At the A1 level, the word '거북이' (geobugi) is introduced as a basic animal noun. Learners at this stage focus on identifying the animal and using it in very simple sentences with basic adjectives. You will learn that '거북이' means turtle and that it is typically described as '느리다' (slow). At this level, you might see the word in picture books or simple vocabulary lists. You will practice saying things like '이것은 거북이입니다' (This is a turtle) or '거북이가 작아요' (The turtle is small). The focus is on recognition and basic subject-verb-adjective structure. You should also learn the correct subject particle '가' and topic particle '는' to use with this word. Since it ends in a vowel, it takes '가' (거북이가) and '는' (거북이는). This is a foundational word for building your animal vocabulary and understanding basic Korean sentence patterns. You will also encounter it in the classic story of the rabbit and the turtle, which helps in remembering the word through a familiar narrative. At this stage, don't worry about the scientific differences between turtles and tortoises; just use '거북이' for any shelled reptile you see.
At the A2 level, you begin to use '거북이' in more descriptive contexts and understand its common metaphorical meanings. You will learn to describe the turtle's actions using verbs like '기어가다' (to crawl) or '헤엄치다' (to swim). You will also start to use counters, such as '마리' (mari), to count turtles: '거북이 두 마리' (two turtles). At this stage, you might encounter the word in slightly more complex sentences, such as '거북이는 바다에서도 살고 땅에서도 살아요' (Turtles live in the sea and also on land). You will also be introduced to the cultural concept of the turtle as a symbol of '장수' (longevity), though you might not use the academic term yet. You will understand that calling someone a '거북이' implies they are slow. You should also be able to distinguish between '거북이' (the animal) and '거북하다' (to be uncomfortable) to avoid common mistakes. This level focuses on expanding the range of verbs and particles you can use with the noun, moving beyond simple identification to basic descriptions of behavior and environment.
At the B1 level, you use '거북이' in a variety of social and practical contexts. You might talk about '거북이' as a pet, discussing what they eat (먹이) and how to care for them. You will also encounter the word in common health-related terms like '거북목' (turtle neck syndrome), which is very relevant in modern Korean society. You should be able to explain the story of 'The Rabbit and the Turtle' in your own words, using connectors like '그래서' (so) and '하지만' (but). At this level, you start to see the word in more formal settings, such as news reports about the environment or nature documentaries. You will learn more specific terms like '바다거북' (sea turtle) and '육지거북' (land tortoise). You can also use the word in comparative sentences, such as '거북이는 토끼보다 느리지만 끝까지 포기하지 않았어요' (The turtle is slower than the rabbit but did not give up until the end). Your understanding of the word now includes its role in idioms and its relevance to modern lifestyle issues like posture and environmental conservation.
At the B2 level, your understanding of '거북이' extends to its historical and cultural significance in Korea. You will learn about the '거북선' (Turtle Ship) and its role in Korean naval history under Admiral Yi Sun-sin. You can discuss the turtle's place as one of the '십장생' (Ten Symbols of Longevity) and how this influences Korean art and traditional celebrations. At this stage, you should be able to use the word in more complex grammatical structures, including passive forms and causative constructions. For example, you might discuss how '거북이의 서식지가 위협받고 있다' (The turtle's habitat is being threatened). You will also be able to differentiate '거북이' from '자라' (soft-shell turtle) and understand the cultural nuances of each, such as '자라' being used in traditional medicine. Your vocabulary will include related terms like '등껍질' (back shell) and '부화' (hatching). You can participate in debates about environmental protection, using the sea turtle as a case study for the impact of plastic pollution on marine life. This level requires a deeper integration of the word into historical, cultural, and scientific contexts.
At the C1 level, you use '거북이' and its root '거북' in academic and professional contexts. You will understand the subtle difference between '거북이' (the common noun) and '거북' (the technical/root term used in taxonomy and compound words). You can read and summarize scientific articles about '거북류' (the turtle family) or the evolutionary history of shelled reptiles. You will be familiar with specialized terms like '천연기념물' (natural monument) in relation to the '남생이' (Korean freshwater turtle). In literature, you can analyze the turtle's role as a symbol of wisdom, loyalty, or the slow but steady passage of time. You can use the word in sophisticated metaphors and understand when a writer is using the turtle's characteristics to critique modern society's obsession with speed. Your mastery of the language allows you to discuss the ethical implications of using '자라' in traditional medicine or the effectiveness of '거북목' prevention programs in the workplace. At this level, '거북이' is no longer just a simple animal name but a versatile tool for discussing history, science, ethics, and philosophy.
At the C2 level, you have a near-native command of the word '거북이' and all its associations. You can appreciate the nuances of the word in classical Korean literature and poetry, understanding how the turtle's image has evolved from ancient myths to contemporary pop culture. You can engage in high-level academic discussions about the '거북선's' engineering or the biological uniqueness of Korean turtle species. You understand the most obscure idioms and historical anecdotes involving turtles, such as those found in the 'Samguk Sagi' or 'Samguk Yusa'. You can write persuasive essays on marine conservation that use the turtle as a powerful rhetorical symbol. Your pronunciation and intonation when using the word are flawless, and you can switch between formal technical terms and casual slang effortlessly. You are also aware of the regional variations in how turtles are perceived and named across the Korean peninsula. At this stage, you possess a deep, intuitive understanding of how '거북이' functions within the vast web of Korean language and culture, allowing you to use it with precision, creativity, and cultural sensitivity.

거북이 in 30 Sekunden

  • 거북이 means turtle or tortoise in Korean.
  • It is a symbol of longevity and health.
  • Commonly used to describe someone who is slow.
  • Appears in many traditional Korean stories and history.

