch Korean workplace dramas (K-Dramas) like Misaeng (Incomplete Life) or Start-Up, you will hear 계획서 in almost every episode. It is the lifeblood of the office. Characters are constantly stressed about 'perfecting the plan' to impress their team leads or to win over investors.
“이번 계획서 통과될 수 있을까요?” (Do you think this plan document will pass/be approved?)
Outside of dramas, you will encounter this word in university settings. At the beginning of a semester, professors provide a 강의 계획서 (syllabus). This is perhaps the most common encounter for international students in Korea. It outlines the weekly schedule, grading criteria, and required readings.
- Real-World Locations
- Government Offices (동사무소/구청): When applying for permits or grants.
- Banks: When applying for a business loan, you must submit a 사업 계획서.
- Schools: For field trips or special club activities.
- Construction Sites: Safety plan documents (안전 계획서) are legally required.
In the news, 계획서 appears when the government announces long-term strategies, such as environmental plans or economic reforms. You might see headlines like '정부, 탄소 중립 계획서 발표' (Government announces carbon neutrality plan document).
“홈페이지에서 강의 계획서를 확인하세요.” (Please check the syllabus/lecture plan on the website.)
You will also hear it in job interviews. An interviewer might ask, '우리 회사에서의 5년 후 계획서를 말해보세요' (Tell us your 5-year plan document/outline for your time at this company). While they aren't asking for a physical paper in that moment, they are asking for the structured logic that a 계획서 implies.
- Tone and Register
- Whenever this word is used, the tone usually shifts to something more serious and professional. It is not a 'casual idea' (아이디어); it is a 'documented intent.'
One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing 계획 (plan) with 계획서 (plan document). In English, we say 'I have a plan.' If you translate this literally as '계획서가 있어요,' a Korean speaker will look at your hands expecting to see a piece of paper. If you just have an idea in your head, you must use 계획.
❌ 저는 오늘 저녁 계획서가 있어요. (Incorrect for 'I have plans for tonight')
✅ 저는 오늘 저녁 계획이 있어요. (Correct)
Another common error is confusing 계획서 with 기획서. While they look similar, 기획 (gi-hoek) refers to 'planning' in the sense of 'designing' or 'strategizing' something from scratch, often for a creative or business project. A 기획서 is a strategic proposal, while a 계획서 is more of a logistical roadmap.
- Nuance Comparison
- 계획서: Focuses on 'What, When, and How' (Logistics).
- 기획서: Focuses on 'Why and What for' (Strategy/Concept).
Learners also often struggle with the particle usage. Because 계획서 is a document, you 'write' it (작성하다) or 'submit' it (제출하다). Using verbs like '하다' (to do) with 계획서 is grammatically possible but sounds very unnatural. You don't 'do' a document; you 'create' or 'handle' it.
Finally, avoid using 계획서 for very informal things like a grocery list. For a list, use 목록 (list) or 메모 (memo). Using 계획서 for a grocery list would sound like you are launching a military operation to buy milk.
❌ 쇼핑 계획서를 썼어요. (Sounds too formal/strange)
✅ 쇼핑 리스트를 만들었어요. (Much more natural)
Depending on the context, several other words might be more appropriate than 계획서. Understanding these synonyms will help you sound more like a native speaker and choose the right level of formality.
- 제안서 (Je-an-seo)
- This means 'proposal.' While a 계획서 assumes the project is already happening and you are detailing the steps, a 제안서 is used to suggest a new idea that hasn't been approved yet. Use this when trying to win a contract.
- 기획서 (Gi-hoek-seo)
- As mentioned before, this is a 'planning' or 'project concept' document. It focuses on the creative vision and strategy. Marketing teams write 기획서; logistics teams write 계획서.
- 보고서 (Bo-go-seo)
- This means 'report.' A 계획서 looks forward (what will happen), while a 보고서 looks backward (what has happened) or describes a current state.
For more specific types of plans, Korean uses specific prefixes:
- 사업계획서 (Business Plan): The standard term for a comprehensive document used to start a company or get investment.
- 수업계획서 (Lesson Plan): Used by teachers to outline a single lesson or a whole course.
- 예산서 (Budget Statement): If the 'plan' is purely about money, this word is more accurate.
이것은 단순한 계획서가 아니라 정식 제안서입니다. (This is not just a plan document, but a formal proposal.)
If you are speaking casually and just want to refer to a schedule, 일정표 (schedule/timetable) is a great alternative. It is less formal than 계획서 and focuses on the 'when' of things.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The 'Hoek' (劃) in 계획 is the same character used for 'strokes' in Chinese characters or painting. Planning is literally 'drawing' or 'stroking' out your calculations.
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'Gye' as two syllables (Gi-ye).
- Missing the 'h' sound in 'hoek'.
- Pronouncing 'Seo' too softly; it should be slightly tensed like 'Sseo'.
- Confusing the vowel 'oe' (외) with 'we' (웨).
- Omitting the final 'k' sound in 'hoek'.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize because of the common '서' suffix found in many document names.
Drafting a formal document requires knowledge of '문어체' (written style), which is harder.
Pronunciation is straightforward once you master the 'oe' vowel.
Commonly heard in office and school settings, making it easy to pick up.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Noun + -서 (Suffix for documents)
보고서, 계약서, 증명서
-아/어야 하다 (Must/Have to)
계획서를 제출해야 합니다.
-기 위해서 (In order to)
성공하기 위해서 계획서를 씁니다.
-는 중이다 (In the middle of)
계획서를 작성하는 중이에요.
-대로 (According to)
계획서대로 진행합시다.
Beispiele nach Niveau
이것은 제 여행 계획서입니다.
This is my travel plan document.
이것 (this) + 은 (topic marker) + 계획서 (noun) + 입니다 (is).
계획서를 보세요.
Please look at the plan document.
계획서 (noun) + 를 (object marker) + 보세요 (polite command).
방학 계획서가 있어요?
Do you have a vacation plan document?
방학 (vacation) + 계획서 (noun) + 가 (subject marker) + 있어요 (have/exists)?
저는 계획서를 씁니다.
I write a plan document.
저 (I) + 는 (topic marker) + 계획서 (noun) + 를 (object marker) + 씁니다 (write - formal).
계획서가 아주 짧아요.
The plan document is very short.
계획서 (noun) + 가 (subject marker) + 짧아요 (is short).
친구의 계획서를 읽어요.
I read my friend's plan document.
친구 (friend) + 의 (possessive) + 계획서 (noun) + 를 (object marker) + 읽어요 (read).
여기에 계획서를 두세요.
Please put the plan document here.
여기 (here) + 에 (location) + 계획서 (noun) + 를 (object marker) + 두세요 (please put).
이 계획서는 예뻐요.
This plan document is pretty.
이 (this) + 계획서 (noun) + 는 (topic marker) + 예뻐요 (is pretty).
내일까지 계획서를 내야 해요.
I have to submit the plan document by tomorrow.
-아/어야 해요 means 'must/have to'.
선생님께 학습 계획서를 드렸어요.
I gave the study plan document to the teacher.
드렸다 is the humble version of 'gave'.
이 계획서에 무엇을 쓸까요?
What should I write in this plan document?
-을까요? is used for suggestions or asking opinions.
주말 계획서를 같이 만들어요.
Let's make a weekend plan document together.
같이 (together) + 만들어요 (let's make/making).
계획서가 너무 복잡해요.
The plan document is too complicated.
너무 (too) + 복잡해요 (is complicated).
강의 계획서를 확인해 보세요.
Please try checking the syllabus.
-아/어 보세요 means 'try doing'.
새로운 계획서를 준비하고 있어요.
I am preparing a new plan document.
-고 있어요 indicates present progressive.
이 계획서는 조금 틀렸어요.
This plan document is a bit wrong.
조금 (a little) + 틀렸어요 (is wrong/incorrect).
프로젝트 계획서를 작성하는 데 시간이 많이 걸려요.
It takes a lot of time to draft the project plan document.
-는 데 (in doing something) + 시간이 걸리다 (takes time).
부장님이 제 계획서를 보시고 칭찬해 주셨어요.
The department manager saw my plan document and praised me.
-시고 (honorific connector) + 칭찬해 주셨어요 (gave praise).
내용을 보충해서 계획서를 다시 제출하세요.
Supplement the content and submit the plan document again.
-아/어서 (reason/sequence) + 다시 (again).
이 계획서에는 구체적인 목표가 필요합니다.
This plan document needs specific goals.