The Korean word 거북이 (geobugi) refers to a turtle or a tortoise. In biological terms, it encompasses a wide range of reptiles belonging to the order Testudines, characterized by a bony or cartilaginous shell developed from their ribs that acts as a shield. However, in everyday Korean conversation, the term is used much more broadly and carries significant cultural weight. Unlike English, which often makes a sharp distinction between 'turtle' (aquatic) and 'tortoise' (terrestrial), Korean speakers typically use 거북이 for both, though specific terms like 바다거북 (sea turtle) and 육지거북 (land tortoise) exist for technical clarity. People use this word not only to describe the animal itself but also as a metaphor for slowness, persistence, and longevity.

General Usage
Used when identifying the animal in a zoo, a pet shop, or in nature. It is a common noun taught early in Korean language studies due to its frequent appearance in children's stories and folk tales.

저기 느릿느릿 기어가는 동물이 거북이예요. (That animal crawling slowly over there is a turtle.)

Culturally, the 거북이 is one of the ten symbols of longevity (Sipjangsaeng) in Korean tradition. It is revered for its long lifespan and is often depicted in art, architecture, and literature as a symbol of wisdom and endurance. When someone is called a 'turtle' in a positive context, it implies they are steady and reliable, much like the turtle in Aesop's fables, which is also well-known in Korea. In a more casual or slightly negative sense, it can describe someone who moves or works very slowly, often used with the adverb 느릿느릿 (sluggishly). Understanding this word requires recognizing its dual role as both a biological entity and a deep-seated cultural icon representing the virtue of patience.

Symbolic Meaning
Represents a long life (장수) and protection. It is common to see turtle-shaped stone bases for monuments or carvings on traditional furniture to invite good fortune and health into a home.

In modern pop culture, the word has appeared in song titles and group names, further cementing its place in the lexicon. For example, the famous Korean hip-hop group named 'Turtles' (거북이) was known for their upbeat music, contrasting the animal's slow nature with high-energy performances. This word is also essential when discussing environmental issues, as sea turtles are often the face of marine conservation efforts in Korean media. Whether you are reading a children's book about a rabbit and a turtle or discussing the longevity of a family member, 거북이 is the indispensable term you will need to convey these concepts accurately.

한국 문화에서 거북이는 장수를 상징하는 아주 중요한 동물입니다. (In Korean culture, the turtle is a very important animal symbolizing longevity.)

Metaphorical Usage
Used to describe a 'slowpoke' or someone who takes their time. It can be used affectionately for a child or frustratingly for a slow driver.

바다거북이가 해변에 알을 낳으러 올라왔어요. (The sea turtle came up to the beach to lay eggs.)

우리 집 거북이는 상추를 정말 좋아해요. (Our pet turtle really likes lettuce.)

Using 거북이 in a sentence requires an understanding of basic Korean sentence structure, particularly the use of particles and descriptors. Since it is a noun, it typically functions as the subject or object of a sentence. When describing the characteristic of a turtle, the most common adjective used is 느리다 (to be slow). For example, '거북이는 느려요' (The turtle is slow). This simple sentence structure can be expanded by adding adverbs like 정말 (really) or 매우 (very) to emphasize the slowness. In more complex sentences, you might describe the turtle's actions, such as swimming in the ocean or crawling on the sand, using verbs like 헤엄치다 (to swim) or 기어가다 (to crawl).

Subject Marker Usage
거북이가 (Subject): 거북이가 물속으로 들어갔어요. (The turtle went into the water.)

토끼와 거북이 경주에서 결국 거북이가 이겼습니다. (In the race between the rabbit and the turtle, the turtle eventually won.)

When talking about possession, such as a turtle's shell, you use the possessive particle . For instance, '거북이의 등껍질' (the turtle's shell). The shell is a defining feature, and in Korean, 등껍질 (back shell) is the specific term used. If you are discussing turtles as a group or a general category, you would use the topic marker : '거북이는 수명이 깁니다' (Turtles have a long lifespan). This distinguishes the general fact about turtles from a specific turtle doing a specific action. In conversational Korean, the '이' at the end of '거북이' is sometimes dropped in very informal settings or in older literature, resulting in '거북', but '거북이' remains the standard, most natural-sounding form for modern learners.

Object Marker Usage
거북이를 (Object): 아이들이 거북이를 구경하고 있어요. (The children are looking at the turtle.)

Furthermore, 거북이 can be modified by various descriptive verbs to provide more detail. You might talk about a '작은 거북이' (small turtle) or a '나이가 많은 거북이' (old turtle). In scientific or educational contexts, you might see it paired with terms like 서식지 (habitat) or 먹이 (food/prey). For example, '거북이의 서식지가 파괴되고 있습니다' (The turtle's habitat is being destroyed). This demonstrates how the word scales from simple A1-level sentences to complex C1-level environmental discourse. Whether you are a beginner or an advanced learner, mastering the placement of 거북이 within these various grammatical structures is key to natural communication.

어항 속에 예쁜 거북이 두 마리가 살고 있어요. (Two pretty turtles are living in the fish tank.)

Counter Usage
When counting turtles, use the counter '마리' (mari). Example: 거북이 세 마리 (three turtles).

거북이는 백 년 넘게 살 수 있다고 해요. (They say this turtle can live for over a hundred years.)

나는 어릴 때 거북이를 키우고 싶었어요. (I wanted to raise a turtle when I was young.)

The word 거북이 is ubiquitous in South Korea, appearing in a variety of settings from educational environments to everyday casual conversations. One of the most common places you will encounter this word is in the context of childhood education. Korean children grow up reading the story of 'The Rabbit and the Turtle' (토끼와 거북이), which is a staple of moral education. Because of this, even the youngest children are familiar with the word. In classrooms, teachers use the turtle as an example when teaching biology or when discussing the importance of diligence and steady progress over flashiness and speed.

In Literature and Folklore
The turtle is a recurring character in Korean myths, such as the story of King Suro or the 'Byeoljubujeon' (The Tale of the Rabbit and the Dragon King), where the turtle is a loyal servant of the sea god.

동화책에서 거북이는 항상 성실한 모습으로 나옵니다. (In fairy tale books, the turtle always appears as a diligent character.)

You will also frequently hear 거북이 in the context of health and longevity. Since the turtle is one of the 'Sipjangsaeng' (ten symbols of long life), it is often mentioned during birthdays, particularly the 60th (Hwangap) or 70th (Chilsoon) birthday celebrations. Guests might wish the celebrant a life as long and stable as a turtle's. In the realm of pop culture, the term 'turtle neck' (거북목) is a very common medical/lifestyle term in Korea. Due to the high usage of smartphones and computers, many Koreans suffer from 'Turtle Neck Syndrome,' where the neck protrudes forward. You will hear doctors, fitness influencers, and office workers using the word 거북목 constantly when discussing posture and health.

In Modern Health
거북목 (Turtle neck): 스마트폰을 너무 많이 봐서 거북목이 됐어요. (I got a turtle neck from looking at my smartphone too much.)

Another place you'll encounter the word is in the pet industry. Turtles are popular pets in Korea because they are relatively quiet and fit well in small apartments. If you visit a 'Mart' (large supermarket like E-mart or Lotte Mart) in the pet section, you will see various types of small turtles for sale. Furthermore, in the news, 거북이 often appears in environmental reports concerning the pollution of the oceans, specifically how plastic straws and waste affect sea turtles. This has led to a surge in 'eco-friendly' campaigns where the turtle is used as a mascot to encourage people to reduce plastic use. From ancient warships to modern environmentalism, the word 거북이 bridges the gap between Korea's past and its present challenges.

이순신 장군님은 거북이 모양의 거북선을 만드셨습니다. (Admiral Yi Sun-sin made the turtle-shaped Turtle Ship.)

In Environmental News
플라스틱 때문에 바다거북이들이 고통받고 있습니다. (Sea turtles are suffering because of plastic.)

요즘은 거북이를 키우는 사람들이 많아졌어요. (These days, many people have started raising turtles as pets.)

컴퓨터를 오래 하면 거북이처럼 목이 앞으로 나와요. (If you use the computer for a long time, your neck comes forward like a turtle.)

One of the most frequent mistakes English speakers make when using the word 거북이 is confusing it with other similar-sounding words or failing to use the correct specific term when necessary. A common phonetic mistake is confusing 거북이 with 거북하다. While they sound similar, 거북하다 is an adjective meaning 'to be uncomfortable' (often used for a bloated stomach or an awkward social situation). For example, saying '속이 거북이예요' would literally mean 'My stomach is a turtle,' which is nonsensical. You should say '속이 거북해요' (My stomach feels uncomfortable/bloated).

Phonetic Confusion
Mistaking '거북이' (animal) for '거북하다' (uncomfortable). Always check the ending of the word to ensure you are using the noun form.

잘못된 표현: 배가 거북이예요. (Wrong: My stomach is a turtle.)
옳은 표현: 배가 거북해요. (Correct: My stomach is uncomfortable.)

Another mistake involves the distinction between different types of shelled reptiles. In English, we are very careful with 'turtle' vs. 'tortoise.' In Korean, while 거북이 is a great catch-all term, using it in a scientific context without the proper prefix can be seen as imprecise. For instance, if you are talking about a soft-shell turtle (often eaten in soups for health), the word is 자라 (jara), not 거북이. Calling a 자라 a 거북이 is technically correct in a broad sense but culturally inaccurate when discussing cuisine or traditional medicine. Furthermore, learners often forget that the '이' in 거북이 is part of the noun itself. They might try to attach particles incorrectly, thinking the '이' is already a subject marker.

Particle Errors
Incorrect: 거북가 느려요. (Wrong because '이' was removed). Correct: 거북이가 느려요. (Correct subject form).

Additionally, learners sometimes struggle with the metaphorical use of the word. While in English you might call someone a 'snail' for being slow, in Korean, 'turtle' is the much more common animal comparison. Using '달팽이' (snail) to describe a slow person is understood but doesn't carry the same idiomatic weight as 거북이. Finally, in writing, ensure you don't confuse the spelling of '거북' with '고북' or '거볶'. The vowel 'ㅓ' (eo) followed by 'ㅜ' (u) is a specific combination that requires practice to pronounce and spell correctly. By avoiding these common pitfalls, you will sound much more like a native speaker and avoid potentially confusing or humorous misunderstandings in conversation.

그 사람은 일 처리가 거북이처럼 느려요. (That person handles work as slowly as a turtle.)

Spelling Tip
Remember: 거 (eo) + 북 (u). It sounds like 'geo-buk'. Don't use 'o' (ㅗ) instead of 'eo' (ㅓ).

식당에서 거북이 요리를 찾는 것은 드문 일입니다. (It is rare to find turtle dishes in a restaurant; usually, it's '자라'.)

아이가 거북이를 '고북이'라고 잘못 발음했어요. (The child mispronounced 'turtle' as 'gobugi'.)

While 거북이 is the primary word for turtle, there are several related terms and synonyms that provide more nuance depending on the context. The most direct alternative is the shortened version 거북 (geobuk). This is often used in compound words or more formal, scientific writing. For example, the famous 'Turtle Ship' is 거북선, not 거북이선. Understanding when to use the full '거북이' versus the root '거북' is a key step toward advanced proficiency. Generally, '거북이' is the living animal, while '거북' is the concept or the prefix used in compounds.