구체적인 (specific) + 목표 (goals).
회의 전에 계획서를 미리 읽어 오세요.
Please read the plan document in advance before the meeting.
전 (before) + 미리 (in advance).
계획서대로 진행하면 문제가 없을 거예요.
If we proceed according to the plan document, there won't be any problems.
-대로 (according to) + -면 (if).
작년에 제출한 계획서를 참고해 보세요.
Try referring to the plan document submitted last year.
참고하다 (to refer to/consult).
예산 계획서를 꼼꼼하게 확인해야 합니다.
You must check the budget plan document meticulously.
꼼꼼하게 (meticulously/thoroughly).
사업 계획서의 타당성을 검토하는 중입니다.
We are in the process of reviewing the feasibility of the business plan.
타당성 (feasibility/validity) + 검토 (review).
이 계획서는 실현 가능성이 매우 낮아 보입니다.
This plan document looks like it has a very low possibility of realization.
실현 가능성 (possibility of realization).
수정된 계획서를 이메일로 첨부해 보내주시기 바랍니다.
Please attach the revised plan document and send it by email.
-기 바랍니다 (formal way to say 'I hope/please').
계획서 작성이 완료되는 대로 보고하겠습니다.
I will report as soon as the drafting of the plan document is completed.
-는 대로 (as soon as).
이번 계획서에는 마케팅 전략이 상세히 기술되어 있습니다.
In this plan document, the marketing strategy is described in detail.
기술되다 (to be described/recorded).
정부는 경제 활성화 계획서를 공식 발표했습니다.
The government officially announced the economic revitalization plan document.
활성화 (revitalization) + 공식 (official).
계획서의 핵심 내용을 간략하게 요약해 주세요.
Please briefly summarize the core content of the plan document.
핵심 (core/key) + 요약하다 (to summarize).
상황이 변했으니 계획서를 전면 수정해야 합니다.
Since the situation has changed, we must completely revise the plan document.
전면 (entirely/completely) + 수정 (revision).
해당 계획서는 부처 간의 협의를 거쳐 확정될 예정입니다.
The plan document in question is scheduled to be finalized after consultations between ministries.
거쳐 (through/via) + 확정 (finalization).
계획서에 명시된 조항들은 법적 효력을 갖습니다.
The clauses specified in the plan document have legal effect.
명시되다 (to be specified) + 법적 효력 (legal effect).
이 계획서는 장기적인 관점에서 지속 가능한 성장을 목표로 합니다.
This plan document aims for sustainable growth from a long-term perspective.
관점 (perspective) + 지속 가능 (sustainable).
계획서의 미비한 점을 보완하기 위해 전문가의 자문을 구했습니다.
We sought expert advice to supplement the deficiencies in the plan document.
미비하다 (incomplete/deficient) + 자문 (advice/consultation).
투자자들은 사업 계획서의 수익 구조를 면밀히 분석했습니다.
Investors closely analyzed the profit structure of the business plan document.
수익 구조 (profit structure) + 면밀히 (closely/minutely).
이 계획서는 기존의 정책 기조를 유지하면서도 혁신적인 요소를 도입했습니다.
This plan document introduced innovative elements while maintaining the existing policy stance.
기조 (stance/basis) + 혁신적 (innovative).
계획서 제출 기한을 엄수하지 않을 경우 불이익이 발생할 수 있습니다.
If you do not strictly observe the deadline for submitting the plan document, disadvantages may occur.
엄수하다 (to strictly observe/follow).
본 계획서는 지역 사회의 의견을 적극적으로 수렴하여 작성되었습니다.
This plan document was drafted by actively gathering the opinions of the local community.
수렴하다 (to collect/gather opinions).
국가 안보 전략 계획서는 극비 사항으로 취급됩니다.
The national security strategy plan document is treated as top secret.
극비 (top secret) + 취급되다 (to be treated/handled).
이 계획서는 이론적 배경과 실천적 과제를 유기적으로 결합하고 있습니다.
This plan document organically combines theoretical background and practical tasks.
유기적으로 (organically) + 결합 (combination).
계획서의 정당성을 확보하기 위해 공청회를 개최하기로 했습니다.
We decided to hold a public hearing to ensure the legitimacy of the plan document.
정당성 (legitimacy/justification) + 공청회 (public hearing).