거북 vs. 거북이
'거북이' is the standard noun for the animal. '거북' is the root used in formal terms like '거북류' (Chelonia) or '거북선' (Turtle Ship).

해양 생물학자들은 다양한 거북의 종류를 연구합니다. (Marine biologists study various types of turtles.)

Another important word is 자라 (jara), which refers specifically to the soft-shelled turtle. These are native to Korea and are culturally distinct from the general 거북이. 자라 is often associated with traditional health foods (보양식) and is believed to boost stamina. If you are at a traditional market and see a turtle-like creature in a tank, it is likely a 자라. In folk tales, the character is often a 자라 rather than a sea turtle, especially in stories involving the Dragon King of the Sea. Then there is 남생이 (namsaengi), the Korean freshwater turtle. This is a specific species that is now an endangered natural monument in Korea. Using the word 남생이 shows a high level of specific vocabulary knowledge.

Specific Species
자라 (Soft-shell turtle): Used for food and medicine.
남생이 (Korean freshwater turtle): A specific protected species.

In a metaphorical sense, if you want to call someone a slowpoke without using the word 'turtle,' you can use 느림보 (neurimbo). While 거북이 is an animal metaphor, 느림보 is a direct noun for a slow person. You might also hear 나무늘보 (namuneulbo), which means 'sloth.' If someone is being exceptionally slow, a Korean person might switch from calling them a turtle to calling them a sloth. Lastly, when discussing the shell, 껍데기 (shell/husk) is sometimes used interchangeably with 등껍질, though 등껍질 is more accurate for a turtle's back. Understanding these variations allows you to choose the exact right word for your intended meaning and context.

남생이는 한국의 천연기념물로 지정되어 있습니다. (The Korean freshwater turtle is designated as a natural monument.)

Comparison Table
  • 거북이: General term, mascot of slowness.
  • 자라: Soft-shell, used in food/medicine.
  • 느림보: Person who is slow.
  • 나무늘보: Sloth (the animal).

동생은 준비하는 게 너무 느려서 느림보라고 불러요. (My younger sibling is so slow at getting ready that I call them a slowpoke.)

자라탕은 한국에서 전통적인 보양식 중 하나입니다. (Soft-shell turtle soup is one of the traditional stamina foods in Korea.)

How Formal Is It?

Wusstest du?

The '이' in '거북이' was once a separate particle, but over time it fused with the root '거북' to become a single noun in the minds of modern speakers. This is why we say '거북이가' instead of '거북가'.

Aussprachehilfe

UK /ɡʌ.bu.ɡi/
US /ɡʌ.bu.ɡi/
In Korean, stress is generally even across syllables, but there's a slight pitch accent on the first syllable '거'.
Reimt sich auf
기러기 (Gireogi - Wild goose) 메아리 (Me-ari - Echo) 개구리 (Gaeguri - Frog) 바구니 (Baguni - Basket) 어머니 (Eomeoni - Mother) 미나리 (Minari - Water dropwort) 소나기 (Sonagi - Rain shower) 이야기 (Iyagi - Story)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'eo' (ㅓ) as 'o' (ㅗ), making it sound like 'gobugi'.
  • Aspirating the 'g' too much so it sounds like 'keobugi'.
  • Stressing the 'bu' syllable too heavily.
  • Dropping the final 'i' when it's required as part of the noun.
  • Confusing the vowel 'u' (ㅜ) with 'eu' (ㅡ).

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

Very easy to recognize and read. Simple characters.

Schreiben 2/5

The vowel combination 'eo' and 'u' requires some attention.

Sprechen 1/5

Pronunciation is straightforward for English speakers.

Hören 2/5

Easy to hear, but don't confuse with '거북하다'.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

동물 (Animal) 느리다 (Slow) 물 (Water) 바다 (Sea) 기어가다 (Crawl)

Als Nächstes lernen

토끼 (Rabbit) 장수 (Longevity) 껍질 (Shell) 수명 (Lifespan) 서식지 (Habitat)

Fortgeschritten

십장생 (Ten symbols of longevity) 거북선 (Turtle Ship) 남생이 (Native freshwater turtle) 변온 동물 (Poikilotherm)

Wichtige Grammatik

Subject Particle '가'

거북이가 느려요. (The '이' in 거북이 is not the particle; '가' is the particle.)

Comparison Particle '보다'

거북이는 토끼보다 느려요.

Simile Particle '처럼'

거북이처럼 천천히 걸어요.

Counter '마리'

거북이 한 마리, 두 마리...

Possessive Particle '의'

거북이의 등껍질.

Beispiele nach Niveau

1

거북이가 느려요.

The turtle is slow.

Subject marker '가' is used after '거북이'.

2

이것은 거북이입니다.

This is a turtle.

Formal polite ending '입니다'.

3

거북이가 작아요.

The turtle is small.

Adjective '작다' (to be small) conjugated to '작아요'.

4

거북이는 초록색이에요.

The turtle is green.

Topic marker '는' indicates a general description.

5

거북이가 물을 마셔요.

The turtle drinks water.

Verb '마시다' (to drink) conjugated to '마셔요'.

6

거북이가 기어가요.

The turtle crawls.

Verb '기어가다' (to crawl/go by crawling).

7

집에 거북이가 있어요.

There is a turtle at home.

Existence verb '있다' (to be/exist).

8

거북이가 귀여워요.

The turtle is cute.

Adjective '귀엽다' (to be cute) conjugated to '귀여워요'.