그의 인생 계획서는 지나치게 완벽해서 오히려 비현실적으로 느껴졌다.
His life plan document was so excessively perfect that it felt unrealistic instead.
지나치게 (excessively) + 비현실적 (unrealistic).
이 계획서는 다각적인 분석을 통해 도출된 결론을 바탕으로 합니다.
This plan document is based on conclusions derived through multi-faceted analysis.
다각적 (multi-faceted) + 도출되다 (to be derived).
해당 계획서의 폐기는 조직 내부에 상당한 파장을 일으켰습니다.
The scrapping of the plan document in question caused a significant ripple effect within the organization.
폐기 (scrapping/disposal) + 파장 (ripple effect/impact).
계획서의 문체는 간결하면서도 함축적인 의미를 담고 있어야 합니다.
The writing style of the plan document should be concise yet contain implicative meaning.
함축적 (implicative/connotative).
이 계획서는 시대적 요구를 반영한 선제적인 대응 방안을 제시합니다.
This plan document presents preemptive response measures that reflect the demands of the times.
선제적 (preemptive) + 대응 방안 (response measure).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— According to the plan document. Used to say things are going as written.
모든 일이 계획서대로 진행되고 있습니다.
— The first draft of the plan. Used during the early stages of planning.
계획서 초안을 먼저 이메일로 보내주세요.
— On the plan document. Used to refer to details mentioned in the text.
계획서 상의 예산과 실제 비용이 다릅니다.
— Deficiency in the plan document. Used when a proposal is rejected for lacking detail.
계획서 미비로 서류 심사에서 탈락했습니다.
— Annual plan document. A document outlining the entire year's goals.
우리 팀의 연간 계획서를 공유합니다.
— Operational plan document. Details on how a facility or project will run.
도서관 운영 계획서를 확인해 보세요.
— Safety plan document. Required at construction sites or for large events.
행사 전에 안전 계획서를 반드시 제출해야 합니다.
— Research proposal. A document students or scientists write to outline a study.
박사 과정 지원을 위해 연구 계획서를 썼어요.
— Fundraising/financing plan. A document explaining where money will come from.
대출을 받으려면 자금 조달 계획서가 필요합니다.
— Event plan document. A roadmap for organizing a party or conference.
축제 행사 계획서를 검토해 봅시다.
Wird oft verwechselt mit
계획 is the abstract idea; 계획서 is the physical document. Don't say 'I have a 계획서 tonight' for social plans.
기획서 focuses on the creative concept/strategy; 계획서 focuses on logistical steps.
제안서 is a proposal to get something started; 계획서 is the roadmap for something already decided.
Redewendungen & Ausdrücke
— To have a plan document 'overturned' or completely scrapped. Used when a project is cancelled suddenly.
열심히 쓴 계획서가 한순간에 엎어졌어요.
Casual/Business— To put a seal (stamp) on the plan document. This means final, official approval.
사장님이 드디어 계획서에 도장을 찍어 주셨습니다.
Formal— To have a plan document that looks flashy but lacks substance. 'All talk and no action' in paper form.
그 회사는 계획서만 번드르르하고 실속이 없어요.
Casual/Critical— To 'weave' or devise a plan document. Implies careful organization.
밤을 새워가며 촘촘하게 계획서를 짰습니다.
Neutral— To 'raise' or submit a plan document to a superior for approval.
오늘 오후에 부장님께 계획서를 올릴 예정입니다.
Business— A plan document becoming a 'piece of toilet paper.' Means the plan has become useless or ignored.
전쟁 때문에 모든 계획서가 휴지 조각이 되었다.
Metaphorical— To be 'tied at the feet' by a plan document. Feeling restricted by the rules written in the plan.
우리는 우리가 만든 계획서에 발이 묶여 아무것도 못 하고 있다.
Casual— To successfully get a plan document from someone (often after pressure).
드디어 업체로부터 실행 계획서를 받아냈습니다.
Business— To 'groom' or touch up a plan document. Means making minor improvements.
제출하기 전에 계획서를 조금 더 손질해야겠어요.
Neutral— To 'play separately' from the plan document. Means the actual actions don't match what was written.
실제 현장은 계획서와 따로 놀고 있습니다.
Casual/CriticalLeicht verwechselbar
Sounds very similar to 계획서.