1

거북이 두 마리가 살고 있어요.

Two turtles are living (here).

Counter '마리' for animals.

2

거북이는 수영을 잘해요.

Turtles are good at swimming.

Expression '잘하다' (to be good at).

3

거북이가 상추를 먹고 있어요.

The turtle is eating lettuce.

Present progressive '-고 있다'.

4

거북이는 아주 천천히 걸어요.

The turtle walks very slowly.

Adverb '천천히' (slowly).

5

바다거북을 본 적이 있어요?

Have you ever seen a sea turtle?

Experience grammar '-(으)ㄴ 적이 있다'.

6

거북이의 등껍질은 딱딱해요.

A turtle's shell is hard.

Possessive particle '의'.

7

동물원에서 거북이를 봤어요.

I saw a turtle at the zoo.

Past tense '-았/었/였다'.

8

거북이는 토끼보다 느려요.

The turtle is slower than the rabbit.

Comparison particle '보다'.

1

거북이는 오래 사는 동물로 유명해요.

Turtles are famous for being animals that live long.

Noun modifying form '-는' and '-(으)로 유명하다'.

2

스마트폰을 많이 보면 거북목이 될 수 있어요.

If you look at your smartphone a lot, you can get a turtle neck.

Conditional '-(으)면' and potentiality '-(으)ㄹ 수 있다'.

3

거북이가 알을 낳기 위해 해변으로 왔어요.

The turtle came to the beach to lay eggs.

Purpose grammar '-기 위해(서)'.

4

어릴 때 키우던 거북이가 생각나요.

I remember the turtle I used to raise when I was young.

Retrospective noun modifying form '-던'.

5

거북이는 위험을 느끼면 머리를 숨겨요.

Turtles hide their heads when they feel danger.

Conditional '-(으)면'.

6

바다거북을 보호하기 위한 캠페인이 열렸어요.

A campaign to protect sea turtles was held.

Passive form '열리다' (to be held/opened).

7

거북이처럼 꾸준히 노력하는 것이 중요해요.

It is important to make steady efforts like a turtle.

Simile particle '처럼'.

8

이 거북이는 수명이 백 년이 넘는다고 합니다.

They say this turtle's lifespan is over a hundred years.

Indirect quotation '-는다고 하다'.

1

거북선은 임진왜란 때 큰 활약을 했습니다.

The Turtle Ship played a big role during the Imjin War.

Historical term '거북선' (Turtle Ship).

2

거북이는 한국 문화에서 장수와 복을 상징합니다.

Turtles symbolize longevity and good fortune in Korean culture.

Verb '상징하다' (to symbolize).

3

해양 오염으로 인해 많은 거북이들이 죽어가고 있습니다.

Many turtles are dying due to marine pollution.

Cause/reason '-으로 인해'.

4

거북이의 느린 걸음걸이는 인내심을 가르쳐 줍니다.

The turtle's slow gait teaches us patience.

Compound noun '걸음걸이' (gait/way of walking).

5

자라와 거북이는 생물학적으로 차이가 있습니다.

There are biological differences between soft-shell turtles and turtles.

Adverbial form '생물학적으로' (biologically).

6

거북이의 등껍질 문양은 아주 정교합니다.

The patterns on a turtle's shell are very sophisticated.

Adjective '정교하다' (to be elaborate/sophisticated).

7

옛날 사람들은 거북이의 껍질로 점을 치기도 했습니다.

In the old days, people used to tell fortunes with turtle shells.

Expression '점을 치다' (to tell fortunes).

8

거북이는 혹독한 환경에서도 살아남는 강인한 생명력을 가졌습니다.

Turtles have a tough vitality that survives even in harsh environments.

Noun modifying form '-는' and adjective '강인하다'.

1

거북이의 진화 과정은 생물학계에서 여전히 흥미로운 연구 대상입니다.

The evolutionary process of the turtle is still an interesting subject of research in biology.

Complex noun phrase '연구 대상' (subject of research).

2

십장생도에 그려진 거북이는 영생에 대한 인간의 염원을 담고 있습니다.

The turtle depicted in the Sipjangsaengdo contains human's desire for eternal life.

Object clause with '-에 대한' (about/toward).

3

거북목 증후군을 예방하기 위해서는 올바른 자세 유지가 필수적입니다.

To prevent turtle neck syndrome, maintaining correct posture is essential.

Nominalized phrase '자세 유지' (maintaining posture).

4

환경 운동가들은 거북이의 코에 박힌 빨대를 제거하며 경각심을 일깨웠습니다.

Environmental activists raised awareness by removing straws stuck in turtles' noses.

Causative expression '경각심을 일깨우다' (to wake up/raise awareness).

5

거북이의 느림은 현대 사회의 속도 지상주의에 대한 조용한 저항처럼 느껴집니다.

The turtle's slowness feels like a quiet resistance to the speed-obsessed nature of modern society.

Abstract noun '속도 지상주의' (speed-first mentality).

6

남생이는 서식지 파괴로 인해 멸종 위기에 처한 토종 거북이입니다.

The Korean freshwater turtle is a native turtle facing extinction due to habitat destruction.

Idiomatic expression '위기에 처하다' (to be in a crisis/danger).

7

거북이의 등껍질은 외부의 공격으로부터 몸을 보호하는 완벽한 갑옷 역할을 합니다.

The turtle's shell serves as perfect armor, protecting the body from external attacks.

Function expression '역할을 하다' (to play a role).

8

문학 작품 속에서 거북이는 종종 지혜롭고 영적인 존재로 묘사되곤 합니다.

In literary works, the turtle is often described as a wise and spiritual being.

Habitual action marker '-곤 하다'.

1

거북이의 장수 비결을 규명하려는 유전학적 연구가 다각도로 진행되고 있습니다.

Genetic research aimed at identifying the secret of the turtle's longevity is underway from various angles.

Advanced verb '규명하다' (to investigate/identify).

2

별주부전에서 거북이는 충성심과 지략을 겸비한 인물로 형상화되었습니다.

In the Tale of the Rabbit and the Dragon King, the turtle is personified as a character possessing both loyalty and resourcefulness.

Advanced verb '형상화되다' (to be personified/embodied).

3

거북이의 변온 동물적 특성은 기후 변화에 민감하게 반응할 수밖에 없습니다.

The turtle's characteristics as a poikilotherm (cold-blooded animal) leave it with no choice but to react sensitively to climate change.

Expression '-을 수밖에 없다' (have no choice but to).

4

고구려 고분 벽화의 사신도 중 현무는 거북과 뱀이 합쳐진 신비로운 형상입니다.

Among the Four Guardian Deities in Goguryeo tomb murals, Hyeonmu is a mysterious figure combining a turtle and a snake.

Historical/Artistic term '현무' (Black Tortoise).

5

거북이의 느린 대사 과정은 에너지 효율을 극대화하는 진화적 산물입니다.

The turtle's slow metabolic process is an evolutionary product that maximizes energy efficiency.

Technical term '대사 과정' (metabolic process).

6

생태계의 균형을 유지하는 데 있어 바다거북의 역할은 가히 절대적이라 할 수 있습니다.

The role of sea turtles in maintaining the balance of the ecosystem can be said to be quite absolute.

Emphatic adverb '가히' (truly/quite).

7

거북이의 등껍질을 이용한 갑골문자는 한자 기원의 중요한 단서를 제공합니다.

Oracle bone script using turtle shells provides important clues to the origin of Chinese characters.

Complex noun '갑골문자' (oracle bone script).

8

거북이의 끈기와 집념은 현대인들이 본받아야 할 미덕으로 재조명받고 있습니다.

The turtle's perseverance and tenacity are being re-examined as virtues that modern people should emulate.

Passive expression '재조명받다' (to be re-examined/re-highlighted).

Häufige Kollokationen

거북이가 느리다
거북이를 키우다
거북이 등껍질
거북이 알
거북이 목
거북이 걸음
거북이 경주
바다 거북이
거북이 모양
거북이 수명

Häufige Phrasen

토끼와 거북이

— The Rabbit and the Turtle (The Hare and the Tortoise). Refers to the famous fable.

토끼와 거북이 이야기처럼 꾸준함이 중요해요.

거북이 목이 되다

— To get 'turtle neck' posture. Common in modern Korea due to tech use.

자세가 안 좋아서 거북이 목이 된 것 같아요.

거북이 걸음으로

— At a snail's pace / moving very slowly. Often used for traffic.

고속도로가 막혀서 거북이 걸음으로 가고 있어요.

거북이처럼 느리다

— To be as slow as a turtle. Used for people or processes.

일 처리가 거북이처럼 느려서 답답해요.

거북이 등껍질 같다

— To be like a turtle shell. Used to describe something hard or patterned.

이 가방 표면이 거북이 등껍질 같아요.

거북이 머리

— Turtle head. Sometimes used to describe someone peeking out or a specific shape.

거북이 머리처럼 쏙 나왔어요.

거북이 알 부화

— Hatching of turtle eggs. Common in nature documentaries.

거북이 알 부화 장면을 직접 봤어요.

거북이 보호

— Turtle protection/conservation.

멸종 위기의 거북이 보호가 시급합니다.

거북이 수프

— Turtle soup. Though rare, it exists in historical or specific contexts.

옛날에는 거북이 수프를 먹기도 했대요.

거북이처럼 오래 살다

— To live long like a turtle. A common blessing.

할아버지, 거북이처럼 오래오래 사세요.

Wird oft verwechselt mit

거북이 vs 거북하다

An adjective meaning uncomfortable. Sounds similar but unrelated in meaning.

거북이 vs 자라

A soft-shell turtle. Often confused by learners as a synonym, but culturally distinct (food vs. symbol).

거북이 vs 고북이

A common misspelling by learners who confuse the vowels 'eo' and 'o'.

Redewendungen & Ausdrücke

"거북이 걸음"

— Extremely slow progress or movement. It is most frequently applied to heavy traffic on roads.

명절이라 도로가 거북이 걸음이에요.

Casual
"거북이 목을 빼다"

— To crane one's neck forward. Usually refers to bad posture but can mean looking for something eagerly.

멀리서 오는 버스를 보려고 거북이 목을 뺐어요.

Neutral
"거북이 등껍질에 털이 나다"

— Something that is impossible or will never happen (Literally: Hair growing on a turtle's shell).

그가 돈을 빌려주는 건 거북이 등껍질에 털이 나는 일이야.

Literary/Old-fashioned
"거북이 꼬리"

— Something very short or insignificant. Turtles have very short tails.

월급이 거북이 꼬리만큼 적어요.

Informal
"거북이 등 타기"

— To rely on something slow but steady. Or to do something safely but slowly.

거북이 등 타는 것처럼 천천히 준비하자.

Casual
"거북이 잠"

— A very light or short sleep, often peeking or waking up easily.

아기가 거북이 잠을 자는지 금방 깼어요.

Informal
"거북이 집"

— Referring to a house that one carries around, or a very small, cramped house.

내 가방은 내 거북이 집이야.

Creative/Slang
"거북이의 지혜"

— Slow but wise decision making. Not being rushed into mistakes.

우리에겐 지금 거북이의 지혜가 필요해요.