계약서 is a 'contract' or 'legal agreement' between two parties, while 계획서 is a 'plan document.'
계획서를 쓴 후 계약서에 서명했습니다.
Both are formal documents ending in -서.
A 보고서 (report) describes past actions; a 계획서 (plan) describes future actions.
계획서대로 일을 한 뒤 보고서를 썼어요.
Both give information about a project.
An 안내서 (guide/manual) tells people how to use or participate in something already planned.
행사 계획서를 보고 안내서를 만들었습니다.
Both contain detailed lists.
A 명세서 (statement/spec) is a detailed list of items or costs, not necessarily a sequence of steps.
예산 계획서와 비용 명세서를 비교하세요.
Both are submitted for approval.
An 신청서 is an 'application form' for a service; a 계획서 is a 'proposal' of how you will work.
지원 신청서와 함께 계획서를 냈습니다.
Satzmuster
이것은 [Noun] 계획서입니다.
이것은 여행 계획서입니다.
[Time]까지 계획서를 내야 해요.
금요일까지 계획서를 내야 해요.
[Purpose]를 위해 계획서를 작성했습니다.
장학금을 받기 위해 계획서를 작성했습니다.
계획서대로 [Action]하면 됩니다.
계획서대로 진행하면 됩니다.
계획서에 명시된 바와 같이 [Fact].
계획서에 명시된 바와 같이 예산이 부족합니다.
계획서의 실효성을 제고하기 위해 [Action].
계획서의 실효성을 제고하기 위해 자문을 구했습니다.
[Topic] 계획서를 보여주세요.
사업 계획서를 보여주세요.
계획서가 [Adjective]네요.
계획서가 아주 꼼꼼하네요.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Extremely high in work, school, and government contexts.
-
Using '계획서' for an idea in your head.
→
계획이 있어요.
계획서 refers to a document. Use '계획' for abstract intentions.
-
Using the particle -을 with 작성하다 when the object is a person.
→
계획서를 작성하다.
작성하다 is only for documents, not for 'organizing' people.
-
Confusing 계획서 with 기획서.
→
신제품 기획서 (New product concept document).
Use '기획서' for strategy and '계획서' for logistical steps.
-
Using '내다' in a formal business report.
→
계획서를 제출했습니다.
While '내다' is correct, '제출하다' is the expected formal register in an office.
-
Spelling it as 개획서.
→
계획서.
The first vowel is 'ye' (ㅖ), not 'ae' (ㅐ).
Tipps
Document Suffix
Remember that '-서' (書) means document. If you learn this, you can easily guess the meaning of words like 보고서, 계약서, and 신청서.
Verbs Matter
Pair 계획서 with '작성하다' (to draft) or '제출하다' (to submit) for the most natural and professional sound.
Accountability
In Korea, having it in writing (계획서) is often more important than the verbal agreement. Always keep a copy!
Clear Headings
A good Korean 계획서 always has clear sections like '목적' (Purpose) and '기대 효과' (Expected Effects). Use these to organize your writing.
Asking for Review
Use the phrase '검토 부탁드립니다' (I request your review) when giving a 계획서 to a superior.
Drama Clues
In office dramas, if someone throws a '계획서' on a desk, it usually means it was '반려' (rejected). Watch for this visual cue!
Syllabus Check
Always download the '강의 계획서' on the first day of a Korean class. It is your most important document for the semester.
Visualizing
Visualize a 'Sheet' of paper for 'Seo'. A 'Plan-Sheet' is a 계획서.
Business Plan
If you are an entrepreneur, '사업 계획서' is the most important document you will ever write in Korea.
Don't Overuse
Don't use '계획서' for casual things like 'plans with friends.' Just use '계획' or '약속' (appointment/promise) instead.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a 'Gye' (Guy) named 'Hoek' (Hook) holding a 'Seo' (Sheet) of paper. Guy Hook's Sheet is his Plan Document.
Visuelle Assoziation
Picture a professional-looking folder with the word 'PLAN' written in bold on the front, sitting on a clean office desk.
Word Web
Herausforderung
Try to write a 3-sentence 'Daily 계획서' in Korean and post it on your fridge. Use the sentence: '오늘의 계획서를 작성했습니다.'
Wortherkunft
Derived from Sino-Korean (Hanja) roots. '계획' (計畵) + '서' (書).
Ursprüngliche Bedeutung: 計 (Gye) means 'to calculate/count,' 劃 (Hoek) means 'to stroke/limit/divide,' and 書 (Seo) means 'to write/book/document.'
Sino-KoreanKultureller Kontext
When submitting a '계획서' to a Korean superior, pay attention to the honorifics and the neatness of the document, as it reflects your respect for them.
In the West, 'plans' are often discussed verbally before being written. In Korea, the written '계획서' often precedes the detailed discussion.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
At the Office
- 계획서 제출했어?
- 부장님이 계획서 수정하래.
- 계획서 승인 언제 나요?
- 사업 계획서 초안입니다.
At University
- 강의 계획서 봤어?
- 연구 계획서 써야 돼.
- 학습 계획서 양식 어디 있어?
- 계획서대로 공부하기 힘들어.
Travel Planning
- 여행 계획서 공유해줘.
- 계획서에 맛집도 넣었어?
- 우리 계획서대로 가고 있어?
- 상세 계획서가 필요해.
Government/Bank
- 사업 계획서 가지고 오셨나요?
- 계획서 내용이 부족합니다.
- 운영 계획서를 확인하겠습니다.
- 자금 계획서를 제출하세요.
Personal Goals
- 새해 계획서를 써봤어.
- 다이어트 계획서야.
- 인생 계획서가 있어?
- 계획서만 쓰지 말고 실천해.
Gesprächseinstiege
"이번 프로젝트 계획서 작성 다 하셨나요?"
"강의 계획서를 보니까 과제가 정말 많네요."
"우리 여행 계획서 같이 짜볼까요?"
"사업 계획서를 쓸 때 가장 중요한 게 뭐라고 생각하세요?"
"새해 계획서를 구체적으로 세워보셨어요?"
Tagebuch-Impulse
Write a short 'study plan document' (학습 계획서) for your Korean studies this month.
Describe a time when a 'plan document' you wrote was rejected and how you felt.
If you could write a 'life plan document' (인생 계획서) for the next 10 years, what would be the first page?
Compare the importance of a mental plan (계획) versus a written plan (계획서).
Imagine you are starting a business. Summarize your 'business plan document' (사업 계획서) in five sentences.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNot usually. A diary is a '일기'. If you are writing down your future goals in a structured way, you might call it an '인생 계획서' (life plan document), but '계획서' usually implies something formal that might be shown to others.
'쓰다' is the general word for 'to write.' '작성하다' is a more formal, Sino-Korean word specifically used for 'drafting' or 'filling out' documents. In an office, you should use '작성하다' to sound more professional.
Yes, in Korean universities, a syllabus is officially called a '강의 계획서' (lecture plan document). It contains the course schedule, grading rules, and materials.
No, that sounds like you are literally holding a piece of paper. If the plan is just an idea, say '계획이 있다.' Use '계획서' only when there is a physical or digital document involved.
'반려하다' is a formal term used in business or government. If your boss '반려's your '계획서', it means they rejected it and returned it to you, usually asking for revisions.
It is '사업 계획서' (sa-eop gye-hoek-seo). This is the standard term used when starting a company or seeking investment.
'초안' (cho-an) means 'draft.' So, '계획서 초안' is the first draft of your plan document before it is finalized or reviewed.
Yes. You can count them using the counter '부' (for sets/copies) or '장' (for sheets). For example, '계획서 세 부' (three copies of the plan).
Yes, '여행 계획서' is commonly used for a detailed travel itinerary, especially if it includes budgets and specific bookings.
There isn't a single word, but '결과 보고서' (result report) is its functional opposite, as it describes the end of a project while the plan describes the beginning.