Formal
"거북이 달리기"

— A race where the goal is to be steady rather than fast.

인생은 거북이 달리기와 같아요.

Metaphorical
"거북이 낯짝"

— Having a thick skin or being shameless (Like a hard shell).

그는 거북이 낯짝을 가졌는지 전혀 미안해하지 않아요.

Informal/Harsh

Leicht verwechselbar

거북이 vs 자라

Both are shelled reptiles.

거북이 is the general term or hard-shell turtle. 자라 is specifically the soft-shell turtle often used in food.

거북이는 등껍질이 딱딱하지만 자라는 부드러워요.

거북이 vs 남생이

Both are turtles found in water.

남생이 is a specific native Korean species, while 거북이 is the general term.

남생이는 한국의 토종 거북이입니다.

거북이 vs 달팽이

Both have shells and are slow.

달팽이 is a snail (mollusk), while 거북이 is a turtle (reptile).

달팽이는 거북이보다 훨씬 작아요.

거북이 vs 나무늘보

Both are used as metaphors for slowness.

거북이 is a reptile; 나무늘보 is a mammal (sloth).

거북이는 기어가고 나무늘보는 나무에 매달려요.

거북이 vs 거북하다

Phonetic similarity.

거북이 is a noun (animal). 거북하다 is an adjective (uncomfortable).

거북이를 봐서 기분이 거북해요? (No, that doesn't make sense.)

Satzmuster

A1

거북이가 [Adjective]아요/어요.

거북이가 느려요.

A2

거북이 [Number] 마리

거북이 세 마리가 있어요.

B1

거북이처럼 [Verb/Adjective]

거북이처럼 천천히 공부해요.

B2

거북이는 [Symbol]을/를 상징한다.

거북이는 장수를 상징한다.

C1

거북이의 [Noun]은/는 [Advanced Description]

거북이의 등껍질은 기하학적인 문양을 띱니다.

C2

거북이의 [Process]은/는 [Scientific Explanation]

거북이의 대사 과정은 극한의 환경에서 생존을 가능케 합니다.

Any

거북이를 키우다

저는 거북이를 키우고 싶어요.

Any

바다거북 vs 육지거북

바다거북은 헤엄을 잘 쳐요.

Wortfamilie

Substantive

거북 (Geobuk - Root noun/Turtle)
바다거북 (Badageobuk - Sea turtle)
육지거북 (Yukjigeobuk - Tortoise)
거북선 (Geobukseon - Turtle Ship)
거북목 (Geobukmok - Turtle neck syndrome)

Adjektive

거북스럽다 (Geobukseureopda - To be awkward/uncomfortable - Note: related only by sound/root)

Verwandt

딱딱하다 (Hard)
느리다 (Slow)
등껍질 (Shell)
파충류 (Reptile)
장수 (Longevity)

So verwendest du es

frequency

Very common in both spoken and written Korean, especially in cultural and educational contexts.

Häufige Fehler
  • 거북가 느려요. 거북이가 느려요.

    The '이' is part of the noun '거북이'. You must keep it before adding the particle '가'.

  • 배가 거북이예요. 배가 거북해요.

    You are confusing the animal '거북이' with the adjective '거북하다' (uncomfortable).

  • 거북이 한 명 거북이 한 마리

    Use the animal counter '마리', not the human counter '명'.

  • 고북이 거북이

    The vowel is 'ㅓ' (eo), not 'ㅗ' (o).

  • 거북이선 거북선

    In historical compound words, the root '거북' is used without the '이' suffix.

Tipps

Particle Choice

Always use '거북이가' for the subject. Beginners often mistakenly say '거북가' because they think the '이' is already a marker.

Longevity Symbol

If you see a turtle in Korean art, it's almost always a wish for a long life. It's a great conversation topic during traditional holidays.

Watch your Neck

Use the word '거북목' to remind yourself to sit up straight. It's a very common term in Korean offices and schools.

Specific Types

Learn '바다거북' and '육지거북' to sound more precise when talking about nature.

The 'Eo' Sound

The first syllable '거' (geo) uses the 'ㅓ' vowel. Keep your mouth more open than when saying 'o' (ㅗ).

Folk Tales

Read the story of 'Byeoljubujeon' to see the turtle as a clever and loyal character in Korean mythology.

Native Word

Remember that '거북이' is a native Korean word, which is why it sounds so different from the Chinese-derived '구' (gu).

Compound Words

Notice how '이' drops off in compounds like '거북선' or '거북등'. This is a common pattern in Korean word formation.

Distinguish Sounds

When you hear 'geobuk...', wait for the ending. '-i' means turtle; '-hada' means uncomfortable.

Polite Comparisons

If you call someone a turtle, do it with a smile. It's a gentle way to point out slowness.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'Go-Book'. A turtle is so slow, you could read a whole 'book' while it tries to 'go' across the road. 'Go-Buk-i'.

Visuelle Assoziation

Imagine a turtle carrying a heavy 'Book' (북) on its back instead of a shell. It moves slowly because the book is so heavy.

Word Web

토끼 (Rabbit) 바다 (Sea) 느림 (Slowness) 껍질 (Shell) 장수 (Long life) 이순신 (Yi Sun-sin) 거북선 (Turtle Ship) 동물원 (Zoo)

Herausforderung

Try to use '거북이' and '느리다' in the same sentence three times today while observing something slow around you.

Wortherkunft

The word '거북' (geobuk) is a native Korean word. In Middle Korean, it appeared as '거븍' (geobeuk). The '이' (i) at the end is a common suffix added to nouns, especially animal names, to make them sound more natural or familiar in modern Korean.