Teste dich selbst 200 Fragen
Translate to Korean: 'I am writing a study plan document.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Please submit the project plan by Friday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'The business plan was approved.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Everything is going according to the plan document.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'I need a more detailed plan document.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Did you see the syllabus?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'I revised the plan document.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'The plan document is too long.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Where is the travel plan?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'I am reviewing the plan.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Please look at the plan draft.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'The plan lacks detail.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'I submitted the annual plan.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'This is not a plan, but a proposal.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'We need a safety plan.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'The boss rejected my plan.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'I completed the plan document.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Is there a budget in the plan?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'I will report as soon as the plan is ready.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Let's make a plan together.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you say 'I submitted the plan document' formally?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you ask 'Did you see the syllabus?' to a classmate?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'I am drafting a business plan'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you tell someone 'Please look at the plan'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'The plan needs to be revised'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'According to the plan'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you ask 'Is the plan approved?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'I will make a travel plan'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'The plan is very detailed'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'I am reviewing the plan now'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'Please give me the plan draft'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'I have to submit this by tomorrow'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'The plan is missing something'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'I am preparing a new plan'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'This is the final plan'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'Check the budget in the plan'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'The plan was rejected'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'I worked all night on the plan'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'The plan is perfect'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'Let's discuss the plan'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen for the word: '계획서를 부장님께 드렸어요.' Who received the plan?
Listen for the word: '내일까지 계획서 꼭 내세요.' When is the deadline?
Listen for the word: '사업 계획서 초안이 나왔습니다.' Is the plan final?
Listen for the word: '강의 계획서에 시험 일정이 있어요.' What is in the syllabus?
Listen for the word: '계획서가 너무 복잡해서 이해가 안 돼요.' Why can't the speaker understand?
Listen for the word: '계획서대로 하면 성공할 수 있어요.' What leads to success?
Listen for the word: '수정된 계획서를 다시 보내주세요.' What should be sent again?
Listen for the word: '이 계획서는 예산이 너무 많아요.' What is the problem with the plan?
Listen for the word: '연구 계획서를 쓰느라 힘들었어요.' Was writing the proposal easy?
Listen for the word: '계획서 승인이 늦어지고 있습니다.' Is the approval fast?
Listen for the word: '새로운 계획서를 올리겠습니다.' What will the speaker do?
Listen for the word: '여행 계획서 어디에 뒀어?' What is the speaker looking for?
Listen for the word: '계획서에 사인을 해주세요.' What does the speaker want?
Listen for the word: '이 계획서는 실현 가능성이 없어요.' What is wrong with the plan?
Listen for the word: '계획서 작성을 도와주세요.' What does the speaker need?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
A '계획서' transforms an abstract idea into a formal, actionable document. In Korean culture, having a written '계획서' is essential for professional accountability and receiving official approval (결재). Example: '사업 계획서를 제출했습니다' (I submitted the business plan document).
- 계획서 refers to a physical or digital document containing a plan.
- It is more formal than the word '계획', which means a mental plan.
- Commonly used in offices (business plan) and schools (syllabus).
- Typical verbs used with it are '작성하다' (to draft) and '제출하다' (to submit).
Document Suffix
Remember that '-서' (書) means document. If you learn this, you can easily guess the meaning of words like 보고서, 계약서, and 신청서.
Verbs Matter
Pair 계획서 with '작성하다' (to draft) or '제출하다' (to submit) for the most natural and professional sound.
Accountability
In Korea, having it in writing (계획서) is often more important than the verbal agreement. Always keep a copy!
Clear Headings
A good Korean 계획서 always has clear sections like '목적' (Purpose) and '기대 효과' (Expected Effects). Use these to organize your writing.
Verwandte Inhalte
Ähnliche Regeln
Mehr business Wörter
에 대한
A2Über; bezüglich; betreffend. Wird verwendet, um zwei Substantive zu verbinden (z. B. ein Buch über Korea).
~대하여
A2Bedeutet 'über' oder 'bezüglich'. Es wird verwendet, um das Thema eines Gesprächs oder Textes anzugeben.
대해서
A2Über; bezüglich.
에 대해
A2Ein Ausdruck, der 'über' oder 'bezüglich' bedeutet.
풍요롭다
A2Reichlich, wohlhabend oder üppig sein.
관철하다
B2Seinen Willen oder seine Forderungen trotz Widerständen durchsetzen. 'Er hat seine Forderungen schließlich durchgesetzt.'
~에 따라
B1Je nach, gemäß. Wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas von einem Faktor abhängt oder einer Regel folgt.
에 따라
A2Je nach Wetter gehen wir spazieren. (Je nach / Abhängig von)
에 의하면
B1Diesem Wort zufolge bedeutet es 'laut' oder 'gemäß'. Zum Beispiel: 'Laut den Nachrichten wird es morgen regnen.'
계좌번호
A2Eine Bankkontonummer. Sie wird für Überweisungen und elektronische Zahlungen in Korea verwendet.