Ursprüngliche Bedeutung: The original meaning has always been the shelled reptile. It is one of the few animal names that has remained relatively stable in meaning over centuries.

Native Korean (Sino-Korean equivalent is '구' (龜), used in academic terms).

Kultureller Kontext

There are no major sensitivities, but be aware that '거북하다' (uncomfortable) is a common false friend. Also, '자라' (soft-shell turtle) is a food item, while '거북이' is generally not eaten.

English speakers might distinguish between turtle and tortoise, but in Korean, '거북이' covers both. English speakers also use 'snail' for slowness, whereas Koreans prefer 'turtle'.

The Turtle Ship (Geobukseon) of Admiral Yi Sun-sin. The hip-hop group 'Turtles' (거북이). The story 'The Rabbit and the Turtle' (토끼와 거북이).

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

At the Zoo

  • 거북이가 어디에 있어요?
  • 거북이가 정말 커요!
  • 거북이한테 먹이를 주지 마세요.
  • 저 거북이는 몇 살이에요?

Pet Shop

  • 거북이 키우기 쉬워요?
  • 거북이 어항이 필요해요.
  • 거북이 먹이는 얼마예요?
  • 이 거북이는 얼마나 커져요?

Health Clinic

  • 거북목 때문에 목이 아파요.
  • 거북목 교정 운동이 있나요?
  • 자세가 거북이 같아요.
  • 컴퓨터를 볼 때 거북목을 조심하세요.

History Class

  • 거북선은 누가 만들었나요?
  • 거북선은 철갑선이었어요.
  • 거북이 등껍질처럼 생겼어요.
  • 거북선은 일본군을 물리쳤어요.

Environment Discussion

  • 바다거북이 비닐봉지를 먹었어요.
  • 거북이 서식지를 보호해야 해요.
  • 기후 변화가 거북이에게 미치는 영향.
  • 거북이 알을 보호합시다.

Gesprächseinstiege

"거북이를 키워본 적이 있어요? (Have you ever raised a turtle?)"

"토끼와 거북이 이야기에서 누가 더 좋으세요? (In the story of the rabbit and the turtle, who do you like more?)"

"한국의 거북선에 대해 들어본 적이 있나요? (Have you ever heard of Korea's Turtle Ship?)"

"거북이처럼 오래 살 수 있다면 어떨 것 같아요? (How would it be if you could live as long as a turtle?)"

"거북목 증후군을 예방하기 위해 무엇을 하시나요? (What do you do to prevent turtle neck syndrome?)"

Tagebuch-Impulse

만약 내가 거북이라면, 어디에 살고 싶나요? (If I were a turtle, where would I want to live?)

거북이처럼 천천히 살 때의 장점은 무엇일까요? (What are the advantages of living slowly like a turtle?)

내가 본 가장 신기한 거북이에 대해 써보세요. (Write about the most amazing turtle you've ever seen.)

거북목을 고치기 위한 나의 계획을 세워보세요. (Make a plan to fix my turtle neck.)

거북이가 상징하는 '장수'에 대한 나의 생각은? (What are my thoughts on 'longevity' symbolized by the turtle?)

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

'거북이' is the standard noun for the animal in modern Korean. '거북' is the root used in scientific terms or compound words like '거북선'. In daily conversation, always use '거북이'.

You can use '육지거북' (land turtle) to be specific, but most people just say '거북이'.

It literally means 'turtle neck'. It refers to the forward-leaning posture people get from using smartphones, resembling a turtle sticking its head out.

Turtles can live for over 100 years, which made them a natural choice for the 'Sipjangsaeng' (Ten Symbols of Longevity) in East Asian culture.

Yes, but it's more common to call them a '느림보' (slowpoke). Calling them a '거북이' is also understood and slightly more metaphorical.

It's the same as Aesop's fable. The turtle wins the race through persistence while the rabbit naps. It's used to teach the value of '꾸준함' (steadiness).

Yes, Korea has native freshwater turtles called '남생이' and '자라'. Sea turtles are also found in the waters around Jeju Island.

Use the counter '마리'. For example, '거북이 한 마리' (one turtle), '거북이 두 마리' (two turtles).

It's a famous Korean warship (Geobukseon) shaped like a turtle with a spiked roof to prevent boarding. It was used by Admiral Yi Sun-sin to defeat invaders.

Not really. It's mostly positive (longevity) or neutral (slow). Only '거북목' is a negative health term.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write 'The turtle is slow' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I like turtles' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Two turtles are in the sea' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The turtle's shell is hard' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'A turtle came to the beach' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I raise a turtle at home' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The rabbit and the turtle' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The turtle is crawling slowly' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Turtles live long' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'My neck is like a turtle neck' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Sea turtles are in danger' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The turtle won the race' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Turtles eat lettuce' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'A turtle is a reptile' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I saw a turtle at the zoo' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The turtle's eggs are small' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Turtles hide their heads' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The Turtle Ship is famous' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Turtles are symbols of longevity' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I want to see a sea turtle' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce '거북이' correctly.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The turtle is slow' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I have a turtle neck' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Sea turtle' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Turtle shell' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'One turtle' using the counter.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Turtle Ship' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The turtle crawls' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The turtle is cute' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Longevity' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The turtle is swimming' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I want to raise a turtle' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The turtle is small' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Turtles live long' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Turtle egg' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The turtle is eating' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Rabbit and turtle' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Tortoise' specifically in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The turtle is hard' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Where is the turtle?' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '거북이'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '거북선'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '거북목'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '바다거북'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '등껍질'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '느리다'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '기어가다'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '장수'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '자라'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '남생이'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '알'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '마리'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '수영'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '딱딱하다'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '성실하다'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!